— Наш взор всецело пленила законная дочь из военного клана Шэнь.
Зал вмиг взорвался приглушенным ропотом, и сотни глаз устремились на троих барышень семьи Шэнь. Поскольку старшая, Шэнь Цин, уже считалась обрученной, выбор сужался до Шэнь Юэ и Шэнь Мяо. Шэнь Юэ славилась в столице нежным нравом и утонченными талантами книжной девы. Однако сегодня и Шэнь Мяо явила миру столь ослепительную стать и ледяное величие, что затмила кузину без труда. Но главным оставалось иное: её отцом был великий полководец Шэнь Синь, сосредоточивший в своих руках колоссальную военную мощь. Знатные дамы отчетливо видели, что безумный взгляд циньвана Юй намертво пригвоздил именно Шэнь Мяо.
Взоры, обращенные на барышню в фиолетовом, лучились самыми разными чувствами. Кто-то втайне злорадствовал, предвкушая, как гордая девица угодит в бездну, а кто-то созерцал её с искренним состраданием и ужасом. Весь город знал, каким кровожадным чудовищем был циньван Юй. Но этот одноногий палач приходился единокровным братом самому Сыну Неба и пользовался безграничной защитой трона. С одной стороны — Великий Грозный Генерал со своей непобедимой армией, с другой — сакральная кровь правящей династии. Кого выберет Император?
Стоило циньвану Юй закончить речь, как лицо Шэнь Синя страшно исказилось, а на лбу вздулись багровые вены.
Слава бога войны Минци не была пустой бравадой. В одно мгновение залы сковала столь удушливая, осязаемая волна ярости и свирепой убийственной ауры, исходящей от генерала, что вельможи в испуге подобрали полы халатов.
Полководец Шэнь Синь чтил воинский долг, но когда дело касалось его единственной жемчужины, он готов был без колебаний поднять свои легионы и пойти войной на саму Небесную семью, наплевав на плаху.
Шэнь Цю до хруста стиснул челюсти, его глаза налились кровью. Юноша буравил калеку яростным взором; казалось, назови циньван имя сестры вслух, и молодой военачальник прямо здесь обнажит клинок и устроит кровавую баню, не заботясь о последствиях.
Лоу Сюэянь мертвой хваткой вцепилась в холодные пальцы Шэнь Мяо. Дежурная вежливость испарилась с её лица без следа, уступив место свирепому оскалу Демоницы Лоу. Словно разъяренная волчица, охраняющая волчонка, она готова была разорвать горло любому, кто посмеет сделать шаг к её дитя.
Гости, созерцая это яростное противостояние, могли лишь обреченно вздыхать. Находившийся на возвышении Император Вэньхуэй тоже сполна вкусил полководческий гнев первой ветви. Воздух в зале звенел, словно тетива натянутых луков перед смертоносным залпом. Монарх обладал подозрительным, мстительным нравом: неужто эти провинциальные вояки Шэнь настолько потеряли страх перед его абсолютной властью, что готовы поднять бунт ради девки?
Дин-ван, Фу Сюи, тоже помрачнел. Ошеломленный дерзостью циньвана, он напряженно сканировал взглядом маску Шэнь Мяо.
— Похоже, пятая барышня Шэнь для своего отца дороже всей Поднебесной, — едва слышно шепнул Су Минфэн на ухо Се Цзинсину. — Ради неё полководец готов пустить империю под откос.
Вступить в открытую схватку с братом Императора означало подписать себе смертный приговор, но первая ветвь клана ясно дала понять: они пойдут до конца. Любой слепец уразумел бы, что даже изрей Сын Неба высочайший указ о браке, Шэнь Синь скорее поднимет мятеж, чем отдаст дочь на убой.
Се Цзинсин лишь лениво приподнял уголок губ, высокомерно воздержавшись от суждений.
Сидевший на отшибе Пэй Лэн до белых костяшек стиснул яшмовую чарку с чаем. Каков будет ход этой загадочной девы, что на экзаменах академии даже бровью не повела перед лицом смертельной опасности?
На лице Императора Вэньхуэи заиграла нечитаемая, зловещая улыбка, однако его взгляд, устремленный на генерала, дышал имперской угрозой:
— И какая же именно из дев полководческого клана Шэнь сподобилась пленить сердце Нашего младшего брата?
Зал замер в благоговейном страхе, ожидая приговора. На губах Шэнь Цин уже расцветала хищная, торжествующая ухмылка. Но не успел циньван Юй разомкнуть рот, как старшую барышню пронзила такая дикая, разрывающая внутренности боль, что она со сдавленным криком рухнула с банкетной подушки прямиком на нефритовый пол.
— Что там такое?!
— Цин-эр!
Внезапный припадок Шэнь Цин поверг пиршество в хаос. Жэнь Ваньюнь с побелевшим лицом бросилась к дочери, пытаясь подхватить её обмякшее тело. Шэнь Юэ в панике вцепилась в шелковый рукав Чэнь Жоуцю. Сердце третьей господи пустилось вскачь, и она, повинуясь неведомому инстинкту, мгновенно обернулась к Шэнь Мяо.
Однако девица в фиолетовом шелке невозмутимо восседала за своим столом, её лунный лик оставался безупречно спокойным. Почувствовав на себе взгляд третьей тетки, она медленно повернула голову, одарила Чэнь Жоуцю едва заметной, мягкой улыбкой, а затем с деланной тревогой обратилась к матери:
— Матушка, что стряслось со старшей сестрицей? Неужто её чаша была запятнана ядом?
— Яд?! Убийцы?! — Стоило страшному слову сорваться с её губ, как залы накрыла паника.
Шэнь Мяо, сохраняя безупречную благопристойность, вновь негромко озвучила думу, глядя на Лоу Сюэянь:
— Быть может, среди благородных гостей затаился зловещий лазутчик, жаждущий пролить кровь?
После этой реплики лица перекосило не только у знатных дам, но и у Шести ведомств, принцев крови и Самого Императора Вэньхуэи. На триумфальном пиру собрался весь цвет генералитета и чиновничества; присутствие невидимого убийцы ставило под удар жизни всей правящей династии. В ту же секунду залы наводнила личная императорская гвардия — воины, подобно лютым тиграм, положили ладони на рукояти боевых клинков, сканируя толпу тяжелыми взглядами.
В одно мгновение диспозиция на доске изменилась. Теперь всех волновали лишь два вопроса: рыщет ли по залу наемный убийца и выживет ли бьющаяся в конвульсиях Шэнь Цин. На этом фоне похотливые бредни циньвана Юй вмиг превратились в пустой звук — собственная шкура для вельмож была куда дороже девичьей чести.
Су Минфэн от изумления едва чарку не выронил. Спустя миг он восхищенно выдохнул:
— Блестящий маневр.
Девчонка просчитала этот удар с точностью великого стратега, мгновенно сместив фокус силы. Одним словом она погрузила залы в хаос, выставив грозного циньвана Юй полным дураком.
Се Цзинсин мазнул взглядом по «напуганному» лицу барышни и пренебрежительно фыркнул в чашу.
Шэнь Мяо лишь едва заметно сощурилась. Годами созерцая паранойю рода Фу во Внутреннем дворце, она знала назубок: эти твари до дрожи в костях пеклись о своей безопасности. Для Императора Вэньхуэи, пережившего добрый десяток покушений, крик о затаившемся лазутчике действовал как удар бича, превращая его в испуганную птицу.
— Матушка, состояние старшей сестрицы критическое, негоже медлить, — кротко предложила Шэнь Мяо. — Нам надлежит испросить высочайшего дозволения призвать лекарей из Императорского медицинского приказа.
Лишь тогда Лоу Сюэянь, нахмурившись, перевела взгляд на вторую невестку. Дочь Жэнь Ваньюнь исходила кровавым потом, а эта баба лишь тупо прижимала её к себе, даже не помыслив воззвать к лекарям! Подобное безразличие матери казалось Лоу Сюэянь дикостью. Супруга полководца решительно поднялась, согнувшись в глубоком поклоне перед драконьим престолом:
— Супруга вашего покорного слуги умоляет Ваше Величество проявить милость и призвать дворцовых лекарей, дабы спасти жизнь барышни Шэнь!
Не успело эхо её слов заглохнуть, как Жэнь Ваньюнь в чистом безумии выкрикнула на весь зал:
— Нет! Не нужно!
Сотни глаз уставились на вторую госпожу как на умалишенную.
Жэнь Ваньюнь поняла, что совершила роковую глупость. Под удушающим прессом взглядов знати она выдавила из себя фальшивую, уродливую улыбку и, скрежеща зубами, пролепетала:
— Раба Вашего Величества… раба Вашего Величества и её негодная дочь не смеют обременять высочайших лекарей своими мелкими недугами ради сохранения праздничного настроения. Нам лучше немедля покинуть чертоги…
— Что за ересь ты несешь?! — сурово оборвала её Лоу Сюэянь. — В Поднебесной нет ничего ценнее человеческой жизни! Неужто для тебя, как для матери, пустая столичная спесь важнее спасения собственной плоти и крови?!
По залу пронесся шепоток. Ситуация выглядела абсурдно: законная мать Жэнь Ваньюнь костьми ложилась, лишь бы не подпустить лекарей к больной, в то время как «чужачка» Лоу Сюэянь пеклась о девице пуще родни!
На мужской половине Шэнь Гуй готов был сквозь землю провалиться от стыда. Он буравил жену и дочь испепеляющим взглядом, мысленно проклиная тот день, когда связал с ними жизнь. Если эта комедия навлечет на их ветвь высочайший гнев Сына Неба, его чиновничьей карьере в Министерстве чинов придет конец!
— Старшая госпожа Лоу зрит в корень! — На этот раз раздался ледяной голос самой Императрицы. Она смерила Жэнь Ваньюнь брезгливым взглядом. — Жизнь законной дочери военного клана — не разменная монета. Пир в честь победы не померкнет от проявления монаршего милосердия.
Жэнь Ваньюнь сковал леденящий ужас. Стоит лекарю коснуться запястья Шэнь Цин, и гнилая тайна о бастарде выплывет наружу перед всем Двором! Она лихорадочно запричитала:
— Барышне уже легче… боли отступили…
— Я… в порядке… — выдавила сквозь синие губы Шэнь Цин. Крупные капли холодного пота катились по её напудренному лицу, внутренности по-прежнему горели адским огнем. Она судорожно сжимала подол на животе, но послушно вторила матери — она понимала, что осмотр дворцового медика равен для неё плахе, и пыталась сглотать эту муку.
— Старшая сестрица, речь идет не только о твоем спасении, но и о жизнях сотен вельмож под этими сводами, — раздался тихий, кристально чистый голосок Шэнь Мяо. — Коли в твоей чаше плескался яд, отравитель по-прежнему в этом зале, и Трон в смертельной опасности. Радея о собственной гордости, неужто ты готова поставить под удар Самого Сына Неба?
Стоило этой фразе сорваться с её губ, как лицо Императора Вэньхуэи почернело от злобы.
Слова девицы Шэнь попали в самую яблочко его паранойи. С чего бы Жэнь Ваньюнь и Шэнь Цин так отчаянно противиться осмотру? Неужто они покрывают лазутчика, посягнувшего на его сакральную жизнь?!
Принцы крови из рода Фу тоже сполна оценили изящество капкана. Ли-ван на мгновение задумался, а затем веско обронил:
— Речи этой молодой девы из клана Шэнь лишены изъяна. Дело государственной важности.
— Стража! — без тени сомнения рявкнул Император Вэньхуэй. — Призвать дежурного лекаря из Медицинского приказа! Мы самолично желаем ведать, какая хворь подкосила барышню Шэнь!
— Старшей сестрице негоже делать резких движений, — заботливо пропела Шэнь Мяо. — Злодей еще не схвачен, он наверняка затаился в толпе челяди. Стоит лекари ступить на порог, как он немедля измерит твой пульс. Лишняя суета лишь разгонит кровь, и яд убьет тебя быстрее.
Жэнь Ваньюнь не успела и рта раскрыть, как Император Вэньхуэй согласно кивнул:
— Истинно так. Всем оставаться на своих местах под страхом смерти!
Одним этим коротким повелением монарх намертво заколотил крышку гроба над второй ветвью.
Стоит лекарю распознать беременность девицы, и этот позор прогремит на всю империю перед лицом гражданских и военных чинов Поднебесной. Жэнь Ваньюнь затрясло как в лихорадке, её животный страх мгновенно передался несчастной Шэнь Цин.
Боль в чреве понемногу угасала, уступая место леденящему, липкому ужасу. Девица в панике вцепилась в рукав матери:
— Матушка, спаси… не надо…
Но что могла сделать жалкая баба из внутренних покоев против священной воли Сына Неба? Перечить указу монарха означало мгновенную казнь для всего рода. Жэнь Ваньюнь в отчаянии метнула взгляд на мужскую половину, ища защиты у мужа, но на лице Шэнь Гуя горела лишь трусливая ярость и глухое обвинение. Он уже вычеркнул их из своей жизни.
В одну секунду руки и ноги второй госпожи онемели, а душу затопило беспросветное, черное отчаяние. Её пальцы безвольно разжались, выпуская плечи плачущей дочери.
— Что стряслось с твоей второй теткой? — едва слышно шепнула Фэн Аньнин, косясь на ложу Шэнь Мяо. — На ней лица нет, словно она созерцает призраков.
Шэнь Мяо лишь безмятежно улыбнулась в ответ. Лоу Сюэянь, напротив, сурово нахмурилась — странное, безумное поведение родственников рождало нехорошие предчувствия. Не найдя логического ответа, она перевела взор на Чэнь Жоуцю и Шэнь Юэ.
Вторая барышня была до смерти напугана припадком кузины и испуганно жалась к матери, в то время как Чэнь Жоуцю буравила Жэнь Ваньюнь тяжелым, проницательным взглядом. Она слишком хорошо знала повадки товарки: вторая госпожа умела выходить сухой из любой гаремной сечи, но сегодня… неужто эта лиса самолично угодила в собственный капкан?
Шэнь Юэ судорожно выдохнула:
— Матушка… неужто старшую сестрицу впрямь отравили? Или всё это — зловещие козни этой дряни Шэнь Мяо?..
— Юэ-эр, прикуси язык! — ледяным тоном осадила её Чэнь Жоуцю, но сама не сводила глаз с племянницы. Лицо Шэнь Мяо частично скрывали спины гвардейцев, но её зловещая, запредельно прекрасная улыбка была видна отчетливо, и этот оскал заставил сердце третьей госпожи пропустить удар от дикого, необъяснимого страха. Её интуиция кричала, что за муками Шэнь Цин стоит именно эта девица, но неужто у нее хватило безумия пронести яд под своды дворца? Как бы там ни было, с репутацией Шэнь Цин сегодня будет покончено навсегда.
Внезапная суматоха знатно испортила кровь циньвану Юй. Понимая, что государственная безопасность сейчас в приоритете, он вынужден был прикусить язык и временно свернуть свои брачные речи. Однако на его уродливых губах заиграла плотоядная, садистская ухмылка. Пусть Шэнь Мяо сегодня и удалось временно отвести удар, отравила она кузину или нет — плевать. Неужели эта малолетняя сука впрямь верила, что пара смешков спасет её от его застенков? Стоит суматохе утихнуть, и он самолично истребует у Императора эту девку. Из его капкана живым никто не уходил.
Дежурный медик явился без промедления. Обычно в Императорском приказе числились лишь дряхлые старцы, чья седина служила залогом векового опыта. Однако вошедший лекарь оказался неприлично юн — на вид ему едва исполнилось двадцать лет. Его безупречный, благородный лик и утонченная стать мгновенно заставили юных барышень в зале стыдливо покраснеть.
При виде этого юноши сердце Шэнь Мяо пропустило удар, и она впилась в него немигающим взглядом. Сжимая в руках изящный ларец из сандалового дерева, лекарь чинно поклонился Императору и Императрице, после чего уверенным шагом направился прямиком к ложе Жэнь Ваньюнь. Вторая госпожа попыталась было загородить дочь своим телом, но её встретил ровный, бархатистый голос, не терпящий возражений:
— Госпожа, извольте освободить место подле барышни Шэнь. Мне надлежит измерить её пульс.
Над ложей завис удушающий пресс сотен взглядов, Самого Сына Неба, и Жэнь Ваньюнь сломалась — она безвольно отползла в сторону. Шэнь Цин к этому моменту уже балансировала на грани беспамятства от боли. Молодой лекарь бережно коснулся пальцами её бледного запястья.
Шэнь Мяо продолжала сканировать его лицо тяжелым взглядом, позабыв обо всем. Заметив её оцепенение, Фэн Аньнин ядовито прыснула в кулак:
— Что, Цзяо-цзяо, неужто Наша ледяная дева пала жертвой мужской красоты? Что ж, признаю — вкус у тебя отменный!
Шэнь Мяо проигнорировала шпильку и глухо спросила:
— Ты ведаешь его имя?
— М? — Фэн Аньнин изумленно округлила глаза. — Ты впервые сама заговорила со мной о мужчине! Ладно, слушай. Этот юнец — новая звезда Медицинского приказа, его зачислили туда буквально на днях. Но талант его граничит с божественным: ходят слухи, он умудрился дотла исцелить застарелую родовую немочь у самой супруги гуна Ди! Сын Неба пришел в такой восторг, что лично перешагнул через все ранги, дабы ввести юношу в штат дворцовых лекарей. Ныне он самый юный чиновник в Приказе, а столичные кокетки спать не могут, грезя о его благосклонности.
— И твоё сердце тоже не осталось равнодушным? — прищурилась Шэнь Мяо.
— Да с какого перепугу?! — Фэн Аньнин гордо вздернула подбородок. — Каким бы гением он ни слыл, он — всего лишь безродный лекарь, чья семья не имеет веса в Шести ведомствах. Разве такой муж ровня законной дочери дома Фэн? Полюбоваться на него издалека — грех небольшой, но связывать с ним судьбу — бред умалишенной. — Взращенная в гордости своего клана, Фэн Аньнин верила, что её супругом станет лишь великий муж, способный перекроить Поднебесную. Мелкий лекаришка был недостоин её ложа.
— Как его имя? — чеканя каждое слово, вымолвила Шэнь Мяо.
— Да ты впрямь им одержима! — Фэн Аньнин подозрительно сощурилась, но всё же ответила: — Его зовут Гао Янь. Но сколько бы наши ищейки ни рыли, среди знатных родов столицы Дин фамилия Гао не числится. — Это означало лишь одно: юноша пробился из самых низов.
Шэнь Мяо продолжала буравить молодого медика немигающим взглядом, окончательно вычеркнув из сознания и Жэнь Ваньюнь, и стонущую кузину. Имя «Гао Янь» набатом отзывалось в её разуме — она точно слышала его прежде. Вот только за все долгие годы её царствования в прошлой жизни среди дворцовых медиков никакого Гао Яня отродясь не водилось.
Если его не было в Медицинском приказе тогда… где же они пересекались?
Пока её разум блуждал в лабиринтах памяти, Гао Янь плавно отнял пальцы от запястья Шэнь Цин. Развернувшись, он неожиданно наткнулся на тяжелый, пронизывающий взгляд Шэнь Мяо. В его глазах на миг промелькнуло редкое удивление, но он мгновенно вернул себе маску невозмутимости и отвесил чинный поклон Императрице.
— Лекарь Гао, — властно воззвала владычица Шести дворцов. — Изволь доложить Трону: пала ли законная дочь военного клана жертвой коварного отравления?
Гао Янь скользнул взглядом по полуобморочной Шэнь Цин, мазнул по мертвенно-бледному лицу Жэнь Ваньюнь и спокойно отчеканил:
— Докладываю Вашему Величеству Императрице: в жилах барышни Шэнь нет ни капли яда. В её чаше плескался лишь изысканный лотосовый чай. — Он выдержал паузу, и его голос зазвучал суше: — Для обычного человека этот настой безвреден. Однако лотос обладает ледяной, пронизывающей природой. И его неумеренное потребление в пору… беременности наносит плоду сокрушительный удар, провоцируя отторжение. Барышня из полководческого клана Шэнь носит под сердцем плод.
Барышня из клана Шэнь беременна!
Стоило этой фразе сорваться с его безупречных губ, как залы накрыла волна оглушительного, лихорадочного шума. Шэнь Гуй мгновенно налился пунцовой краской, его глаза едва не вывалились из орбит от дикой ярости. Он метнул во вторую жену взгляд, полный первобытной ненависти, и безвольно рухнул обратно на стул, тяжело хватая ртом воздух.
— Какое великолепие! — Вдруг среди этого хаоса раздался звонкий, яростный крик госпожи Хуан. Плевать она хотела на дворцовый этикет и присутствие монархов; её рука, увенчанная кольцами, вонзилась прямиком в лицо Жэнь Ваньюнь: — Так вот какую гниль вы пытались состряпать за Нашей спиной?! Вознамерились всучить Нашему законному наследнику порченую девку, дабы мой сын до гроба воспитывал чужого ублюдка?! Жэнь Ваньюнь, да в тебе нет ни капли стыда, чистая привокзальная шлюха!
После этой отповеди вельможи окончательно лишились дара речи. О тайном сговоре между второй ветвью Шэнь и домом Хуан шептались давно, но сейчас, на глазах у всех гражданских и военных чинов Поднебесной, тайна вскрылась с пугающим позором. Незамужняя дева из знатного полководческого рода затяжелела до брака! Порочная, грязная связь на стороне! И эти твари еще смели засылать сватов к чистокровным наследникам?! За всю вековую историю Империи Минци свет не видывал подобного непотребства.
Жэнь Ваньюнь сидела неподвижно. Казалось, сама жизнь покинула её плоть, обратив в безвольную куклу. Всё, на что у неё хватило сил, — это судорожно прижать к себе воющую от боли Шэнь Цин.
— Госпожа Шэнь, Я жажду знать: какая грязь творится в твоем доме? — ледяным тоном вопросила Императрица, и от этого звука у Жэнь Ваньюнь перехватило дыхание.
Пусть законы Империи Минци и не отличались суровостью северных варваров, но девичье бесчестие и бастард до брака оставались несмываемым клеймом, способным утянуть на дно весь род. Девицам после такого позора оставалось лишь одно — удавка из трех чи белого шёлка или петля на ближайшем дереве у пруда. Клан Шэнь гремел величием, Шэнь Гуй занимал завидный чиновничий ранг, и эта гниль ставила жирный крест на его карьере в Министерстве чинов. Императрица, управляющая Шестью дворцами, свято чтила древние устои добродетели, и её яростный тон не сулил виновным пощады.
Жэнь Ваньюнь ощутила на губах горький вкус желчи, но язык прирос к гортани. Что она могла вымолвить в свое оправдание? Сказать, что её Цин-эр не блудила, а пала жертвой ночного палача? Плевать, честь девы всё равно осквернена до основания. А уж назвать имя циньвана Юй первого ранга… да эта тварь сотрет их дворы в порошок еще до того, как они покинут дворец! Ссориться с братом Императора было чистым безумием.
— Раз уж вторая госпожа лишилась дара речи, Нам ответит сама барышня Шэнь, — взгляд Императрицы стал хищным, и она властно махнула рукой своим доверенным служанкам: — Поставить девицу передо Мной. Я лично выпотрошу из неё имя греховодника.
Жэнь Ваньюнь похолодела, но дворцовые мегеры уже сделали шаг вперед. Их движения были точными и безжалостными; не успела вторая госпожа и пикнуть, как служанки мертвой хваткой вздернули Шэнь Цин на ноги, силой возвращая её в сознание. Стоило барышне распахнуть глаза, как новая волна боли прошила её чрево. Над ней коршуном нависла Императрица, её слова хлестнули подобно ударам бича:
— Шэнь Цин, Трон жаждет знать: чье семя ты носишь под сердцем? Кто отец твоего бастарда?
При этом вопросе Шэнь Цин оцепенела от ужаса и в отчаянии уставилась на мать. Жэнь Ваньюнь, скованная мертвым страхом, едва заметно, но истошно качала половиной головы, заклиная дочь молчать до гроба. Молчи — и у неё еще останется шанс вытащить её из этой бездны позже!
Шэнь Цин видела знаки матери, но её затуманенный болями разум прочел их превратно. В этих стенах её ждала неминуемая смерть от рук палачей Императрицы. Терять ей было нечего, и девица, сорвавшись на безумный, истошный крик, завопила на все залы:
— Нет… не губите!.. Мой плод… ребенок в моем чреве зачат от Его Высочества циньвана Юй первого ранга! Я ношу под сердцем сакральную кровь правящей династии, законную плоть от плоти циньвана!
Строения дворца, казалось, качнулись от новой волны оглушительного шока. Столь грандиозного позора триумфальный пир во славу Шэнь Синя еще не видывал. Циньван Юй первого ранга… Вельможи Шести ведомств прищурились, переводя тяжелые взгляды на одноногого демона, а знатные дамы взирали на Шэнь Цин уже с нарастающим могильным ужасом.
— Цин-эр, замолкни, дура! — Жэнь Ваньюнь коршуном бросилась к ней, пытаясь зажать ей рот окровавленными пальцами. Но слово — не воробей, вылитую в грязь воду обратно в чашу не собрать.
Шэнь Цин, безумно вращая глазами, продолжала буравить взглядом циньвана Юй. Её девичий разум родил простую, скотскую логику: раз уж она осквернена, бастард королевской крови — её единственный щит. Сын Неба никогда не посмеет казнить мать, несущую в чреве его родного племянника. Это спасет её жизнь!
Шэнь Мяо созерцала этот фарс с ледяным, запредельным презрением. Она прекрасно видела насквозь убогие мысли кузины, но в её памяти ярким пламенем горела иная дворцовая истина: «Избавиться от матери, но младенца сохранить». Во Внутреннем дворе этот метод выкашивания неугодных баб использовался тысячекратно. Неужто Шэнь Цин в своей безграничной тупости верила, что этот кусок плоти станет её спасением? На деле этот бастард лишь ускорил её свидание с могильными червями.
Лица Императора и Императрицы превратились в каменные маски — дело коснулось сакральной крови циньвана, и партию следовало разыграть тоньше.
На мужской половине Шэнь Синь и Шэнь Цю обменялись быстрыми, тяжелыми взглядами. Великий полководец был ошеломлен масштабом гнили, но Шэнь Цю незаметно сжал кулаки до хруста сухожилий. Прежде сестрица наотрез отказывалась назвать ему имя ночного палача, осквернившего Шэнь Цин в храме Волун. Теперь пазл сложился. Неудивительно, что Цзяо-цзяо сковала рот клятвой — ведь речь шла о самом циньване Юй первого ранга! Осознав, что на месте этой рыдающей коровы Шэнь Цин должна была оказаться его обожаемая младшая сестра, юноша едва не захлебнулся от первобытной, лютой ярости.
Циньван Юй не проронил ни слова: он не подтверждал бред девицы, но и не спешил слать опровержения. Для Двора это стало безоговорочным признанием вины. Теперь на Шэнь Цин смотрели с нарастающим, жутким состраданием. Одноногий демон годами безнаказанно насиловал рабынь в своих застенках, но теперь его похоть дотянулась до законной дочери из первого министерского ряда. Судьба сыграла с Шэнь Цин злую, смертоносную шутку.
И посреди этой гробовой тишины колоколом прозвучал ровный, чистый голосок Шэнь Мяо:
— Отныне Нам нечему удивляться. Теперь предельно ясно, отчего Его Высочество циньван Юй так жаждал сочетаться браком с девой из клана Шэнь. Полноправной хозяйкой его резиденции по праву крови должна была стать моя старшая сестрица Шэнь Цин.
Речь барышни была тихой, но её весомость пригвоздила присутствующих к местам. Знать охотно сглотала эту наживку. Ну конечно! Вот отчего циньван Юй завел свои брачные речи — девица Шэнь Цин уже понесла от него плод, и он лишь исполнял высочайший долг! Взгляды, устремленные на Шэнь Цин, вмиг изменились. В глазах кумушек она более не была жертвой насилия; получалось, девка сама, пуская в ход плотские чары, завлекла циньвана в свои сети, дабы уцепиться за титул ванфэй!
— А пятая барышня Шэнь — поистине гениальный кукловод, — Су Минфэн едва сдержал восхищенный вздох. — Перевернуть расстановку сил на доске одним предложением… Её умение обращать черное в белое граничит с искусством.
Большинство вельмож безропотно поверили в эту ложь, но только не принцы крови. Лагерь Фу прекрасно помнил, что секунду назад похотливый взор калеки был намертво прикован к Шэнь Мяо, а не к этой алой туше Шэнь Цин.
Се Цзинсин, скрестив руки на груди, созерцал девицу в фиолетовом с опасной, многозначительной улыбкой. Никто в этом зале, кроме него, не уразумел главного: вся эта грандиозная дворцовая драма от первого до последнего акта развивалась строго по её сценарию. Шэнь Мяо вела партию как матерый гроссмейстер. Пойти ва-банк под очами Сына Неба требовало безумного, запредельного мужества. Но каждый её шаг бил наотмашь, и теперь весь этот спесивый Двор послушно плясал под её дудку.
Решив подыграть своей «умнейшей змее», молодой хоу Се лениво обронил в тишину:
— Какая редкая, трогательная верность и забота о продолжении королевского рода.
Император Вэньхуэй сурово нахмурился. Его младший брат годами творил бесчинства, но эти грехи никогда не выплывали на свет дня перед лицом Шести ведомств. Решать вопрос кулуарно более не имело смысла; не покарай он калеку прямо сейчас, и его собственный авторитет в глазах генералитета будет помножен на ноль. Но и провоцировать безумный гнев циньвана было опасно. Изящный ход Шэнь Мяо и Се Цзинсина даровал ему идеальную лазейку. Он мазнул тяжелым взглядом по Императрице, и та, мгновенно считав монаршую волю, властно провозгласила:
— Раз уж Сами Небеса благословили этот союз, у Нас нет причин для сомнений. Его Высочество циньван Юй слишком долго томился вдовцом в своих чертогах. Посему Трон дарует вам высочайшее благословение на законный и гармоничный брак!
Шэнь Цин, уверовав в свое спасение, зашлась в истошных рыданиях. Невзирая на адскую боль в утробе, она рухнула ниц, разбивая лоб о нефритовые плиты:
— Раба Вашего Величества… раба Вашего Величества вовек не забудет этой великой милости!
В эту секунду Шэнь Цин окончательно растеряла остатки человеческого достоинства. Императрица смотрела на неё с леденящим, брезгливым отвращением, но её тон оставался паточным. Еще пару дней назад Шэнь Цин спала и видела, как втоптать Шэнь Мяо в грязь, навсегда лишив её права показываться в свете. Теперь же она, законная дочь первого ранга, сама добровольно шагнула в преисподнюю, из которой ей уже никогда не выйти живой.
Циньван Юй первого ранга перевел на новоявленную невесту взгляд, полный чистой, первобытной свирепости. Затем его мутные зрачки медленно переместились к фиолетовому шелку Шэнь Мяо. Император Вэньхуэй поднялся с престола, одарив брата предупреждающим, тяжелым взором. Калеке не оставалось ничего иного, кроме как сухо наклонить голову, процедив сквозь зубы:
— Благодарю Императора и Императрицу за высочайший дар.
От этого ровного, сиплого голоса вельмож пробрал ледяной озноб.
Уголки губ Шэнь Мяо едва заметно изогнулись. В её ясных черных глазах не отразилось ни крупицы страха, когда её взор скрестился с бешеной яростью циньвана Юй. За этой девичьей мягкостью скрывался хищный, торжествующий оскал дикого зверя, загнавшего добычу в капкан.
Сегодня для брата Императора была подана лишь легкая закуска, основное блюдо ждало его впереди. Она намеревалась методично, кость за костью, уничтожить всю его резиденцию. И то, что сейчас его нутро клокотало от ярости, было ей лишь на руку.
Ослепленный гневом враг неизменно совершает роковые, глупые ошибки — камни на доске вэйци приходят в движение сами. Ей оставалось лишь преследовать отступающие остатки его армии, затягивая петлю на шее палача.
Барышня изящно склонила голову над чашей, её глаза ярко блеснули. И хотя на её лице играла нежная, благообразная улыбка, от всей её фигуры веяло леденящим, запредельным ужасом.
«Партия началась, циньван Юй. Сделай свой первый шаг к эшафоту».


Добавить комментарий