Все внимали «Лунному пению» Шэнь Юэ, словно одурманенные. Женщины, в совершенстве владевшие искусством игры на цине, всегда пользовались почётом, а если при этом они обладали ещё и ангельской внешностью — тем более. Юноши из первого класса были ещё слишком юны, чтобы оценить прелесть момента, но ученики второго и третьего классов не отрывали от неё глаз. Хотя признанной красавицей Академии Гуаньвэнь считалась Цинь Цин, она была слишком надменной и холодной, в то время как Шэнь Юэ казалась воплощением мягкости и покорности.
— Твоя старшая сестрица действительно превосходно играет, — неохотно признала Фэн Аньнин. — Не представляю, где она отыскала такого мастера-наставника. Завтра же потребую, чтобы матушка нашла мне не менее известного учителя.
В этом возрасте соперничество было для них воздухом, которым они дышали. В прошлой жизни, даже став Императрицей, Шэнь Мяо никогда не переставала бороться. Её главной целью было сердце Фу Сюйи, и стоило ему проявить хоть каплю внимания к другой женщине, как она теряла покой. Во Внутренних покоях она была безжалостна, обладала изворотливым умом и не гнушалась никакими методами, чтобы устранить соперниц. Она никогда не прощала обид и наносила ответный удар немедленно, из-за чего нажила себе бесчисленное множество врагов. Её характер не изменился и сейчас — она всё так же не прощала долгов, просто теперь её методы стали гораздо тоньше, смертоноснее и тише.
— Вторая барышня из клана Шэнь поистине прекрасна и талантлива, — ван Чжоу, питавший слабость к красоте, не сводил с Шэнь Юэ заворожённого взгляда. Но секунду спустя он добавил: — Какая жалость.
Окружающие могли не уловить сути, но для ванев смысл этих слов был предельно ясен. Шэнь Юэ родилась очаровательной, её таланты были безграничны, и сделать её своей супругой было бы величайшим наслаждением. Но она не была дочерью главной жены, госпожи Шэнь. Она даже не принадлежала к Первой ветви клана. Она была всего лишь дочерью Третьего господина.
А вот Шэнь Синь, в чьих руках была сосредоточена реальная военная мощь, имел лишь одну законную дочь — идиотку Шэнь Мяо. И хотя сегодня она преподнесла всем сюрприз, одно выступление не могло стереть годы дурной славы. Ваны были уверены: за этой картиной стоит чья-то невидимая рука, а сама Шэнь Мяо так и осталась пустой куклой.
Тем временем, после того как Гао Ян покинул сцену, Пэй Лан пытался унять дрожь. Впервые в жизни он столкнулся с чем-то настолько необъяснимым. Он изо всех сил старался сохранить самообладание, но когда до него донеслись слова вана Чжоу, он непроизвольно перевёл взгляд на девушку в пурпурных одеждах.
Шэнь Мяо сидела, задумчиво перебирая в руках шахматную фигуру. Несмотря на расстояние, Пэй Лан чувствовал: её взгляд был цепким, холодным и полным скрытых намерений. Это было то же самое леденящее чувство, которое он испытал, когда она смотрела прямо на него. Разве такой человек может быть идиотом?
Люди не меняются по щелчку пальцев. Если она годами притворялась слабоумной, то ради чего? Почему именно сейчас она решила отбросить притворство?
Даже такой проницательный ум, как у Пэй Лана, не мог найти ответа на эту загадку.
Этап «выбора» среди девушек подошёл к концу. Выступление Шэнь Юэ было завершающим, и она, разумеется, заняла первое место. Но в этот раз победа не принесла ей радости; вместо триумфа она чувствовала лишь глухое раздражение.
Шэнь Юэ посмотрела на Шэнь Мяо. Та была всецело поглощена расстановкой камней на доске для вэйци, даже не удостоив сестру взглядом. Шэнь Юэ знала: Шэнь Мяо никогда не смыслила в искусствах и уж точно не умела играть в вэйци. Но её лицо было настолько сосредоточенным и бесстрастным, что сторонний наблюдатель поверил бы в её мастерство.
Чэнь Жоуцю заметила, как исказилось лицо дочери, и прошептала:
— Юэ-эр, ты теряешь лицо.
Чэнь Жоуцю с детства вбивала в дочь одно правило: что бы ни случилось, внешне ты должна оставаться безмятежной. Истинные эмоции — удел простолюдинов. Спокойная женщина вызывает уважение, а та, что показывает гнев или тревогу, порочит имя своего клана. Сама Чэнь Жоуцю владела этим искусством в совершенстве, но Шэнь Юэ была слишком молода и никогда не сталкивалась с настоящими неудачами, поэтому ещё не научилась проглатывать яд с улыбкой.
Услышав предостережение матери, Шэнь Юэ заставила себя стереть с лица недовольство. Служанка почтительно подала ей пиалу:
— Барышня, сделайте глоток чая, смочите горло.
Шэнь Юэ взяла пиалу и встретилась взглядом со служанкой. Та едва заметно, многозначительно улыбнулась. Шэнь Юэ всё поняла. На её губах наконец-то расцвела искренняя, предвкушающая улыбка:
— Чай отличный. С нетерпением жду следующего этапа — «вызова».
Шэнь Цин, получившая первое место в вэйци, была в хорошем настроении и с улыбкой добавила:
— В этом году этап «вызова» проходит без разделения на юношей и девушек. Будет весьма любопытно.
Этап «вызова» всегда был самым ожидаемым событием в Академии. Никаких жребиев. Ученик сам выбирал категорию, в которой был наиболее силён, и вызывал на дуэль любого противника. Барышням, скованным правилами приличия, приходилось делать вид, что им это неинтересно, чтобы сохранить образ кротости. Зато юноши жаждали крови. Их возраст требовал соперничества, желания доказать своё превосходство и унизить конкурента. Поэтому этот раунд всегда был самым жестоким и зрелищным.
В этом году правила позволяли бросать вызов кому угодно: юноши могли вызывать девушек, младшие классы — старших. И хотя формально юноша мог вызвать девушку на состязание, на практике такого никогда не случалось — это считалось недостойным.
Поскольку в этом году Академия решила обойтись без спорных политических или литературных тем, гвоздём программы стало военное искусство.
Эта категория практически исключала участие девушек. И хотя среди присутствующих было немало дочерей полководцев, которые могли отличить лук от арбалета, они не шли ни в какое сравнение с юношами, которых обучали этому с пелёнок.
Все оживились, когда первым на помост, пружинисто ступая, поднялся Цай Линь.
Экзаменатор спросил, в какой категории он желает состязаться. Цай Линь указал на табличку с надписью «Стрельба из лука» и громко объявил:
— Верховая стрельба по мишеням!
Никто не удивился. Все знали, что Цай Линь был слаб в литературе, но в военном деле ему не было равных. Стрельба из лука была его коньком — он всегда бил точно в цель, а в прошлом году безоговорочно занял первое место в этой дисциплине.
Но кому он собирается бросить вызов? Среди присутствующих не было никого, кто мог бы превзойти его в стрельбе на скаку.
Цай Линь вытянул руку. Толпа замерла, ожидая, на кого он укажет. Внезапно его рука качнулась и указала прямиком на женскую половину зала.
Зрители оцепенели. Когда же они проследили за направлением его пальца и поняли, кто стал целью, у многих отвисли челюсти. В зале повисла мёртвая тишина.
Цай Линь, наслаждаясь произведённым эффектом, выкрикнул:
— Я бросаю вызов ей! Шэнь Мяо!
Девушка в пурпурном платье, до этого момента не отрывавшая глаз от доски для вэйци, медленно подняла голову. Её ясный, ледяной взгляд встретился со взглядом юноши на помосте. На её лице не дрогнул ни один мускул. Она не вскочила, не закрыла лицо рукавом — она смотрела на него так, словно этот вызов был лишь жужжанием назойливой мухи.
Чэнь Жоуцю нахмурилась. Она годами обучала Шэнь Юэ непоколебимому самообладанию, но сейчас казалось, что этим искусством в совершенстве овладела Шэнь Мяо.
В отдалённом павильоне красивый юноша в пурпурных одеждах, неторопливо попивавший чай, поперхнулся. В его глазах мелькнуло искреннее удивление:
— Этот щенок из клана Цай совсем рехнулся?
Шэнь Мяо медленно поднялась. На доске перед ней чёрные камни образовали плотное кольцо осады.
Чёрная пешка сделала свой первый, глупый ход.
Шэнь Мяо взяла белый камень и с сухим щелчком опустила его на доску, разрывая кольцо. Чёрный камень, символизирующий пешку, она смела двумя пальцами и небрежно бросила в бамбуковую корзину.
— Вызов принят, — голос её прозвучал ровно, как лязг стали.


Добавить комментарий