В этом году празднование Нового года в Минци прошло радостно, но в то же время с легкой тенью грусти. Радостно было от того, что вся семья собралась вместе — это всегда приносит счастье. А грустно от того, что сразу после праздников Шэнь Мяо предстояло выйти замуж и уехать в Великую Лян. По мере того как этот день неумолимо приближался, все в поместье Шэнь сбивались с ног от хлопот. Нужно было собрать приданое, подготовить стражу, слуг и служанок, которые поедут с ней, а также тщательно продумать тяжелый маршрут для повозок и лошадей до самой Великой Лян.
Приданое, которое Шэнь Синь подготовил для дочери, хоть и не могло сравниться с роскошными свадебными дарами Се Цзинсина, было весьма внушительным. Он не стал дарить ей лавки или земельные угодья, так как в Великой Лян они бы всё равно не пригодились. Чтобы избежать проблем с долгой транспортировкой, мебели тоже было по минимуму. За исключением некоторых редких и драгоценных украшений, всё остальное было переведено в сверкающее белое серебро. В чужой стране без многих вещей можно обойтись, но только не без денег. Наличие живого серебра на руках обеспечит гораздо больше удобства.
Серебра, которое приготовили для Шэнь Мяо родители, было более чем достаточно. Однако Шэнь Цю всё равно тайком отвел сестру в сторону, достал из рукава толстую пачку банкнот и сказал:
— Это серебряные чеки банка «Тунхуэй», они действительны и в Великой Лян. — Он смущенно добавил: — У старшего брата нет лишних сокровищ, могу дать тебе только эти банкноты. Пожалуйста, сестренка, не обессудь, что мало.
Глядя на измятые в руках Шэнь Цю чеки, Шэнь Мяо почувствовала, как по сердцу разливается тепло. В конце концов, Шэнь Цю был молодым мужчиной, и солдаты в военном ведомстве каждый день надрывались ради него. Естественно, ему приходилось время от времени отвечать им взаимностью, угощая обедами или выпивкой. Жалование у него было скромным, и эти деньги — по большей части награды за прошлые военные заслуги. Вместо того чтобы отложить их на создание собственной семьи, он отдал всё ей.
Тронутая до глубины души, Шэнь Мяо произнесла:
— Брат, серебра, которое дали мне мама с папой, хватит на всю жизнь, чтобы ни в чем не нуждаться. Зачем ты отдаешь мне свои деньги?
— Родители — это родители, а брат — это брат. Как то, что даю я, может быть тем же самым? — заволновался Шэнь Цю, всунул чеки ей в руки и, не оглядываясь, ушел. Шэнь Мяо со смешанным чувством нежности и легкой досады смотрела ему вслед, думая, что нужно будет найти случай и попросить Мо Цина тайком вернуть деньги брату.
Пока она размышляла об этом, вошел Шэнь Синь:
— Цзяо-Цзяо, отцу нужно с тобой поговорить. Пойдем в кабинет.
Услышав это, Лу Сюэянь хотела было пойти следом:
— Как раз кстати, матери тоже нужно дать тебе пару наставлений.
— Госпожа, ты сможешь дать свои наставления позже, время еще есть, — остановил её Шэнь Синь. — Позволь мне и Цзяо-Цзяо поговорить наедине, только отец и дочь.
Лу Сюэянь фыркнула, но внутрь не пошла. Она решила, что муж хочет втайне дать Шэнь Мяо еще денег или какие-то особые вещи, поэтому не придала этому значения.
Шэнь Мяо последовала за отцом в кабинет. Шэнь Синь велел слугам сторожить дверь снаружи, усадил дочь за стол, предложил ей выпечку и свежий чай. Затем он сел напротив, тяжело вздохнул и произнес:
— Через несколько дней, Цзяо-Цзяо, ты выйдешь замуж. Я планирую отправить Мо Цина с тобой в Великую Лян. — Помолчав, он добавил: — Хотя Жуй-ван — родной брат императора Юнлэ и занимает высокое положение, в императорских семьях всегда полно интриг и бед. Не всё так просто, как кажется на первый взгляд. Когда прибудешь туда, ни в коем случае не позволяй себя обижать. Если кто-то посмеет тебя задеть, сразу жалуйся Жуй-вану. Он забрал тебя за тысячи таэлей серебра, вот пусть и защищает. Не взваливай всё на свои плечи, просто предоставь дела ему.
Шэнь Мяо кивнула.
— А если и Жуй-ван не сможет тебя защитить — не бойся, у тебя есть отец с матерью. Я отобрал несколько человек из армии Шэнь. Пусть они уступают Мо Цину в мастерстве, но тоже не промах. Они переоденутся в стражу из приданого и поедут с тобой. Главное — не давай себя в обиду.
Слушая искренние наставления отца, Шэнь Мяо немного подумала и всё же не выдержала:
— Отец, вы с мамой никогда не думали о том, чтобы покинуть Минци?
Шэнь Синь замер и молча посмотрел на дочь.
Раз уж слова были произнесены, Шэнь Мяо решила сказать всё до конца:
— Теперь, когда я выхожу замуж в Великую Лян, у императора неминуемо возникнет отчуждение к нашей семье. Хотя вы с матерью по-прежнему военачальники, в будущем император вряд ли доверит вам важные дела. Мысли правителя всегда трудно предугадать. Если император затаит злой умысел, не лучше ли прямо сейчас заявить, что вы беспокоитесь обо мне, и отправиться в Великую Лян вместе со мной? Откажитесь от военной власти, если придется. Всё равно, если вы останетесь в Минци, в один прекрасный день её у вас и так отберут.
Она говорила осторожно и тактично. Если бы это было раньше, Шэнь Синь после таких слов был бы в полном недоумении. Но после того долгого разговора с Се Цзинсином, услышав намеки дочери, Шэнь Синь всё понял мгновенно. Он горько усмехнулся про себя: оказывается, его дочь прямо и косвенно уже столько раз пыталась предупредить его. Почему он ни разу не прислушался? Из-за семейного завета клана Шэнь о безграничной преданности родине? Или он просто в глубине души никогда по-настоящему не верил, что слова Шэнь Мяо могут быть правдой?
Шэнь Синь ответил:
— Императорская семья хочет подавить клан Шэнь и боится военной мощи в моих руках. Они ни за что не позволят нам так просто покинуть Минци. Более того, они планируют использовать нашу семью, чтобы контролировать тебя.
Шэнь Мяо опешила. Всё это время, оглядываясь на убеждения отца, она не решалась прямо говорить о хладнокровии и безжалостности императорского дома Минци. Не потому, что считала его глупцом, а потому, что старый генерал Шэнь с малых лет вбивал в него понятия преданности государю и служения стране. Заставить человека отречься от того, во что он верил десятилетиями — процесс долгий, и некоторым не хватает на это целой жизни. Но сейчас слова Шэнь Синя звучали так, будто он видел всё кристально ясно.
Шэнь Синь продолжил:
— Отец знает обо всех твоих тревогах, Цзяо-Цзяо. Но всё же я не могу уйти.
— Если отец примет твердое решение, даже если придется прибегнуть к уловкам, выход всегда найдется, — возразила Шэнь Мяо. — Императорский дом хочет использовать нас, чтобы сдерживать меня, или меня, чтобы сдерживать вас. Отличный расчет, но как бы они не понесли двойные потери! — К концу фразы в её взгляде мелькнула жесткость, а голос стал ледяным и острым.
Шэнь Синь громко рассмеялся:
— Раньше мне казалось, что моя Цзяо-Цзяо слишком нежна и мягка, совсем не похожа на дочь из семьи потомственных военных. Но видя тебя сейчас, я понимаю: ты вся в отца! В тебе есть стать настоящей героини! Не боишься властей, имеешь смелые планы в сердце — это прекрасно! — Он сделал глоток чая и добавил: — Раз моя Цзяо-Цзяо так умна, найти способ уйти — не проблема. Но что будет потом?
— Потом? — не поняла Шэнь Мяо. — Что значит «потом»?
— Цзяо-Цзяо, — внезапно посерьезнел Шэнь Синь. — Императорская семья считает клан Шэнь бельмом на глазу. Даже если когда-нибудь Минци станет процветающей, клан Шэнь всё равно окажется куском мяса на разделочной доске, и нас просто пустят под нож. — Он тяжело вздохнул: — Мы, семья Шэнь, всегда были честны и не боимся кривых теней. Мы не боимся даже смерти. Но я не хочу, чтобы пострадали твоя мать, твой брат и ты. И еще больше я не хочу, чтобы поколения безупречной репутации, имя верных и добродетельных подданных, передаваемое твоим дедом и нашими предками, было растоптано и опозорено.
Сердце Шэнь Мяо бешено заколотилось в груди. Она догадалась, к чему клонит отец, но не смела в это поверить.
И в следующее мгновение прозвучал голос Шэнь Синя:
— Я, Шэнь Синь, отказываюсь быть верным псом этого императорского дома.
Шэнь Мяо резко вскинула голову:
— Отец!..
— Цзяо-Цзяо, не нужно меня отговаривать, — Шэнь Синь открыто и искренне улыбнулся. — Твой отец хоть и предан родине, но не станет служить неблагодарным мерзавцам с волчьими сердцами. И уж тем более не станет жертвовать ради них жизнями всей своей семьи. Как ты правильно заметила, если сейчас все мы уедем с тобой в Великую Лян, а когда-нибудь Лян нападет на Минци, народ проклянет нас как предателей и мятежников, а тебя назовут пособницей тирана. Мы не станем взваливать на себя это бессмысленное клеймо позора.
— А если мы останемся в Динцзине, а ты уедешь одна, то в день, когда Минци и Великая Лян сойдутся в битве, ты не будешь в этом участвовать. Ты всего лишь женщина, одинокая странница в чужой стране, от тебя ничего не зависит, и народ не посмеет тебя винить. А мой клан Шэнь останется в Минци — мы ведь не будем в сговоре с Великой Лян, и на нас не ляжет позорное клеймо измены.
Шэнь Мяо покачала головой:
— Но разве в таком случае отец собирается сражаться против Великой Лян именем армии Шэнь, защищая Минци?
— Нет, — Шэнь Синь улыбнулся. — До этого момента император непременно сам нанесет удар по клану Шэнь. Даже если он не решится первым, у меня есть способы подтолкнуть его. — Шэнь Синь посмотрел на чашку с чаем: — Императорский дом подозрителен. Стоит лишь пустить пару слухов, которые упадут на благодатную почву его страха перед нашей мощью, как он тут же сорвется с цепи. — Его голос звучал с горечью: он годами проливал кровь за Минци, но стоило недоброжелателям шепнуть слово, как император забывал о верности своих подданных и, не задумываясь, стремился их стереть.
Как только возникала хоть малейшая угроза трону или тень сомнения, Вэньхуэй не оставлял себе опасных врагов.
— Когда этот день настанет, — взгляд Шэнь Синя стал тяжелым, — когда императорский дом проявит к нам несправедливость и жестокость, это станет моментом, когда клан Шэнь поднимет знамя восстания.
Он не хотел, чтобы семья несла на себе клеймо предателей, но и не желал жертвовать живыми людьми ради призрачной чести, становясь жертвой подлого правления. Он хотел, чтобы весь народ увидел: это императорский дом первым нарушил долг, и только поэтому клан Шэнь ответил тем же.
Возможно, в глазах народа прославленный генерал с бесчисленными победами за плечами имел больший авторитет, чем император. Шэнь Синь собирался использовать этот авторитет в битве за сердца людей.
Это был ответ клана Шэнь на подлость правителей Минци.
Но Шэнь Мяо сейчас думала о другом. Это было совсем не в духе Шэнь Синя. Семья Шэнь всегда была прямолинейной и искренней, они не играли в интриги — кроме поля боя, в жизни они были чисты, как белый лист. Именно поэтому с самого момента своего перерождения Шэнь Мяо в одиночку тащила на себе всё бремя: во-первых, её родные не умели плести интриги, а во-вторых, она боялась, что в их глазах её расчетливость будет выглядеть как коварство и жестокость.
Но сейчас Шэнь Синь планировал стратегию в тени. Он никогда не сделал бы этого сам — значит, кто-то его надоумил или поставил перед фактом. Шэнь Мяо мгновенно подумала об одном человеке: Се Цзинсине.
Она посмотрела на отца, желая что-то сказать, но слова застряли в горле.
Шэнь Синь, кажется, разгадал её замешательство. Он с улыбкой потрепал её по голове:
— Раньше я думал, что моя Цзяо-Цзяо никак не повзрослеет, а потом, когда она осталась одна в Динцзине, она выросла. Сначала мне казалось, что для маленькой девочки быть такой серьезной — не к добру, но теперь отец искренне рад. — Он улыбнулся: — Теперь, даже если нас с матерью не будет рядом, ты сможешь защитить себя сама.
— Отец, если клан Шэнь не сможет защитить себя, напишите мне в Великую Лян. Я дочь семьи Шэнь, я что-нибудь придумаю.
— Это мужские дела. Ты — юная девушка, неужели решила, что стала мальчишкой? — Шэнь Синь рассмеялся. — Но наша Цзяо-Цзяо — лучшая девушка в мире. Как подумаю, что ты выходишь замуж за Жуй-вана, так жалко становится.
У Шэнь Мяо защипало в носу. В этот миг она ясно осознала: в этой новой жизни ей всё же придется оставить свою семью.
— Этот Жуй-ван, хоть и хитер и коварен, всё же держит слово. Раз обещал взять тебя в жены, он будет тебя оберегать. Если он тебе по душе, не сомневайся ни в чем. Люби того, кого хочешь, и делай то, что считаешь нужным.
— Я поняла, — тихо ответила Шэнь Мяо.
Шэнь Синь долго смотрел на неё, прежде чем улыбнуться:
— Пройдет еще несколько лет… я обещаю, через несколько лет я обязательно найду тебя.
Шэнь Мяо едва заметно улыбнулась:
— Я буду ждать, отец.
После того частного разговора в кабинете отношения Шэнь Синя и Шэнь Мяо стали еще теплее. Шэнь Мяо часто приходила во двор смотреть, как отец тренируется, что вызывало легкую ревность у Шэнь Цю: «Сестренка в последнее время совсем прилипла к отцу, даже на меня внимания не обращает».
Шэнь Мяо же чувствовала, что теперь у них с отцом есть тайная связь, не требующая слов. Шэнь Синь стал тем, кто понимал её лучше всех, и с ним она могла говорить откровенно. Чаще всего она давала ему советы, как остерегаться людей императора — в конце концов, она провела во дворце Минци столько времени, что знала все повадки её обитателей. Когда она рассказывала об этом отцу, тот лишь диву давался, откуда она всё это знает. Шэнь Мяо, не задумываясь, приписывала все заслуги Се Цзинсину. Это заставило Шэнь Синя относиться к «зятю» с еще большей настороженностью: такой изощренный ум и железная хватка — это вам не шутки, нужно держать ухо востро, а то еще продаст, а они и спасибо скажут, не поняв, в чем подвох.
Что касается Се Цзинсина, Шэнь Мяо однажды спросила его, говорил ли он что-то Шэнь Синю. Се Цзинсин не подтвердил, но и не опроверг. По его поведению Шэнь Мяо сделала свои выводы. А когда разговор зашел о том, что будет с кланом Шэнь в Минци в будущем, Се Цзинсин заверил её: в Динцзине у него есть всё под контролем, и с семьей ничего не случится. Услышав это, Шэнь Мяо успокоилась.
Время пролетело незаметно, и наступила ночь накануне свадьбы.
Завтра Шэнь Мяо выйдет из поместья Шэнь, в свадебном паланкине совершит круг почета по всему Динцзину, после шумного завершения церемонии выедет через городские ворота и в составе огромного кортежа покинет Минци, направляясь в Великую Лян.
Всё, что должно быть взято, было собрано; все, кто должен был ехать, были готовы. Шэнь Мяо не забыла даже про Пэй Лана. Оставаться в Динцзине ему было смертельно опасно — Фу Сюйи перевернул бы землю вверх дном, чтобы найти его. Куда безопаснее было позволить Пэй Лану затеряться в свадебной процессии и отправиться в Великую Лян.
Шэнь Мяо думала, что Пэй Лан, даже ради безопасности Лю Ин, не согласится так просто, и ей придется его уговаривать. Но стоило ей упомянуть об этом в письме, как он ответил согласием, причем весьма решительным. Это удивило Шэнь Мяо. Она гадала, не угрожал ли ему Се Цзинсин, но сочла это маловероятным: выживет Пэй Лан или умрет, останется в Минци или уедет в Лян — Се Цзинсина это вряд ли заботило.
Завтра свадьба, и если для поместья Шэнь эта ночь была бессонной, то были и другие люди, которым не спалось.
Например, в резиденции принцессы.
Принцесса Жунсинь ходила по комнате взад и вперед. Она разогнала всех слуг, боясь, что её странное поведение вызовет подозрения.
С тех пор как она поняла, что Жуй-ван — это Се Цзинсин, у неё возникло множество вопросов, но она так и не решилась наведаться в резиденцию Жуй-вана и спросить всё напрямую. Она знала, что уши императорского дома повсюду. Пусть теперь она лишь затворница, вдали от дел, но кто знает, не следят ли за каждым её шагом? Если кто-то проницательный заметит связь и потянет за ниточку, раскрыв истинную личность Се Цзинсина, чем это обернется?
Принцесса Жунсинь всё еще хранила в сердце теплое чувство к Се Цзинсину. Она опасалась его, подозревала, была настороже, но не могла забыть годы, проведенные вместе. В те одинокие дни именно Се Цзинсин приходил поговорить с ней, помогая пережить тяжелые времена вдовства.
Человеческие чувства сложны: в них нет чистого света или тьмы. Если бы можно было четко разделить любовь и ненависть, всё в мире стало бы проще. Самое трудное — когда любовь смешана с ненавистью, и ты не в силах ни ожесточиться, ни сделать вид, что ничего не происходит.
Завтра Шэнь Мяо выходит замуж, завтра Се Цзинсин покинет Динцзин. А когда он вернется в Великую Лян и снова ступит на землю Минци — будет ли это момент, когда он обнажит меч против них? Или он придет с войском, чтобы сравнять Динцзин с землей?
Жунсинь была тетей Се Цзинсина, но она же была и принцессой Минци. Перед лицом выбора между судьбой страны и родственной связью ей предстояло сделать шаг. Тем более что в этой самой связи была примесь лжи.
Через мгновение она села за стол, достала бумагу, тушь и кисть. Она уже собралась писать, но рука замерла над листом, словно она мучительно колебалась.
Если это письмо будет написано и отправлено, никто не знает, что ждет Се Цзинсина — может быть, всеобщее порицание или смертельная ловушка. Но одно было ясно: завершив это послание, она совершит выбор. И те чувства, что связывали её с ним в прошлом, в это же мгновение рассыплются в прах.
Превратиться из близких людей в заклятых врагов — это боль и для неё, и для него. Принцесса Жунсинь не решалась думать о финале, но иного пути не видела.
Она и подумать не могла, что та, кто едва не последовала за ним в могилу, услышав весть о его смерти, сегодня сама подталкивает его к краю пропасти.
Сжав зубы, она наконец начала быстро писать.
В усадьбе гуна Пиннань госпожа Су и её муж смотрели на плотно закрытую дверь кабинета Су Минфэна. За двадцать с лишним лет жизни Су Минфэн впервые по-настоящему полюбил девушку, но, увы, судьба распорядилась иначе. Сначала им мешало давление наследного принца, и семье Су пришлось рискнуть, пойдя против него, лишь бы Су Минфэн смог первым сосватать Шэнь Мяо. Но стоило угрозе со стороны принца миновать, как из ниоткуда появился Жуй-ван.
Даже Шэнь Синь, до безумия любящий свою дочь, был вынужден покориться императорскому указу и отдать её в далекую Великую Лян. Что уж говорить о гуне Пиннань, чье положение было гораздо ниже, чем у семьи генерала.
Госпожа Су вздохнула:
— Сейчас остается только ждать, пока пройдет время. Может, Минфэн сам всё осознает и забудет барышню Шэнь.
— Легко сказать, трудно сделать, — покачал головой Су Юй. — Минфэн характером пошел в меня: однолюб. Заставить его переменить чувства и забыть барышню Шэнь будет не так-то просто. — Он посмотрел на жену: — Мы здесь стоим — толку никакого. Пойдем лучше, пусть Минфэн сам поразмыслит.
Госпожа Су сердито зыркнула на него:
— Это не твоя плоть и кровь, вот ты и не знаешь боли! Это мой сын, смотреть, как он страдает — больнее, чем если бы от меня кусок отрезали.
— Ну так зайди и утешь его! Раз ты не можешь, и он тебя не слушает — толку-то, — обиженно пробормотал Су Юй.
В этот момент мимо проходил Су Минлан с увесистой стопкой прописей в руках.
С возрастом Су Минлан окончательно распрощался с детской непоседливостью, постепенно превращаясь во второго Су Минфэна. Однако, в отличие от мягкого и вежливого старшего брата, Минлан рос куда более высокомерным. Сейчас он даже перед родителями держался как маленький взрослый, и Су Юй уже несколько раз в открытую и втайне жаловался, что младший сын становится всё менее «милым».
Су Юй окликнул его:
— Минлан!
Су Минлан остановился, подошел к ним и вежливо поприветствовал родителей.
— У твоего старшего брата сегодня выдался тяжелый день, он не в духе. У меня к тебе важное поручение: иди к нему в кабинет, поговори, попробуй утешить.
Характер Су Минлана изменился, но с братом они оставались такими же близкими, как и раньше. И неудивительно: Минлан начал учиться поздно, в детстве был пухлым, как мясной шарик, и его вечно то задирали сверстники, то ругал Су Юй. А Минфэн всегда вставал на его защиту и просил отца помиловать брата. Минлан помнил доброту старшего брата.
Госпожа Су добавила:
— Верно, Минлан, попроси брата научить тебя каллигунии или сыграть в карты, сделай что-нибудь, лишь бы он не сидел без дела.
Су Минлан окинул родителей взглядом и старческим тоном произнес:
— Вы хотите, чтобы я убедил брата не грустить из-за свадьбы барышни Шэнь?
Су Юй и госпожа Су переглянулись.
Су Минлан взглянул на свет в кабинете и добавил:
— Мы, братья, должны поговорить по душам. Вы с отцом можете идти, я не дам брату утопиться.
Опешившая госпожа Су нашлась лишь через мгновение:
— Ну… спасибо тебе, Минлан.
Су Минлан зашагал к кабинету брата. С усилием толкнув дверь, он увидел Су Минфэна, сидевшего за столом с беспокойным, сложным выражением лица — за последние дни он всё чаще выглядел именно так.
Минлан вскарабкался на стул рядом с братом, ровно сел и серьезно произнес:
— Брат, если любишь — борись.
Су Минфэн опешил.
— Настоящий мужчина должен отвечать за свои поступки, — с важным видом подбадривал его Минлан. — Как твой брат, я поддержу тебя во всем. Если тебе нравится барышня Шэнь — иди и похить её прямо со свадьбы! В любом случае, ты куда лучше того неизвестного гуна, за которого она выходит.
Только теперь осознав, к чему клонит брат, Су Минфэн рассмеялся и покачал головой:
— За кого она выходит — какое мне до этого дело?
— Тогда почему ты грустишь? — озадаченно спросил Минлан. — Ты больше не любишь барышню Шэнь?
— Не слушай пустую болтовню матушки! Когда это я говорил, что люблю её?
— Но ведь ты посылал людей следить за ней! — обвиняюще воскликнул Минлан. — Если это не любовь, то что?!
Су Минфэн покачал головой:
— Я делал это не из любви, а потому что… — его голос осекся, а на лице снова отразилось сложное чувство.
Су Минлан посмотрел на него:
— Брат, ты сегодня какой-то странный.
— Второй брат, — внезапно спросил Су Минфэн, — ты помнишь Се Цзинсина из поместья гуна Линьань?
— Брат Се? — Минлан кивнул. — Конечно, помню. Разве он не был твоим лучшим другом? Ты говорил, что он уехал очень далеко и никогда не вернется, и просил меня больше не упоминать о нем. Почему ты вспомнил о нем сегодня? Брат, неужели Се вернулся в Динцзин?
Су Минфэн покачал головой:
— Нет. — Он помолчал, а потом спросил: — Ты тоже считаешь, что он был моим лучшим другом?
— Конечно, — ответил Минлан. — Брат Се хоть и был злым, с дурным языком и вечно меня задирал, но к нашей семье всегда относился неплохо. Ты же сам говорил: ты — младший в поместье гуна Линьань, а брат Се — твой старший брат.
Су Минфэн промолчал.
Су Минлан с любопытством посмотрел на него:
— Брат, вы с братом Се поссорились?
Су Минфэн поднялся с места:
— Нет. Я выйду ненадолго. Минлан, оставайся здесь и никуда не уходи.
Ночная тьма Динцзина скрывала всё: и в резиденции принцессы, и в усадьбе гуна Пиннань под спокойной гладью воды, словно скрытые рифами течения, зарождался шторм, способный разрушить всё на своем пути.
А в резиденции Дин-вана Фу Сюйи сидел на своем высоком месте.
Он выглядел слегка изможденным, отчего его обычно блестящий и мужественный облик заметно поблек. Некоторое время назад, когда темницу его резиденции выжгло дотла, Фу Сюйи едва не разнес в щепки всю свою спальню, круша всё, что попадалось под руку. Бешеный гнев было некуда выплеснуть, а известие, пришедшее следом, лишь подлило масла в огонь: тела Пэй Лана в темнице не обнаружили.
Было очевидно, что Пэй Лана спасли, а пожар стал лишь попутным делом того, кто пришел за ним.
Решиться на такое в стенах его собственной резиденции, действовать так дерзко, а главное — уничтожить то, что было для него крайне важно! Фу Сюйи дал клятву перерыть землю вверх дном, чтобы найти Пэй Лана и того, кто стоит за его спиной. Сначала он думал на клан Шэнь, но тщательное расследование показало, что они не имеют к этому ни малейшего отношения. Все ниточки, ведущие дальше, обрывались, не оставляя ни единой зацепки.
Легко представить, как сильно кипел от ярости Фу Сюйи.
А завтра свадьба Шэнь Мяо и Жуй-вана. Послезавтра Шэнь Мяо отправится в Великую Лян вместе с ним, и секреты Жуй-вана станут навсегда недосягаемы. Видя, как ускользает возможность, как Фу Сюйи мог смириться?
В этот момент стражник, которого он отправил следить за ситуацией, вошел в зал, поклонился и доложил:
— Ваше Высочество, в резиденции принцессы и усадьбе гуна Пиннань замечено движение.
Глаза Фу Сюйи вспыхнули:
— И что там?
Стражник сделал два шага вперед и прошептал что-то на ухо Фу Сюйи. Лицо того потрясенно дрогнуло, а затем сменилось выражением дикого восторга.
— Небеса на моей стороне! Немедленно пришлите людей следить за ними обоими, не упускайте ни малейшей детали.
Стражник получил приказ и удалился. Фу Сюйи откинулся на спинку стула, и на его лице заиграла самодовольная усмешка.
— Жуй-ван, резиденция принцессы, поместье гуна, Шэнь Мяо, — проговорил он. — Что ж, я посмотрю, какие постыдные тайны вы скрываете друг от друга.


Добавить комментарий