Возрождение императрицы из семьи генерала – Глава 159. Случившееся происшествие

Хуай Шэн отворил дверь. Едва они переступили порог, как в нос ударил густой, тошнотворный запах дешевого спирта. Несмотря на то, что Шэнь Мяо была в маске, она невольно поморщилась. Увидев её реакцию, мальчик, казалось, покраснел от стыда. Он метнулся в угол, схватил масляную лампу и дрожащими руками зажег фитиль.

Пламя вспыхнуло и заплясало, разгоняя тьму. В неверном свете они увидели мужчину средних лет, распростертого на кровати. Он был пугающе худ, с болезненно-желтым цветом лица, и во сне издавал тяжелые, хриплые звуки.

Хуай Шэн с опаской покосился на своих спутников.

— Разбуди его, — приказала Шэнь Мяо.

Мальчик кивнул. Он подошел к отцу и осторожно подергал его за рукав:

— Отец… Отец, проснись. К нам пришли гости.

Ответа не последовало. Мужчина, раздраженный помехой, бессознательно отмахнулся, едва не задев сына, и прорычал:

— Середина ночи… Чего ты выл, как окаянный?!

Хуай Шэн инстинктивно зажмурился, ожидая удара, но пощечина не последовала. Он приоткрыл глаза и увидел, что отец застыл, не в силах вымолвить ни слова. Проследив за его взглядом, мальчик увидел высокого мужчину с холодным, равнодушным лицом. В один миг длинная, тонкая кисть этого незнакомца сомкнулась на горле спящего, пригвоздив его к кровати.

— Бессмертный… Господин, пощадите! — Хуай Шэн в ужасе содрогнулся. Страх сковывал его, но, пересилив оцепенение, он вскрикнул: — Мой отец не хотел вас оскорбить! Умоляю, сжальтесь над ним!

Шэнь Мяо бросила ледяной взгляд на Тянь Ли, чье лицо вмиг стало мертвенно-бледным, и тихо произнесла:

— Отпусти.

Се Цзинсин разжал пальцы.

Хуай Шэн, едва переводя дух, отступил. Его отец свалился на пол и, дрожа всем телом, смотрел на двух визитеров, словно на саму Смерть. Тянь Ли явственно ощущал ту опасную, хищную ауру, которая исходила от этого статного красавца.

— Ты — Тянь Ли? — спросила Шэнь Мяо.

Тянь Ли молча кивнул, не в силах поднять взор.

Шэнь Мяо внимательно изучила его. По слухам, в провинции Лю Тянь Ли когда-то слыл видным ученым, красивым и учтивым. Он был одарен, и именно его таланты покорили сердце Чан Цзайцин. Лишь после того, как он провалил несколько экзаменов, а его душа пала под гнетом неудач, он начал спиваться и проигрывать последнее в азартные игры. Чан Цзайцин не вынесла такого удела и сбежала. Глядя на нынешний облик Тянь Ли, Шэнь Мяо могла отчасти понять, почему она решилась на побег. В человеке перед ней не осталось и следа прежней грации — лишь отчаяние и полное духовное опустошение.

— Чан Цзайцин — твоя жена? — уточнила Шэнь Мяо.

При этих словах тело Тянь Ли задрожало. Он поднял голову, и Шэнь Мяо увидела, как он пытается скрыть гнев и унижение, пылающие в его глазах.

— Не бойся, Я не заодно с Чан Цзайцин. Говори как есть, — сказала Шэнь Мяо.

Тянь Ли пристально посмотрел на неё, пытаясь разгадать искренность, и, встретив открытый взор, наконец сплюнул и прошипел:

— Эта шлюха сбежала с Моими деньгами! Бесстыдная тварь!

Хуай Шэн вздрогнул, а в его глазах блеснули слезы.

Шэнь Мяо перевела взгляд на ребенка:

— Хуай Шэн, ступай во двор. Мне нужно поговорить с твоим отцом наедине.

Мальчик посмотрел на Шэнь Мяо, затем на Тянь Ли, и, не проронив ни слова, тихо вышел, закутавшись в одеяло.

Как только дверь закрылась, Шэнь Мяо потребовала от Тянь Ли честного рассказа.

Всё было именно так, как докладывали лазутчики. Тянь Ли и Чан Цзайцин когда-то были образцовой парой провинции Лю. У семьи Тянь были лавки, и они жили в достатке. Но позже из-за вмешательства влиятельных людей их бизнес пошел прахом, пришлось заложить дом. Смерть родителей и проваленные экзамены добили Тянь Ли. Чан Цзайцин была беременна Хуай Шэном, расходов стало больше. Бедность иссушила их чувства, начались бесконечные ссоры. Тянь Ли нашел утешение в вине и картах, а Чан Цзайцин, не желая влачить нищенское существование, однажды продала последний клочок земли и сбежала с деньгами.

Тянь Ли пытался искать её, но безуспешно. Вероятно, он даже не подозревал о связях Чан Цзайцин с полковником Чан и Старым генералом Шэнем, поэтому и не догадывался, что жена могла сбежать в столицу Дин.

Тянь Ли стиснул зубы:

— Эта ядовитая змея прихватила даже закладную на землю, что должна была достаться Хуай Шэну, когда он повзрослеет! Она продала всё! В сердце этой гадюки нет места даже для сына. Она — продажная тварь!

Шэнь Мяо лишь вздохнула. Се Цзинсин, сложив руки на груди, стоял у окна, глядя куда-то вдаль, словно слова Тянь Ли не стоили его внимания. Но одного его присутствия было достаточно, чтобы воздух в комнате промерз до костей.

— Кое-кто привез нас сюда, уверяя, что здесь мы встретим её. Скажи, госпожа, люди, что доставили нас в столицу, — ваши? — решился спросить Тянь Ли. Он был неглуп и понимал: столь опасные люди, проникающие в дом простолюдина под покровом ночи, — не чета обычным охранникам.

— Мои. Я знаю, где сейчас Чан Цзайцин, — ответила Шэнь Мяо.

Тянь Ли оцепенел. Его голос дрогнул:

— И где же она?

Шэнь Мяо слегка нахмурилась. В словах Тянь Ли, помимо гнева, слышалась тоска. Быть может, это была привычка после долгих лет брака, а может, он всё еще видел в ней мать Хуай Шэна? Она боялась, что Тянь Ли окажется слабохарактерным и, узнав правду, в душе простит её.

Шэнь Мяо не могла этого допустить.

— Ныне Чан Цзайцин обретается в бывшей резиденции Грозного Великого генерала и стала наложницей Шэнь Ваня, Третьего господина дома Шэнь. Она носит под сердцем ребенка и пользуется великой благосклонностью. Она уверена, что подарит ему законного сына, и после его рождения возвысится до статуса главной супруги. Даже если ей чего-то не хватает, этот ребенок всю жизнь будет знать лишь роскошь и почет.

Лицо Тянь Ли исказилось. Сначала — гнев от осознания, что его жена сменила «зеленую шляпу» на ложе другого господина, затем — безмерное унижение. После слов Шэнь Мяо последние остатки жалости в его сердце испарились, сменившись лишь яростью.

Дитя, которое родит Чан Цзайцин, всю свою жизнь будет носить парчу и вкушать лучшие яства, но если вспомнить о первенце, то Хуайшэну в будущем не достанется ничего — даже его земельный договор был продан матерью. Много лет спустя двое детей, рожденных Чан Цзайцин, будут так же далеки друг от друга, как небеса и земля. Тянь Ли больше всего страшился этого сравнения, и его сердце не могло смириться с таким положением вещей.

— Это еще не всё, — Шэнь Мяо мягко улыбнулась. — Третий господин Шэнь даже развелся с законной супругой ради неё и вовлек семью в судебную тяжбу. Похоже, он и впрямь потерял голову от Чан Цзайцин. А бывшая Третья госпожа Шэнь теперь стала изгоем, которого поносит вся столица. Она в весьма жалком положении.

— Этот Третий господин Шэнь совсем из ума выжил, — усмехнулся Тянь Ли. К Шэнь Ваню он не питал ни малейшей симпатии: во-первых, ненавидел, что его жена оказалась с другим, а во-вторых, будучи человеком бедным, всегда испытывал враждебность к богачам. Узнав, что Чан Цзайцин всегда тянулась к сильным мира сего, он затаил на Шэнь Ваня глубокую обиду.

— Если быть откровенной, Третья госпожа Шэнь обратилась ко Мне за помощью, — продолжила Шэнь Мяо. — Она была вынуждена уйти из-за мужа и ныне чувствует себя в тупике. Она желает, чтобы «рыба умерла, а сеть порвалась» — она хочет, чтобы Третий господин Шэнь и Чан Цзайцин не знали покоя. Именно поэтому она нашла тебя.

— Я… — Тянь Ли смотрел на Шэнь Мяо, постепенно осознавая, к чему она ведет. — Что же она планирует делать?

— В самое подходящее время объявишь Третьему господину Шэню, что Чан Цзайцин — твоя законная жена. Пусть он как можно скорее опомнится от своей ошибки.

— Я… — Тянь Ли замешкался.

Шэнь Мяо не дала ему времени на сомнения:

— Может, ты готов смотреть, как твоя жена живет с другим? Твои чувства к ней еще живы, и ты хочешь позволить ей провести жизнь с чужаком? Она же о тебе не думает ни на йоту. Если бы в её сердце осталась хоть капля совести, она бы не бросила Хуайшэна. Но на деле она сбежала, прихватив последний земельный договор, который был единственной гарантией будущего сына. Чан Цзайцин думает только о себе, забыв об отце и сыне. Неужели ты хочешь воздать злом на зло? Тянь Ли, неужто в роду Тянь все — последователи Будды, не различающие добра и зла?

Эти слова были предельно резкими, так что даже Се Цзинсин, слушавший в стороне, приоткрыл рот и многозначительно посмотрел на Шэнь Мяо. Лицо Тянь Ли покраснело от стыда, но он не осмелился возразить.

— Главное вот в чем: на каком основании Хуайшэн должен влачить жалкое существование, пока сын Чан Цзайцин и Шэнь Ваня будет волен делать, что пожелает? Если настанет день, когда Хуайшэн столкнется с этим младшим братом от одной матери, но разных отцов, тот будет возвышаться над людьми, а Хуайшэн сможет лишь пресмыкаться перед ним. Чан Цзайцин будет признавать лишь младшего сына, а Хуайшэна — нет. Что он тогда будет делать? Тянь Ли, подумай хорошенько, неужели ты смирился с этим?

В словах Шэнь Мяо всегда сквозило странное очарование, заставлявшее людей подсознательно следовать её воле. К тому же она била в самую цель — в то, что беспокоило Тянь Ли больше всего. Как бы плох ни был Тянь Ли, как бы грубо ни обращался с сыном, у него было больше совести, чем у Чан Цзайцин. Даже будучи игроком, он сохранил последний клочок земли для Хуайшэна.

— Благородная госпожа… Я понял. Пусть Я не могу забыть её, но она всё-таки мать Хуайшэна. Я лишь хочу, чтобы она вернулась. Если её забьют до смерти, Хуайшэн будет убит горем, — пробормотал Тянь Ли.

— Только не говори об этом Хуайшэну. После завершения дела Третья госпожа Шэнь передаст вам, отцу и сыну, крупную сумму денег. Она будет намного больше стоимости того земельного договора. С этими средствами вы сможете уехать так далеко, как пожелаете, обосноваться там, где вас никто не знает, и начать всё сначала. В мире есть две вещи, которые нельзя остановить: пролитую воду и людей, которые хотят уйти. Чан Цзайцин сама решила вычеркнуть вас из своей жизни, она носит парчу и ест до отвала, так как же ты сможешь вернуть её? Своим искренним сердцем или заботой матери о Хуайшэне? Ты правда веришь, что это возможно?

Тянь Ли зажмурился от боли. Шэнь Мяо была права. Чан Цзайцин жила слишком хорошо, чтобы возвращаться к нищете. Если бы она хоть немного заботилась о них, она бы не продала землю и не сбежала.

Женщина в маске спокойно добавила:

— Я присматривала за тобой, иначе судьба давно бы уничтожила тебя. Она первой стала бессердечной, так зачем ты твердишь о праведности? Теперь у тебя есть шанс изменить свою жизнь. Если упустишь его — второго не будет. Даже если придется переступить через жизнь Чан Цзайцин, чтобы идти вперед, это не будет ошибкой, ибо это лишь малая доля того, что она задолжала вам, отцу и сыну. Ты сделаешь это или нет?

Тянь Ли многое прокрутил в голове: Чан Цзайцин, смотрящую на него с презрением; её насмешки перед соседями; Хуайшэна, сидящего в углу и донашивающего обноски. Возможно, настал день, когда он сможет изменить судьбу и подарить сыну жизнь, достойную богатых и знатных домов. Тянь Ли решительно поднял голову:

— Я согласен и сделаю всё, как Вы велели, но Вы должны дать достаточно денег, чтобы и отец, и сын могли покинуть это место, не беспокоясь о хлебе насущном.

Шэнь Мяо подняла брови. Слухам нельзя доверять: говорили, что Тянь Ли — негодяй, но всё прошло слишком легко. Возможно, дело было в Хуайшэне; хоть характер у этого человека и был скверным, совесть он сохранил.

— Деньги будут переданы, — отозвался Се Цзинсин. Он стоял в тени, прислонившись к дверному косяку, и лениво добавил: — Не думай ни о чем другом, иначе…

Тянь Ли яростно затряс головой и поспешно опустил взор, охваченный страхом. Он не знал почему, но стоило ему столкнуться с этим человеком, как его охватывал первобытный ужас. С самого начала говорила лишь женщина в маске, но аура пурпурного мужа заполнила весь дом.

Шэнь Мяо взглянула на Се Цзинсина. Он и впрямь проделал отличную работу: чтобы напугать человека, ему не нужно было говорить — достаточно лишь взгляда, чтобы парализовать волю.

Когда Се Цзинсин и Шэнь Мяо вышли, навстречу им попался Хуайшэн. Он посмотрел на Шэнь Мяо и робко спросил:

— Вы можете найти Мать?

— Ложись пораньше, — нахмурившись, ответила Шэнь Мяо.

Она вышла первой, двигаясь быстрым шагом. Се Цзинсин последовал за ней. Выйдя из переулка на главную улицу Восточного города, он мельком взглянул на её лицо:

— Ты чувствовала вину перед этим ребенком.

— Я сожалею, но отступать нельзя. Я тоже эгоистка, — ответила Шэнь Мяо.

— Зачем так говорить? — Се Цзинсин приподнял бровь.

— Сопровождая Меня посреди ночи и помогая угрожать Тянь Ли, ты ведешь себя как ученик Будды, — ответила она.

— Кажется, ты этого не ценишь, — хихикнул он.

Уголки губ Шэнь Мяо приподнялись. Их отношения постепенно менялись, и необходимости противостоять друг другу с прежней жестокостью не было. Это было расслабляюще. Момент, когда они шли по пустынной улице в снежную ночь, напоминал обычную прогулку. Она оставалась Императрицей Шэнь, но в душе появилось что-то новое.

— Требуется ли Моя помощь с делом Чан Цзайцин? Если попросишь — Я подумаю, — лениво проговорил Се Цзинсин.

— Нет нужды беспокоиться, Ваше Высочество принц Жуй. Сложностей не предвидится, — улыбнулась Шэнь Мяо.

— У тебя уже готов план? Иногда хочется, чтобы возникла ситуация, которую ты не смогла бы разрешить самостоятельно. Тогда бы ты обратилась ко Мне, — с полуулыбкой сказал он.

— Скорее всего, такого не случится, — ответила Шэнь Мяо.

— А жаль, — в его голосе прозвучали нотки сожаления.

Шэнь Мяо рассмеялась.

Вот отредактированная глава, выполненная в соответствии с художественным стилем, терминологией и требованиями промпта.

В столице Дин новости сменялись быстрее, чем листва на ветру, и свежие события дня мгновенно предавали забвению вчерашние. Судебную тяжбу между родами Шэнь и Чэнь столичный люд быстро списал в утиль, превратив в пошлый анекдот. Резиденция Шэнь не стала исключением. Слуги по-прежнему исполняли свои обязанности, но в Цюшуй-юань теперь восседала новая госпожа. Она целиком и полностью завладела вниманием Шэнь Ваня, казалось, навсегда вытеснив оттуда прежнюю Третью госпожу.

Если сравнивать Чан Цзайцин с Чэнь Жоуцю, то первая была куда искуснее в налаживании отношений с окружающими. Вероятно, дело было в отсутствии той спеси и отчужденности, что были присущи Чэнь Жоуцю, — Чан Цзайцин была откровенна, и это располагало к ней. Она нравилась не только Шэнь Ваню, но и Шэнь Гую со Старой госпожой Шэнь. Они укрепились в мысли, что развод с Чэнь Жоуцю был самым мудрым решением в жизни Третьего господина.

Шэнь Вань души не чаял в Чан Цзайцин. Старая госпожа Шэнь даже приказала вызвать прославленного монаха, дабы тот взглянул на новую избранницу, и святой старец предрек: она носит под сердцем мальчика. В конечном счете, Старая госпожа перестала терзаться вопросами о прошлом Чан Цзайцин. Главной задачей резиденции оставалось продолжение рода, и, если бы не появление наследника, клан Шэнь рисковал стать посмешищем для всей столицы.

Шэнь Вань сиял. Чан Цзайцин не только помогала ему советами, но и в делах домашней резиденции навела безупречный порядок, что делало его жизнь легкой и приятной. Ни один мужчина не остался бы равнодушным к женщине, способной и стихи сложить, и вести хозяйство, и оказать помощь в чиновничьей карьере.

В тот день они беседовали в саду. Чан Цзайцин, укутанная в теплую шубу, грела руки о жаровню. Шэнь Вань боялся, что она простудится, поэтому приказал слугам следить за её комфортом пуще прежнего.

— У господина сегодня выдалось свободное время, — заметила она.

— Не только сегодня. В последние дни в ведомствах затишье, и я могу посвятить всё время тебе и ребенку, — Шэнь Вань взял её за руки и улыбнулся.

— Это истинное счастье. Ребенок сможет стать ближе к отцу, — Чан Цзайцин ответила сдержанной улыбкой.

Эти слова пришлись Шэнь Ваню по сердцу.

— Ныне Моё сердце уповает лишь на то, чтобы ты благополучно родила, — он обнял Чан Цзайцин и вздохнул.

Она заметила, что он чем-то обеспокоен, и тихо спросила:

— Господина всё еще тяготит вопрос с Пятой госпожой Шэнь, о котором он упоминал ранее?

Шэнь Вань никак не мог повлиять на ситуацию — будь то принуждение Шэнь Мяо к браку с принцем Чжоу или попытки сблизить их. Чан Цзайцин знала лишь то, что это напрямую связано с его карьерой.

Он покачал головой и горько усмехнулся.

— В последние дни Шэнь Синь бережет Мяо-эр как зеницу ока, она даже за ворота не выходит. Никакой возможности подобраться. Столь безупречная защита… с чего начать? — он выглядел совершенно подавленным. — Так продолжаться не может.

В глазах Чан Цзайцин мелькнула задумчивость, и она улыбнулась:

— Что тут сложного? Если Пятая госпожа не покидает усадьбу, нужно создать причину, по которой она будет вынуждена выйти. Разумеется, едва она окажется за воротами, генерал Шэнь непременно снарядит охрану. Люди полководца обучены превосходно, поэтому действовать нужно наверняка, с первой попытки. А еще лучше — добиться того, чтобы она покинула резиденцию тайно, так будет гораздо проще.

Глаза Шэнь Ваня блеснули. Он задумался, но покачал головой:

— В её повседневной жизни нет никаких тайн, подобраться будет трудно, — раньше Шэнь Мяо водила дружбу с Фэн Аньнин, но ныне та безвылазно сидела дома. Использовать её имя было опасно — Шэнь Мяо сразу почует неладное.

— Юная дева, какой бы рассудительной она ни была, всегда подвержена волнению. Почему бы Господину не зайти с другой стороны? Например, использовать в качестве приманки родителей или её старшего брата. Распустите слух, что они в опасности. Стоит в её сердце поселиться панике, и, как бы спокойна она ни была, она потеряет рассудок, когда дело коснется её кровных уз, — Чан Цзайцин мягко улыбнулась.

Шэнь Вань обдумал это предложение и крепко сжал её руки:

— Пусть есть некоторые шероховатости, но план превосходен. Если всё тщательно продумать, это сработает. Ты всегда удивляешь Меня, — он посмотрел на неё с признательностью.

— Господин шутит. С тех пор как Я доверилась вам, Я готова сделать всё, дабы помочь. Пусть Мой замысел не назовешь честным, но Я осознаю: у Меня нет ни влиятельного отца, ни братьев, посему Господин для Меня — самое важное в жизни, — она кротко опустила голову.

На деле же, когда Шэнь Вань придет в себя, он поймет, сколь ядовито было сердце этой женщины. Но тогда он лишь умилялся её «самопожертвованию» и таланту, полагая, что встретил редкую жемчужину, не думающую о личной выгоде.

— С такой красотой и мудростью, чего еще желать? — промолвил он.

— Встреча с Господином — великое благословение для Меня, — покорно ответила Чан Цзайцин.

Чем сильнее она демонстрировала свою ничтожность, тем сильнее Шэнь Вань был пленен ею, не замечая того холодного блеска гордыни, что проскальзывал в её глазах. Для неё мужчины и чувства были лишь дымом, развеиваемым ветром. Познав нищету, она понимала цену богатству. Она держалась за Шэнь Ваня вовсе не из любви к нему, а ради его образа жизни, избавлявшего от забот о хлебе насущном. В отличие от Чэнь Жоуцю, чье сердце было разбито чувствами, Чан Цзайцин оставалась трезвомыслящей.

Шэнь Вань проводил её, прежде чем отправиться по делам службы. В кабинете служанка передала ему письмо без подписи. Подобные записки были обычным делом для чиновников, поэтому он вскрыл конверт, не мешкая.

Первая же строка повергла его в шок:

[Третий господин Шэнь, знаете ли вы, что ваша драгоценная Гуйце — «поношенный ботинок»?]

Шэнь Вань тяжело осел в кресло, едва удерживаясь, чтобы не упасть, и впился глазами в текст. Содержание письма было кратким и страшным: Чан Цзайцин уже была замужем в провинции Лю и даже имела сына. Более того, она не расторгла первый брак. Если это правда, то он, Шэнь Вань, похитил чужую жену, что грозило ему судом и позором.

Презрительно хмыкнув, он хотел счесть это провокацией Чэнь Жоуцю, но тут прочел последнюю строку:

[В интимном месте у Чан Цзайцин есть небольшое красное родимое пятно.]

Это было правдой.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше