Отпустить руки. Шаг назад.
Бай Юань внезапно отпустил Цинь Чангэ, которую всё это время держал в тисках. Золотая вспышка — и он в мгновение ока отлетел на несколько чжанов.
Бум!
Взрыв был куда мощнее того, что произвела крошечная громовая бомба, а жёлтый дым — ещё гуще!
Дым взвился в небеса, отовсюду раздались полные боли крики. Красное пламя и чёрный пороховой дым сплелись в плотную завесу. В этой дымке плотно сомкнувшие ряды атакующие с воплями валились на землю. Оторванные руки и ноги разлетались во все стороны, с жутким стуком падая на лица в панике разбегающихся солдат, вызывая новые душераздирающие крики.
Эпицентр взрыва находился ровно там, где только что стояла Цинь Чангэ.
Среди этих разлетевшихся кусков плоти — были ли там останки Цинь Чангэ, Чу Фэйхуаня или Сяо Цзюэ?
Любой другой, сотворив подобное, обернулся бы, чтобы взглянуть на последствия своих дел. Но Бай Юань даже не повернул головы; взмахнув рукавом, он плавно и ровно скользнул прочь.
Впереди, у подножия горы, раскинулась гладкая, как зеркало, водная гладь — воды Лишуй безмолвно, неторопливо ждали его.
Стоит ему пересечь Лишуй, и в Западной Лян больше не найдётся ничего, способного его остановить.
Он в одиночку поднялся на гору, затем, прорвав кольцо осады десятитысячной армии и спасаясь от погони мастеров боевых искусств, прорубил себе кровавый путь и без единой остановки достиг подножия. Во всей Поднебесной вряд ли нашёлся бы второй человек, способный на такое.
На губах Бай Юаня заиграла лёгкая, насмешливая улыбка.
Она мертва, не так ли?
Эта удивительная, свободная духом, полная достоинства, но при этом обладающая какой-то демонической аурой выдающаяся женщина… в конце концов, она не смогла вырваться из этого «Пояса Асуры», каждый шаг в котором таил в себе смертельную угрозу. Она всё же не смогла пройти восемнадцатый рубеж.
Последним рубежом был вовсе не восемнадцатый деревянный блок.
И та золотая нить, что он всё это время держал в руке, управляя поясом, не была главным спусковым механизмом. Это был всего лишь запал — на тот маловероятный случай, если пленнице удастся миновать все семнадцать ловушек. На последнем рубеже он должен был безжалостно детонировать, не оставляя ни малейшего шанса на спасение.
Восемнадцать блоков на талии не были просто кусками дерева. Многие части пояса, включая целиком восемнадцатый сегмент, лишь снаружи были покрыты древесной корой, а внутри были под завязку набиты порохом и мощнейшими громовыми бомбами.
Внутри порохового заряда была спрятана металлическая нить с кольцом. Резкий рывок нити вызывал трение и искру, которая поджигала запал. Пояс взрывался прямо на теле пленника — уклониться невозможно, от костей не останется и следа.
Самый простой, самый прямой и самый эффективный способ убийства.
Именно это и было последним смертельным ходом — убийцей, не оставляющим ни секунды на реакцию.
Она только-только чудом спаслась от угрозы быть пожранной Золотым шелкопрядом, как бы она успела снять пояс?
Словом, смерть была неминуема.
Бай Юань слегка приподнял голову и небрежным взмахом рукава отшвырнул прочь нескольких солдат. В его необузданных и изящных чертах лица читались лёгкое облегчение и меланхолия; морщинка между бровей была подобна ряби на водах Лишуй, поднятой лёгким ветром.
Вся эта стремительная круговерть, череда случайностей… в конце концов, он добился своего. Этих интересных людей он убивать не хотел, но пришлось.
Воистину, выбора не было…
— К чему эти вздохи? Вот когда я умру, тогда и повздыхаешь, не опоздаешь!
Голос ещё не долетел до него, а резкий порыв ветра уже ударил в затылок!
Голос нападавшего лучился усмешкой; слова прозвучали после внезапной атаки, удар опередил речь. Этот стиль… несомненно, принадлежал той самой коварной и подлой женщине.
Взгляд Бай Юаня неожиданно прояснился, вспыхнув интересом.
Однако он по-прежнему не оборачивался — оборачиваться сейчас было бы пустой тратой времени. Бай Юань тут же сосредоточил истинную ци и издал тихий свист. Взмахнув рукавом, он подхватил двух солдат и с глухим стуком столкнул их лбами. Брызнули мозги, и двое мгновенно испустили дух, не издав ни звука. Бай Юань швырнул одно из тел навстречу преследующей его Цинь Чангэ, а сам, таща за собой второй труп, бросился прямо к Лишуй.
На Лишуй не было лодок — все суда находились под строгим контролем армии. Бай Юаню пришлось бы с боем прорываться сквозь войска, чтобы захватить лодку, а это было невозможно.
Попытаться пересечь реку на одном дыхании за счёт искусства лёгкого шага и истинной ци, находясь под осадой трёх великих мастеров, было также немыслимо.
Но Бай Юань выглядел абсолютно спокойным, словно у него было вдоволь времени. Он никуда не торопился и даже не пытался прорваться к стоянкам судов. Он просто дотащил труп до берега, и оставалось лишь гадать, для чего ему вообще сдалось это мёртвое тело.
Мелькнула синяя тень, пронеслась чёрная молния — Чу Фэйхуань и Сяо Цзюэ прибыли одновременно. Меч-рыба и ослепительно-белая сабля, один — ледяной и острый, другая — неистовая, как громовой вал, нацелились во все смертельные точки на теле Бай Юаня.
Бай Юань взмахнул рукавом и отступил, оказавшись на мелководье у берега. Он встал на камень, едва выступающий над водой. В развевающихся одеждах он вскинул брови и с усмешкой сказал:
— Вы трое, оказывается, целы и невредимы. Моё почтение!
Цинь Чангэ, подобно летящей птице, плавно опустилась перед ним. Скрестив руки на груди, она с улыбкой произнесла:
— Я догадалась, что ты с самого начала не планировал оставлять меня в живых, и что на последнем рубеже обязательно будет взрывчатка. И я не ошиблась. Жаль только, что на семнадцатом рубеже ты не вовремя выпустил Золотого шелкопряда. Эта тварь, как нельзя кстати, помогла мне пробить ледяную ци, которой ты заблокировал мои меридианы. Мне всё ещё требовалось немного времени на восстановление, но удар, который совместно нанесли Государь и Фэйхуань, пришёлся прямо в мою точку цимэнь на спине, растворив последние препятствия. В то самое мгновение, когда моя сила восстановилась, ты дёрнул запал. Я тут же применила технику сжатия костей и выскользнула, так что, когда твой пояс взорвался, внутри было уже пусто.
Бай Юань всё это время продолжал удерживать труп, положив левую руку ему на грудь. Он слушал, кивая и улыбаясь, не выказывая ни малейшего гнева или разочарования. Слегка скользнув взглядом по невозмутимому лицу Чу Фэйхуаня и разгневанному лицу Сяо Цзюэ, он неспешно протянул:
— Как погляжу, господа собираются применить тактику колесницы, нападая по очереди.
Цинь Чангэ вскинула брови и, ничуть не смущаясь, ответила с усмешкой:
— Применить к тебе такую тактику — значит оказать великую честь. Великий наставник, тебе следовало бы радоваться такому счастью.
Внезапно Чу Фэйхуань подал голос:
— В мире есть две священные обители: Било и Цинма. В Било скрывается секта Цяньцзюэ, а вот Цинма всегда была окутана тайнами. Ходят слухи, что и в Цинма есть скрытые от мира школы боевых искусств, чьё мастерство непревзойдённо, а пути неисповедимы. Интересно, нет ли у вашей милости старых знакомых в Цинма?
Взгляд Бай Юаня дрогнул. Улыбнувшись, он спросил:
— А вы кто такой?
Чу Фэйхуань бесстрастно ответил:
— Никому не известный человек.
Взгляд Бай Юаня скользнул по его мечу-рыбе, затем он перевёл глаза на Цинь Чангэ и Сяо Цзюэ. Внезапно он поднял руку и швырнул труп в воду, а сам, отклонившись назад, со свистом полетел в обратном направлении.
Подобно бледному ястребу, скользящему над бескрайними водными просторами, кончики его крыльев поднимали за собой завывающий ветер.
С гудящим звуком Сяо Цзюэ немедленно ринулся вброд в погоню. Он сделал широкий взмах длинным мечом, и тот описал сияющую дугу, подобную полной луне. Острие клинка вспороло воду, поднимая гигантскую, устремлённую в небеса волну, которая обрушилась прямо на Бай Юаня.
Бай Юань одной ногой ступил на гребень волны и плавно заскользил по ней. Но устремился он не к атакующему Сяо Цзюэ — бледно-золотая и светло-изумрудная сила удара его ладони обрушилась прямо на Цинь Чангэ.
Цинь Чангэ перевернула ладонь, и из кольца на её среднем пальце внезапно выскочила пара острых шипов, метивших прямо в пульс на запястье Бай Юаня.
Однако выпад Бай Юаня оказался ложным. Не успев приблизиться к Цинь Чангэ, он резко развернулся. Его ладонь ударила в сторону Чу Фэйхуаня, а правой ногой он пнул камень на отмели, который с воющим свистом ветра полетел в Сяо Цзюэ.
Чу Фэйхуань мечом рассёк энергию удара ладони, а Сяо Цзюэ разрубил огромный камень в пыль одним взмахом клинка. Пока все трое отражали атаку, Бай Юань воспользовался этим моментом и плавно отступил.
Одним прыжком он оказался на середине реки и, протянув руку, вытащил труп, который только что бросил в воду. Как только тело показалось над поверхностью, Цинь Чангэ резко втянула в себя воздух.
Она выдохнула:
— Лодка из человека.
Мёртвое тело было бледным и полупрозрачным; напитавшись водой, оно раздулось и теперь, покачиваясь на поверхности, походило на маленькую лодку.
— Какая жестокость, — прицокнула языком Цинь Чангэ, качая головой. — Ухватив того человека, он внутренней силой уничтожил его внутренние органы. Когда он швырнул труп в воду, разорванные внутренности вымыло наружу, тело наполнилось водой и всплыло. И вот у него готова лодка из человека… Этот Бай Юань!
Солдаты со всех сторон с ужасом наблюдали, как Бай Юань, мимоходом отломив на берегу ветку, с благородной улыбкой ступил на эту отвратительную лодку из человеческого тела. Взмах веткой — и он поплыл прочь, ещё и с поистине царственным изяществом помахав рукой тем, кто остался на берегу. Воины переглядывались, их лица были бледнее полотна.
Сяо Цзюэ взмахнул рукой и резко скомандовал:
— Спускайте лодку! Я лично отправлюсь в погоню!
Сяхоу Цзюэ уже давно приказал спустить судно на воду, но теперь насмерть преградил путь Сяо Цзюэ, не желая позволять Государю рисковать.
— Ваше Величество… этот человек невероятно жесток… — поспешно заговорил он.
— Дерзость! — Сяо Цзюэ одним пинком отшвырнул его с дороги. — Я тоже выбирался из-под гор трупов!
Он широким шагом рванулся вперёд, но, вытянув руку, поймал и оттащил назад Цинь Чангэ:
— А ты не пойдёшь!
— Ваше Величество! — с лёгкой улыбкой отозвалась Цинь Чангэ. — Ваш подданный тоже выбирался из-под гор трупов!
Опешив на мгновение, Сяо Цзюэ не сдержал усмешки, а затем вдруг вскинул голову и звонко рассмеялся:
— Хорошо! Вместе! Жить — вместе, умереть — вместе, убивать врагов в погоне — естественно, тоже вместе!
Одним прыжком взлетев на нос лодки, Сяо Цзюэ крикнул:
— Бай Юань, если сегодня Я не сброшу тебя в воды Лишуй, с каким лицом Я предстану перед армией и народом Западной Лян?
Вдалеке, на своей «человеческой лодке», Бай Юань лишь улыбался, не проронив ни слова.
Цинь Чангэ внезапно обернулась и посмотрела в сторону горы. Вдоль всей дороги императорские гвардейцы и воины лагеря Шаньду ликвидировали последствия бойни, спешно убирая тела погибших солдат и освобождая путь. Тревога была снята, и благородным девам и учёным мужам позволили спуститься. Издали было видно, как пестрящие всеми цветами персика и ивы разнообразные паланкины и крытые повозки вереницей тянулись вниз по склону, оставляя на горной тропе пёструю, переливающуюся ленту.
С такого расстояния невозможно было разглядеть, какому дому принадлежат паланкины. Цинь Чангэ подозвала Сяхоу Цзюэ, шепнула ему несколько слов на ухо. Тот, приняв приказ, отправил своего заместителя, который тут же поспешно удалился.
Цинь Чангэ нахмурилась. Она хотела было спросить, почему он не пошёл сам, но, вспомнив, что Сяо Цзюэ лично бросился в опасность, поняла: для командира дворцовой стражи защита Государя — непреложный долг. Ничего не сказав, она оттолкнулась от земли и в несколько лёгких прыжков нагнала уже отчалившую лодку.
К этому времени Бай Юань уже достиг середины озера. Опираясь на свою истинную внутреннюю силу, он продвигал «человеческую лодку» быстрее, чем плыло большое судно Сяо Цзюэ. Взирая на это с нарастающим раздражением, Сяо Цзюэ ногой отстранил стражника-гребца и сам взялся за вёсла.
Тем временем Цинь Чангэ с удивлением обнаружила, что Чу Фэйхуань куда-то бесследно исчез.
Она опустила взгляд на мерцающую рябь водной глади. Прямо под их лодкой бурлила белая полоса — некто рассекал толщу воды, разрезая волны и двигаясь вперёд с непревзойдённой скоростью. Это продвижение было даже чуть быстрее, чем её собственное искусство лёгкого шага на суше. Похоже, легенды о том, что члены императорской семьи государства Ли — потомки божественного дракона, были не лишены доли истины.
В этот момент лодки мастеров Внутреннего двора под командованием Сяхоу Цзюэ и суда военного флота уже заняли позиции, наглухо перекрыв Лишуй. Спускающимся с горы учёным и благородным девам пришлось покидать место по горной тропе. Эта тропа находилась на некотором удалении от воды, а между ними пролегала топкая грязевая отмель, поросшая ряской, — обычный человек не смог бы её преодолеть. За топью тянулись густые заросли тростника, пышные и непроходимые; ни одна лодка не смогла бы там проплыть. Чтобы Бай Юань не скрылся через эти заросли, на берегу дежурил ещё один отряд стражников.
Бай Юань, направляя свою жуткую лодку, как и ожидалось, двигался прямо к этим камышовым зарослям.
Они уже были вблизи середины озера. Вложив всю свою истинную ци, Бай Юань летел подобно выпущенной стреле, но белая линия под водой скользила словно ветер, прочерчивая резкий, безупречный след, и в мгновение ока настигла беглеца.
И тут раздутый труп внезапно сдулся и опал.
Бай Юань взмыл в воздух. В небе вспыхнуло бледно-золотое и светло-изумрудное сияние. Чья-то пара рук свирепо рассекла воду и с чудовищной силой совершила бросок!
Синий силуэт прорвал водную гладь, выпрыгнув, словно гибкая рыба. Подхваченный инерцией этого броска, он перелетел прямо над головой Бай Юаня. Меч-рыба сверкнул холодным светом, устремляясь прямиком в темя врага.
Зависнув в воздухе, Бай Юань выполнил кувырок и одним ударом ноги подбросил уже готовое уйти на дно мёртвое тело. Труп, окатывая всё потоком воды, полетел прямо в лицо Чу Фэйхуаню.
Чу Фэйхуань уклонился, но не ожидал, что рука Бай Юаня внезапно пробьёт грудную клетку мертвеца насквозь и нанесёт сокрушительный удар прямо ему в сердце.
На лодке лицо Цинь Чангэ мгновенно изменилось. Чу Фэйхуань скользнул ногой — водная гладь была для него тверда, словно земля. Скользнув по воде, он откинул тело назад и оказался плашмя прижатым к поверхности озера.
Такое потрясающее владение стихией воды заставило даже Бай Юаня изумиться.
— Отличное искусство! — со смехом похвалил он.
Развернувшись, он снова бросился в атаку. Двое сошлись в схватке. Вскипали изумрудные волны, воздвигались хрустальные стены воды. Посреди бушующих валов золотистый и водянисто-синий силуэты переплетались, то сходясь, то расходясь. Движения первого были возвышенны и безупречны, второго — невероятно гибки и проворны. Удары их были совершенны, а скорость рук подобна ветру. Эта битва была поистине прекрасна, как ожившая картина.
Цинь Чангэ и Сяо Цзюэ знали, что сами на воде не столь искусны, а потому лишь приказали гребцам следовать по пятам. Наблюдая за их сражением, Цинь Чангэ нахмурилась:
— Бай Юань всё время смещается в сторону тростниковых зарослей.
Сяо Цзюэ холодно усмехнулся:
— Пусть так. Я не дам ему шанса к ним приблизиться.
Вытянув руку, он рявкнул:
— Арбалет!
Двое солдат поспешно вынесли тяжёлый, отлитый из железа с золотой чеканкой «Поясной арбалет Божественного ветра». Сяо Цзюэ перехватил его одной рукой. Этот мощный арбалет с натяжением в девять дань, который обычные силачи могли взвести лишь уперевшись в него ногами, Сяо Цзюэ с лёгкостью натянул одним движением поясницы. Ему подали десять огненных стрел, густо смазанных горючим маслом. Наложив стрелы на тетиву, Сяо Цзюэ громко крикнул:
— Пошли!
Арбалет выстрелил. Огненные стрелы сорвались с тетивы, и их хвосты, оставляя за собой густой тёмно-красный пламенный след, прочертили в небе поразительно красивые, струящиеся дуги. Однако они не были нацелены в людей — они лишь пронеслись высоко над головами сражающихся.
Стрелы безошибочно ударили прямо в тростниковые заросли. Некоторые погасли, упав в лужи, но большинство тут же подожгло сухой камыш.
Сяо Цзюэ выпускал стрелу за стрелой. Его физическая мощь была поразительной: обычному человеку после одного такого выстрела пришлось бы отдыхать не менее получаса, чтобы вновь почувствовать руки, а он без малейшего напряжения стрелял залпом. Тростниковые заросли мгновенно охватило ревущее пламя. Под треск и хлопки горящего сухостоя тростник стремительно выгорал, обнажив спрятанную в зарослях небольшую лодку. Искры и горящие стебли посыпались в неё, предав огню и само судёнышко.
Не требовалось долгих раздумий, чтобы понять: эта лодка была заранее приготовленным путём к отступлению для Бай Юаня.
Бай Юань, находясь в прыжке, обернулся, и в лице его промелькнула едва уловимая перемена.
На лодке Сяо Цзюэ издал долгий, раскатистый смех, способный остановить плывущие облака. С чувством полного удовлетворения он отвёл арбалет и приказал:
— Ещё!
Снова подали десять стрел — на сей раз обычных, с железными наконечниками.
Десять стрел вылетели неразрывной цепью, одна за другой. Каждая последующая догоняла предыдущую, ударяя ей в хвостовик. В воздухе раздался непрерывный металлический звон. В мгновение ока самая первая стрела достигла горла Бай Юаня.
Бай Юань взмахнул рукавом и опустился на три чи вниз. Но прямо под ним сверкнул ледяной сталью меч-рыба Чу Фэйхуаня: он нанёс горизонтальный рубящий удар, прочертив в воздухе роскошную сияющую дугу.
Бай Юань тут же метнулся по диагонали в сторону, но оставшиеся девять стрел внезапно разделились в полёте, одновременно ударив в его темя, горло, сердце, обе руки, обе ноги и оба колена.
Атака была яростной; сталкиваясь оперениями, стрелы высекали ослепительные снопы искр. Стая стрел сплелась в смертоносную сеть, обрушиваясь Небесными и Земными силками. Над водой не было ни единой точки опоры. Казалось, Бай Юаню суждено погибнуть, ведь уклониться было невозможно.
Но внезапно Бай Юань сложился пополам. В одно мгновение его тело, словно лишённое костей, перегнулось вдвое. Летящие стрелы со свистом пронеслись над и под этим изгибом. В ту же секунду, как они миновали его, тело Бай Юаня с невероятной гибкостью распрямилось. Словно выпущенная пружина, он со свистом скользнул над самой поверхностью воды, направляясь прямиком к находящемуся неподалёку военному судну.
Зависнув в воздухе, он издал чистый, звонкий свист, эхо от которого разнеслось во все стороны. Силуэт Чу Фэйхуаня, всё так же подобный летучей рыбе, мчался по воде, неотступно преследуя врага.
Как вдруг из ниоткуда, с леденящим свистом, вылетела тайная стрела!
Стрелы летели прямо из-за спин свиты, метя Чу Фэйхуаню точно в спину. Сяо Цзюэ и Цинь Чангэ резко обернулись, и Цинь Чангэ громко крикнула:
— Фэйхуань, берегись!
В её ладони сверкнул холодный блеск чёрных нитей, и она в одно мгновение сбила несколько тайных стрел.
Враг, судя по всему, тоже использовал многозарядный арбалет. Стрелы летели плотно и безжалостно, полностью накрыв находящегося на воде Чу Фэйхуаня.
И тут Чу Фэйхуань внезапно исчез с поверхности. Стрелы вонзились в воду, подняв лишь брызги.
Цинь Чангэ не отрывала напряжённого взгляда от водной глади. Не заметив растекающихся багровых пятен, она с облегчением выдохнула. Они с Сяо Цзюэ одновременно обернулись, пытаясь выследить стрелка, но позади плотной стеной стояли малые суда военного флота и лодки стражей Внутреннего двора. Столько людей, и выстрел в спину — как тут найдёшь убийцу?
Сяо Цзюэ, осознав, что смертоносный залп пришёлся им в спину, изменился в лице. Он резко потянул Цинь Чангэ к себе, закрывая её своей спиной от возможной атаки. Однако, поразмыслив секунду и поняв, что теперь она стоит прямо перед ним, словно живой щит, он решил, что это никуда не годится, и перетащил её по левую руку от себя. Цинь Чангэ, которую он дёргал туда-сюда, видя его растерянность от попыток найти для неё самое безопасное место, не знала, злиться ей или смеяться. Незаметно хлопнув его по руке, она шепнула:
— Да хватит меня дёргать! Позади нас плотная стена стражей, стрелы до нас просто не долетят.
Сяо Цзюэ выдал невнятное «О», но её руку так и не отпустил. Под прикрытием широких чёрных рукавов, расшитых золотом, он крепко сплёл свои пальцы с её, нежно поглаживая их, и тихо произнёс:
— Чангэ, все эти дни Я места себе не находил от тревоги…
Но Цинь Чангэ, не мигая, смотрела на воду. Внезапно она с тревогой произнесла:
— Почему Фэйхуань до сих пор не показался на поверхности?
Сяо Цзюэ замер. Только теперь он обратил внимание, что с того момента, как Чу Фэйхуань ушёл под воду, он так и не вынырнул. А на том участке реки появилось множество больших и маленьких водоворотов, на поверхность непрерывно всплывали крупные пузыри — казалось, на дне кипела яростная битва.
Сяо Цзюэ махнул рукой. Офицер водных войск, находившийся на их судне, немедленно нырнул в воду вместе с несколькими солдатами и поплыл к месту схватки.
Хотя Цинь Чангэ и Сяо Цзюэ умели держаться на воде, о том, чтобы вести бой на глубине, не могло быть и речи. Им оставалось лишь приказать гребцам подвести лодку ближе. Сяо Цзюэ отдавал приказы судам в авангарде перехватить Бай Юаня, если тот попытается захватить чужой корабль, в то время как их лодка приближалась к месту, где исчез Чу Фэйхуань.
С громким всплеском на поверхность вынырнула мокрая голова — это был тот самый офицер. Смахнув воду с лица, он закричал:
— На дне люди! И их много! Мои подданные не могут пробиться сквозь…
Он не успел договорить. Прямо за его спиной из-под воды бесшумно метнулась бледно-чёрная тень. Словно гигантский тёмно-серый карп, призрак возник из глубин. В его руке блеснул тусклый свет, и короткий острый клинок-трезубец безжалостно резанул офицера по затылку!
Хлынула кровь, мгновенно окрашивая воды озера в багровый цвет! В следующую секунду, словно кто-то невидимый дёрнул его ко дну, голова офицера скрылась под водой.
Все присутствующие застыли в ужасе!
Сяо Цзюэ и Цинь Чангэ бросились на нос судна, впиваясь взглядом в багровеющую водную гладь. Кровавое пятно становилось всё шире и гуще, а те несколько солдат, что нырнули с офицером, так и не показались на поверхности. Очевидно, они уже нашли свою смерть на дне озера.
То, что офицера его водных войск хладнокровно убили прямо у него на глазах, привело Сяо Цзюэ в исступлённую ярость. Он уже занёс ногу, готовый перемахнуть через борт, но Сяхоу Цзюэ бросился вперёд и мёртвой хваткой вцепился в Государя.
Удержав Сяо Цзюэ, командир стражи упустил из виду Цинь Чангэ. В тот самый миг, когда офицер пошёл ко дну, а Сяхоу Цзюэ схватил Императора, она бесшумной тенью скользнула за борт и ушла под воду.
Она плавно соскользнула по изгибу борта, войдя в воду практически без единого всплеска. И в тот момент, когда вода сомкнулась над ней, в её зубах уже был зажат короткий кинжал.
Едва оказавшись под водой, она увидела впереди четырёх человек, облачённых в облегающие чёрные костюмы из рыбьей кожи, которые со всех сторон осаждали Чу Фэйхуаня.
Одного взгляда Цинь Чангэ хватило, чтобы понять: Чу Фэйхуань вовсе не проигрывал им в силе. Просто противник избрал изматывающую тактику. Эти люди обладали поразительным мастерством подводного боя и применяли против Чу Фэйхуаня искусство «липкой сети»: атаковали и тут же отступали, непрерывно жаля со всех сторон, не давая ему продвинуться ни на цунь. Очевидно, их целью было лишь выиграть время для Бай Юаня.
Их водяные одежды были щедро смазаны жиром, что позволяло им скользить и маневрировать в толще воды с невероятной гибкостью. Они мёртвой хваткой вцепились в Чу Фэйхуаня. Когда Цинь Чангэ бесшумно приблизилась, четвёрка убийц её заметила, и один из них мгновенно отделился, устремившись к ней.
Решив, что это всего лишь ещё один солдат водной стражи, убийца не стал утруждать себя сложными приёмами. Пара сверкающих подводных клинков-фэньшуйцы без всяких изысков устремилась прямо ей в грудь.
Но Цинь Чангэ с силой оттолкнулась ногами и вместо того, чтобы отступить, рванулась навстречу. Используя сопротивление воды, она в самую последнюю долю секунды изогнулась, пропуская лезвия мимо себя, и скользнула убийце за спину. Враг, извиваясь словно скользкая рыба, попытался немедленно развернуться, но Цинь Чангэ взмахнула рукой. Чёрные нити метнулись вперёд, мёртвой петлёй обвив его шею. Одновременно она выплюнула кинжал, перехватила его рукой и, не глядя, полоснула клинком назад.
Кровь тут же вскипела густым туманом, растворяясь в изумрудно-синей воде озера и окрашивая подводный мир в цвет багрового занавеса.
Оставшаяся троица в ужасе обернулась. Только теперь до них дошло, что к ним спустился сам бог смерти. На мгновение они заколебались, не зная, разделить ли силы или атаковать вместе. Кого бы они ни отправили против Чу Фэйхуаня или Цинь Чангэ, любой, оставшийся в одиночестве, был обречён. Обменявшись взглядами сквозь толщу воды, они приняли решение держаться вместе.
Но Цинь Чангэ не собиралась давать им шанса объединиться против неё и Чу Фэйхуаня. Она нырнула именно для того, чтобы уничтожить их поодиночке. Резкий щелчок пальцами — и два крошечных стальных шарика вылетели вперёд, вонзившись точно в ноздри одного из людей в чёрном и наглухо перекрыв ему дыхание. От удушья тот рефлекторно распахнул рот, чтобы сделать вдох. Цинь Чангэ молниеносно метнулась к нему, и лезвие её кинжала вошло убийце прямо в открытый рот, прошив нёбо и выйдя сквозь затылок!
Ещё одно облако багровой мути расплылось в воде!
А вслед за ним вскипели ещё два кровавых фонтана. Оставшиеся двое убийц в чёрном, впав в панику после мгновенной гибели своих товарищей, потеряли волю к сопротивлению и попытались спастись бегством. За долю секунды они были безжалостно прикончены Чу Фэйхуанем.
Когда мёртвые тела пошли ко дну, Цинь Чангэ вдруг заметила чуть поодаль, в сплетении водорослей, ещё два трупа в чёрных одеждах. Оказалось, изначально убийц было больше четырёх.
Немного расслабившись, Цинь Чангэ вдруг осознала, что лёгкие горят от нехватки воздуха. Она с силой оттолкнулась ногами, собираясь всплыть на поверхность, как вдруг мелькнул водянисто-синий силуэт — Чу Фэйхуань уже оказался рядом.
Он протянул руку и притянул её в свои объятия, а в следующее мгновение пара ледяных губ нежно прижалась к её губам.
В голове Цинь Чангэ словно прогремел взрыв. Она никак не ожидала от Чу Фэйхуаня подобной дерзости. От изумления она выпустила последние остатки воздуха из лёгких и начала задыхаться.
Но внезапно тёплый поток живительного воздуха проник ей в лёгкие, мягко растекаясь по чудесным меридианам и восьми каналам. Чувство удушья в груди мгновенно исчезло. Мутное сознание прояснилось, и она тут же осознала: Фэйхуань делится с ней воздухом. Лицо её обдало жаром. Она попыталась мягко отстраниться, но Фэйхуань крепко прижимал её к себе, отказываясь отпускать.
Его объятия были одновременно нежными и полными непреклонной решимости, словно он ждал этого мига целую вечность и теперь больше никогда не разожмёт рук.
В изумрудной толще воды обнимающиеся мужчина и женщина казались единым целым; лазурный и тёмно-синий шёлк их одежд плавно переплетался. Их чёрные волосы мягко колыхались в течении. Густые, длинные ресницы Чу Фэйхуаня касались кожи Цинь Чангэ. Воды озера были обжигающе ледяными, но соединённые губы согревали весенним теплом.
Он протянул руку, сжал её озябшую ладонь и кончиком пальца медленно вывел на её коже:
«Я так боялся снова потерять тебя».
Цинь Чангэ потрясённо вздрогнула.
Чу Фэйхуань продолжал медленно выводить невидимые иероглифы:
«Боялся до смерти. Прости меня. Я просто хотел хотя бы на одно короткое мгновение по-настоящему почувствовать, каково это — держать тебя в объятиях».
Тело Цинь Чангэ внезапно обмякло… Иногда самые простые и бесхитростные слова способны пронзить самое сердце, затронув его сокровенные глубины.
Это была её вина. Она не послушала его предостережений и попала в лапы врага. В те дни, когда она была вне досягаемости, для Фэйхуаня всё это, должно быть, было повторением ночного кошмара пятилетней давности. Он, несомненно, винил себя в том, что не поехал с ней к Ци Хэну, он жил в бесконечном страхе, что трагедия пятилетней давности повторится. Как же он выносил этот груз вины и ужаса, день и ночь без сна и отдыха разыскивая её?
Она… они… всё это время она лишь причиняла им боль. Она разочаровывала их раз за разом, и теперь, от былой холодности, подобной глубоким водам, в душе осталась лишь полная неразбериха. Весь этот запутанный узел чувств, который она не могла распутать, даже приложив всю остроту своего ума.
Прорваться сквозь восемнадцать смертельных рубежей было легко, но развеять туман собственных сомнений в глубине сердца — куда сложнее.
Цинь Чангэ издала вздох, который растворился в их поцелуе, затерялся в тихих водах озера.
…Она была негодяйкой. Самовлюблённой, невежественной, самоуверенной негодяйкой, которая не умела ценить ни себя, ни тех, кто её любит.
Она закрыла глаза и обняла Фэйхуаня в ответ.
На его спине она едва заметно вывела:
«С этого момента я буду беречь себя».
Чу Фэйхуань открыл глаза. Его взгляд был прозрачнее и чище, чем воды лазурного озера Лишуй. А в этой ясности отражались лунный свет, звёзды, бесконечное весеннее половодье и глубокая, вечная преданность.
Он внезапно отстранился, мягко выпустил её из объятий и, одарив глубоко удовлетворённой улыбкой, подтолкнул вверх, к поверхности.
Всплеск! Цинь Чангэ вырвалась из воды.
Первое, что она увидела — это Сяо Цзюэ. Он висел на борту лодки, вцепившись в него в приступе невыносимой тревоги, пока Сяхоу Цзюэ удерживал его. Увидев её, Сяо Цзюэ просиял, а в его глазах вспыхнула яркая надежда.
Взгляд упал на второе: напротив, на военном корабле, Бай Юань вскочил на палубу, взмахнул рукой, и солдаты один за другим начали валиться с ног.
И тут вспыхнула алая искра. Дверь каюты с грохотом распахнулась, и словно огненный вихрь вырвался наружу. Серебристый свет клинка изогнулся, словно живой, прорезая воздух со свистом и яростью. Смертоносная аура накрыла Бай Юаня, обрушиваясь на него сверху!


Добавить комментарий