Там, где феникс не вьет гнезда – Глава 56. Взгляд издалека

Он казался нерешительным, голос его звучал неуверенно, но всё же слова были произнесены. Мин Шуан обернулась и увидела, как он с открытой улыбкой поднял кубок:

— Сегодня особенный день… Су намерен совершить подношение и почтить память своей благодетельницы, о которой я уже упоминал… Смею ли я просить госпожу составить мне компанию, или же это слишком дерзкая просьба?

Мин Шуан на мгновение замерла. Она ожидала, что он откроет ей тайны своей души, но не предполагала подобного. Улыбнувшись, она ответила:

— Это большая честь для меня.

Про себя же она лихорадочно прикинула сегодняшнюю дату. Это не был день рождения Жуйи в её прошлой жизни и не день её смерти. Ощутив легкий укол разочарования, Мин Шуан вспомнила картину в кабинете Су Сюаня. Конь на полотне казался смутно знакомым, очень похожим на её любимца из прошлой жизни — Тафэна. И хотя лица всадницы не было видно, в её облике угадывалась сама Жуйи. Однако у коня на картине отсутствовала белая отметина на лбу — яркий, приметный знак Тафэна. Мин Шуан мучилась сомнениями: быть может, художник просто не увидел отметину под определенным углом? Будь она на месте, сомнений бы не осталось.

Мин Шуан давно подозревала, что «благодетельницей», о которой он твердит, была она сама. Пусть она и не помнила, когда оказала ему милость — в те годы, сопровождая Сяо Цзюэ в походах на юг и север, она видела тысячи обездоленных и бездомных. Порой она проявляла сострадание, но никогда не задерживалась рядом. Кто упомнит всех, кому помог?

Однако дата… дата была совсем не та. Неужели она ошиблась?

Су Сюань приказал подвести коней.

— Путь неблизкий, боюсь, госпоже придется нелегко… Каковы ваши успехи в верховой езде?

Мин Шуан, чья внутренняя сила еще не восстановилась, не собиралась геройствовать.

— Весьма посредственны, — с улыбкой ответила она.

Су Сюань не придал этому значения.

— Мы, люди из мира боевых искусств, не слишком жалуем пустые приличия, но госпожа не принадлежит к нашему кругу… Согласитесь ли вы разделить одно седло с Су, дабы не утруждать себя?

В глазах Мин Шуан промелькнул блеск, и она кокетливо ответила:

— У меня уже сын подрастает, так что это я скорее в выигрыше от соседства с главой ордена Су.

Послышался смешок — подчиненный ордена Чиянь, подведший коней, не удержался и бросил на Мин Шуан любопытный взгляд. Эта женщина выглядела хрупкой и благородной, но речи её были пугающе дерзкими.

Су Сюань на миг опешил, а затем расхохотался. Вскочив в седло, он произнес:

— Госпожа Мин Шуан воистину необыкновенная женщина, это Су проявил излишнюю мелочность…

Он протянул ей руку. Его длинная ладонь была чиста и прозрачна, словно выточена из нефрита. Мин Шуан без тени смущения вложила свою руку в его и легким, изящным движением оказалась в седле.

Глаза Су Сюаня сверкнули восхищением.

— У госпожи Мин Шуан легкий стан, из неё вышел бы прекрасный мастер искусства лёгкого шага.

В седле он держался прямо и гордо, словно обнаженный меч. Он уверенно правил конем, и даже при бешеной скачке ни разу не коснулся тела Мин Шуан, сидевшей впереди. В этом сказывалась не только превосходная выучка всадника северных земель, но и подлинное благородство мужа.

Мин Шуан сидела перед ним, едва заметно улыбаясь. Она вспомнила слухи о том, что этот человек «желает спать с первыми красавицами Поднебесной». Сколько же правды в этих россказнях?

Мужчины, окружавшие её… В Сяо Цзюэ ярость мешалась с мрачным безумием; в Юй Цзыси за показным распутством скрывались бездонные интриги; в Су Сюане за внешней беспечностью таились тяжелые тайны. Ни одного простого, надежного человека.

Она горько усмехнулась про себя. Глупости. После того как прошлая жизнь закончилась столь кроваво, на каком основании она ищет доверия в этой? Верить можно только себе.

Они… включая неверного Чу Фэйхуаня, включая принца Сяо Чэня, который кажется лишь сторонним наблюдателем — кто из них враг? Кто союзник? Кого опасаться?

Мин Шуан улыбалась всё шире, и улыбка эта была полна ледяного задора.

Конь летел вперед.

С темно-синего небосвода, казалось, вот-вот прольется звездный свет.

Тучи рассеялись, и полная луна залила равнину серебром, освещая путь.

У женщины перед ним была тонкая, гибкая талия, которую, казалось, можно обхватить ладонями. Черные волосы коснулись его лица, принеся с собой редкий аромат мяты и магнолии — прохладный и чистый, он прояснял рассудок.

Су Сюань закрыл глаза, глубоко вдохнул, а когда открыл их снова, взгляд его был полон скорби.

Та женщина из его воспоминаний… та, что была вознесена на вершину облаков, та, на которую можно было лишь взирать снизу-вверх… Если бы она была жива, какой аромат она бы выбрала?

Он не мог, не смел даже вообразить этого. Ему казалось, что каждая мысль о ней — это святотатство. Она была безупречной небожительницей, сошедшей на землю, но она коснулась его боли и грязи. Это чувство вины за осквернение её образа жгло его всю жизнь. И долгие годы тайной тоски лишь делали эту боль невыносимее.

Тот год. Тот человек. Тот взгляд, брошенный через плечо посреди летящего снега — ослепительный, перехватывающий дыхание.

Взгляд, упавший на него.

На него — грязного, оборванного мальчишку, замерзающего в нечистотах и крови на углу улицы.

Тогда он просто свернулся калачиком и ждал смерти.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше