Пересечение ролей – Глава 62. «Занимать место в твоей истории — значит действовать решительно»

Ма Лян оказался до крайности предупредительным. Он словно заранее просчитал количество игроков, заказав среди ночи пять чашек чая с молоком, причем для каждого — с индивидуально подобранным вкусом и уровнем сладости. В гардеробной он помогал девушкам укладывать одежду, аккуратно складывая вещи и убирая их в сумки. Когда Ли Ай, пришедший поиграть даже с костылями, зашел переодеться, Ма Лян бережно подхватил брошенный у двери костыль:

— Чтобы играть, даже на костылях пришел — ну и упорство! У меня самого когда-то была травмирована нога. В Фэнсяне я два года подряд, в любую погоду, вставал в четыре утра на пробежку. Довел колени до водянки, пока врачи не сказали: еще шаг — и ходить перестанешь.

Коренной житель Фэнсяня, он улыбался, обнажая смуглую кожу и широкие скулы с характерными морщинами — лицо у него было открытое, простоватое и невероятно искреннее.

С Чжао Жоу он обращался как с драгоценностью. Войдя в квест, он первым делом загородил её собой, хотя это был лишь механический квест, где даже музыка не претендовала на ужас.

Сюжет в духе научной фантастики переносил их в зарубежную лабораторию, где трое профессоров работали над чипом для воскрешения человеческого мозга. Двое из них уже были «законсервированы» в азотных капсулах на чердаке, а третий сбежал, прихватив чип с собой. Игрокам нужно было выбраться за 70 минут, иначе их самих ждала участь подопытных.

Первые пятнадцать минут пятерка игроков бестолково переворачивала коробки и обшаривала потолок, но ключи найти не могли. Наконец, Ма Лян сделал шаг, и из-под коврика показалась связка ключей.

— Нога на что-то наступила, даже не думал, что там они.

Когда дело дошло до заданий на английском, Ма Лян лишь мельком взглянул на текст, сделал вид, что занят осмотром книжного шкафа, а затем ловко переместился к Чжао Жоу. Увидев, что Ли Ай уже разгадал загадку, он развел руками:

— Я как раз так и думал, просто побоялся сказать, вдруг ошибся.

Дяо Чжиюй, привыкший к таким гостям, не обращал на него внимания, сосредоточенно изучая настенную роспись в поисках кода. Четыре орла на стене были повернуты в разные стороны, что соответствовало четырем деревянным птичкам на музыкальной шкатулке.

Когда дверь в спальню открылась, выскочившая из шкафа марионетка заставила Чжао Жоу вздрогнуть. Она едва не прыгнула в объятия Ма Ляна:

— Боже, что это?! Сделано пугающе реалистично!

— Не бойся… — Ли Ай, не теряя времени, уже искал подсказки на самой кукле. Рядом стоял телефон: набрав номер «доктора» по сюжету, он получил расписание рейсов. Координаты на глобусе идеально накладывались на маршруты судов. Ли Ай записывал всё с поразительной серьезностью — если не считать его основной работы, он, похоже, искренне обожал квесты. Казалось, мужчинам в таких головоломках и замкнутых пространствах нравится куда больше, чем в ролевых играх.

Дяо Чжиюй был занят тем, что заливал воду в аквариум, чтобы достать ключ, привязанный к мячику для пинг-понга. Ху Сю судорожно сопоставляла координаты на глобусе с дневниковыми записями на стене. И только Чжао Жоу и Ма Лян сидели на краю кровати, болтая о чем-то своем.

— Твой «Виноград с мякотью» выглядит очень аппетитно, — шептал Ма Лян.

— Чжао Жоу, иди помоги с разгадкой! — позвал Ли Ай. — Времени в обрез, еще три дневника не расшифрованы.

— Иду-иду… — Чжао Жоу сунула стакан с чаем в руки Ма Ляну, сделав это с привычной, двусмысленной грацией.

Когда открылся люк, они полезли по лестнице. Ху Сю и Чжао Жоу оказались на втором этаже первыми. Ху Сю тихо спросила:

— Эй, ты что, Ма Ляна клеишь?

— Конечно нет. Но надо же отвечать на заигрывания, чтобы проверить, не растеряла ли я свой шарм. Эти приемы по сравнению с Нин Цзэчэнем — детский сад. Не люблю глуповатых мальчишек, но… есть в этом что-то ностальгическое.

— Почему ты Ли Ая игнорируешь?

— Та история с Сюй Мэн… У меня до сих пор осадок.

Ху Сю вспомнила, как Ли Ай пытался помириться, и чуть было не выдала его секрет. Но Ли Ай за столом предпочел промолчать, дожидаясь официального момента, и вряд ли хотел, чтобы кто-то другой опередил его. Глядя, как Ма Лян лезет следом и сразу начинает подлизываться к Чжао Жоу, Ху Сю подумала: Ли Ай привык отдавать всё молча, и по сравнению с теми, кто носит ухаживания на лице, он явно в проигрыше.

— За кого ты меня принимаешь? Это всего лишь друг Дяо Чжиюя, — ответила Чжао Жоу. — Ли Ай столько для меня сделал, я же не дура. Но вспомнилась фраза: искренний человек всегда найдет себе парня, а тот, кто лишился совести — находит себе еще больше. Жаль, что у меня совесть всё еще на месте.

Она посмотрела на поднимающегося Ли Ая и протянула ему руку, чтобы подтянуть — их пальцы сплелись так естественно, будто это был самый обычный жест.

Но им вечно чего-то не хватало: благоприятного момента, обстоятельств или просто удачи. Чжао Жоу явно не везло с Ли Аем.

Не успели они осмотреться на чердаке, как с потолка на них рухнул муляж трупа. Ма Лян вскрикнул, но Ли Ай успел подхватить его. Чжао Жоу отскочила, налетела на Дяо Чжиюя, а затем инстинктивно прижалась к Ху Сю. В квесте, где тактильный контакт неизбежен, они в мгновение ока сбились в кучу.

— Черт! — выругалась Чжао Жоу, приходя в себя. — Испугалась до смерти! Тоже закажу такую штуку в свой квест!

Голос диктора, вещавшего от лица последнего исследователя, чьи мысли захватили машины, звучал жутко. Если игроки не остановят работу механизмов, человечество навсегда погрязнет под властью роботов.

Обратный отсчет шел быстрее, чем они думали. Оставалось шесть ловушек и всего пара минут. Дяо Чжиюй, скрестив руки на груди, с полуулыбкой наблюдал за тем, как Ху Сю мечется по комнате, открывая коробки и двери.

— Почти конец, а ты всё открываешь и открываешь? — удивился он.

— А зачем сдаваться раньше времени? Терпеть не могу проигрывать…

— Это же просто игра.

— Нет… — Ху Сю продолжала упрямо копаться в механизмах.

Ли Ай улыбнулся:

— Она такая. Ко всему относится чересчур серьезно.

Время вышло. Дверь захлопнулась — выйти не успели. Ху Сю отряхнула пыль с одежды:

— Если бы это была головоломка «Хуарондао», как в прошлый раз, мы бы справились быстрее. Что это за четыре знака? В каждом спрятаны цифры, может, нужно прибавлять или умножать?

— Отойди подальше. Это же простые иероглифы-пиктограммы. 4326.

— Боже… Если понял, почему не сказал?

— Старая добрая хитрость квест-румов — хотел посмотреть, насколько ты усердна.

Ху Сю в сердцах стукнула Дяо Чжиюя кулаком по плечу:

— Невыносимый!

После игры сотрудник предложил:

— У нас есть функция автоматической съемки: делаем фото в тот момент, когда вас пугает падающий манекен. Реакции у всех разные, очень забавно выходит. Можете подключиться по Bluetooth и сохранить.

Чжао Жоу брезгливо поморщилась:

— Это я? Да это же «Крик» Мунка! Не надо мне такого.

Остальные четверо принялись подключаться. Чжао Жоу не унималась:

— И не смейте никуда это выкладывать! Мои фото должны быть отретушированы, иначе это ударит по моим рекламным контрактам. Парень, сфотографируй нас еще раз, на том фоне? — она указала на красные декорации в стиле древнего Китая.

— Отличный выбор, это наша новая площадка — «Цзиньивэй» (Императорская гвардия).

Они встали у ворот дворца с красной черепицей. На фоне темно-синего полотна цвета стали насыщеннее. В момент съемки Ху Сю показалось, что ей на затылок что-то село, она дернулась и пропустила кадр. Ма Лян, который всё еще был под впечатлением от квеста, решил, что стоять с краю не по статусу, и втиснулся прямо между Ли Аем и Чжао Жоу.

На фото получился Дяо Чжиюй в очках, который дразнил Ху Сю и украдкой посмеивался, и сама Ху Сю, которая смотрела на него с упреком. Ли Ай, застигнутый врасплох и добродушно отодвинутый, стоял рядом, а Ма Лян, согнувшись в три погибели, глупо лыбился посередине. Чжао Жоу же, увернувшись от руки Ма Ляна, успела принять идеальный ракурс.

Их футуристические образы на фоне династии Цин выглядели странно, но Чжао Жоу осталась довольна. Она на фото вышла мило, а Ли Ай, не глядя в камеру, смотрел на неё с затаенной нежностью.

Всё еще неопределенно, но начало было неплохим.

На выходе Ма Лян взглянул на часы:

— Дяо, можно у тебя заночевать? Я на полу, честное слово. В Фэнсянь уже не успеть.

Дяо Чжиюй, привыкший к такому, кивнул:

— Только на полу.

— А что происходит? — спросила Чжао Жоу, когда тот отошел.

— Он часто не успевает домой, такси слишком дорогое.

— О, пустяки! Скажи, сколько стоит такси, я оплачу.

Глаза Ма Ляна загорелись, но он сдержался:

— Нет, сестренка Жоу, спасибо. У брата переночую. Но кем вы работаете? У вас, похоже, нет проблем с деньгами.

— Ты не знаешь, кто я?

— Я далек от таких вещей, только работой и живу, — он почесал затылок. — Из друзей только Дяо, очень на него полагаюсь.

Дяо Чжиюй сохранял каменное лицо. Ху Сю, желая сгладить углы, сжала его ладонь: «Может, пусть он у тебя поспит, а ты — у меня?» Дяо Чжиюй передал ему ключи. Ма Лян снова повторил: «Спасибо, брат, честное слово, на пол лягу».

Когда они остались одни, Дяо Чжиюй сказал:

— Он живет у меня уже полгода. Часто пропадает, живет у каких-то женщин, а как только его бросают — снова ко мне. Немного раздражает.

— Тогда почему не отказываешь?

— Не получается. Он из тех, кто не понимает слова «нет». Даже если выгонишь, он вернется — словно знает, что люди добрые. Но парадокс в том, что он очень услужливый. Однажды среди ночи мы с Гэн Чжунляном остались голодными, он услышал, взял такси из Фэнсяня и привез нам две порции лапши.

— Вот это да… — это не похоже на жадность.

— То-то и оно. Сам не пойму его логику. Сегодня я не хотел вас знакомить, но он явно не собирался домой. Не могу быть жестким с теми, кто так откровенно показывает свою слабость. Но… — он аккуратно убрал ей прядь волос за плечо. — Скажи, почему ты сегодня была расстроена?

— Квест помог отвлечься.

— Это из-за того, что я иду на съемки?

— Нет…

— Да что там, это просто маленький проект. Пока фильм не смонтируют, я для них — лишь запасной вариант.

— Ты нервничаешь?

— Чего нервничать? Просто работа. Буду играть, выложусь на максимум. Я больше переживаю за твое настроение — если ты грустишь, я теряю фокус.

Дома, из-за внезапного прихода Дяо, кроме сушащегося нижнего белья, не было ни одной футболки, которую можно было бы ему дать. Свежевымытый парень сидел на ковре, играя в игры, и, как обычно, с треском проигрывал.

— Как ты вообще делаешь пентакилл? — Ху Сю с мокрыми волосами подошла к нему.

С двумя тонкими шрамами на шее Дяо чихнул и, не оборачиваясь, ответил:

— Просто играю. Когда настроение плохое, злюсь в игре — так победы приходят быстрее. А сейчас от любви слишком сладко, вот и туплю.

— О, тогда мы можем расстаться.

Не успела она закончить, как Дяо набросился на неё и прижал к подушкам. Лицо его было суровым, в глазах — гнев.

— Забери слова назад.

— Почему…

— Не смей так шутить.

— Не буду… — она вдруг захотела его подразнить.

Аргументы не помогли. Раздраженный парень начал целовать её. Горячее тело перестало лихорадить, энергия била ключом — казалось, он готов не спать всю ночь, пока она не возьмет свои слова обратно.

Разве температура у мужчин выше? Дяо сжимал её лицо пальцами не щадя, было больно — он правда злился. Когда-то давно, при встрече, он казался хрупким и холодным персонажем манги, а теперь ворвался в её жизнь, требуя, чтобы она признала его роль в своей истории.

Щетина на подбородке колола кожу, он кусал мочки ушей, лизал ушную раковину… Черт возьми, так и до отита недалеко!

Он не давал ей времени подготовиться, атакуя без предупреждения — словно мстил. Верблюд перестал быть послушным, в глазах читалось желание завоевать. Он действительно был в ярости. Волны дыхания перехватывали горло, она винила слишком сладкий чай, слишком резкий прилив удовольствия, винила саму себя за то, что раздразнила его.

Он нарочно останавливался, заставляя её ждать, а потом действовал внезапно, вынуждая вскрикивать — он тоже дразнил её в ответ.

Волосы были мокрыми, тело — влажным, его поцелуи — пропитанными жаром. Волны не желали отступать. Ху Сю тихо думала: «Ну и ну…»

К глубокой ночи они остановились, обессиленные. В голове Ху Сю был туман, а потом пришло осознание: черт, завтра же на работу!

Дяо шептал ей на ухо, всё еще дуясь:

— Больше всего боюсь, что мы по-разному видим наши чувства. Я так серьезен, боюсь, что ты тревожишься, боюсь, что для тебя наш роман — просто игра. Ты любишь меня или нет? Шутить можно, но не о том, чтобы уйти. Я не бездельник, чтобы сидеть с тобой целыми днями, если хочешь просто поиграться — я пас.

— Я не…

— Ты любишь меня? Сколько здесь актерства, а сколько — искренности?

Ху Сю крепко прижала его лицо к себе.

— Прости. Больше не буду говорить о расставании.

— Обещаешь?

— Клянусь…

Верблюд, всё еще сердитый, но уже успокоенный, лежал на ней. Рука, подложенная под них, покоилась на груди. Ху Сю пальцами гладила его брови, словно пытаясь разгладить две скрученные нити:

— Способ решения конфликтов у тебя, конечно… очень эротичный.

— Вини себя, сама впустила волка в дом, — он всё еще был внутри неё.

— На самом деле, насчет съемок в кино… у меня нет уверенности. Я всё еще получаю удовольствие от театра, от прямого контакта со зрителем — там свобода. А остаться на пленке, быть марионеткой, чьи движения ограничены сценарием — меня это немного отталкивает.

Сказав это, он уснул. Экран телефона засветился. Пришло сообщение: «Ты в последнее время как?»

Это был Пэй Чжэнь. Прошел почти месяц с последнего контакта, с того прощального ужина.

Дыхание за спиной на мгновение замерло. Ху Сю удалила сообщение, не собираясь отвечать.

Забравшись в теплые объятия, спрятав лицо у него на шее, она чувствовала, как её волосы всё еще влажные. Усталость была приятной, она жаждала этого теплого, влажного комфорта, хотела погрузиться в него с головой и больше не вставать.

Работы в больнице становилось всё больше. Стол заваливали бумагами, административные задачи отнимали почти всё время, а на переводы сил почти не оставалось. Став ответственной, она всё чаще общалась с коллегами напрямую. Зная о сложных интригах, она каждое поручение от коллег из других отделений направляла официальным письмом директору Цай — чтобы не запутаться в обязанностях.

Однажды, занося график, она услышала разговор директора Цай со старшей медсестрой: «Сяо Пэй возвращается в середине марта, проект завершили досрочно».

Притворившись, что ничего не слышала, Ху Сю вышла из кабинета. Время было заканчивать рабочий день — нужно было найти Дяо Чжиюя, поесть с ним, а потом записывать онлайн-лекцию по переводу для Bilibili.

— Я в театральном… — в трубке слышалось тяжелое дыхание парня. — Тренируюсь, но не уверен в себе. Придешь?

— Не помешаю? Я в офисе, всё нормально, — Ху Сю наматывала прядь волос на палец. — Да и не особо хочу тебя видеть.

— Ты мне, быстро сюда.

Он больше не велся на такие шутки.

Дяо Чжиюй репетировал сцену с текстом. Ху Сю сидела в углу, натянув кеды. Он читал реплики, не обращая ни на кого внимания. Звук удара о край стола был глухим, в кульминационный момент слёзы капали на пол, а голос дрожал.

В том сценарии женщина, в которую влюбился юноша, уже была замужем. Герой мучился от любви, которой не суждено сбыться. В его репликах была фраза: «Слишком цепляться за статус бесполезно. Пока есть близость, есть и обмен чувствами, и я не могу удержать границы морали».

Эти слова потрясли её. Такой парень, как Дяо — даже если бы она была замужем, он построил бы внутри неё город, обнесенный стеной. Любовь выше добра и зла, она не знает пола, и всё, что можно загнать в рамки — не любовь вовсе.

Шорох дождя, барабанившего по зонту, звучал как переплетающиеся сердца. Ху Сю чувствовала себя потерянной из-за этой сцены. На обратном пути Дяо молча перевел её на внутреннюю сторону тротуара — совершенно обычный, будничный жест.

История, которая не имела к ним никакого отношения, заставила их мысли течь в одном направлении.

— Ты сегодня выглядел ярче, чем в «Сквозь снег», будто внутри что-то зажглось.

— Тот проект был коммерческим, там всё было по шаблону.

— Но я видела… ты был искренен.

— Играть же…

— Смотря на тебя, я испытала тот же шок, что и при первой встрече с Цинь Сяои. Актер — удивительная профессия. Кажется, я понимаю, почему ты не мог выйти из образа Линь Цю Мэй. Когда есть эмоциональный контакт, невозможно просто относиться к человеку как к чужому.

— Почему ты вспомнила её?

— Говорю о спектакле. Не попрекаю прошлым.

— Текст этого сценария цепляет. Хочу сыграть, хоть это снова история о любви, которой не быть. Трудно… Кажется, я заперт в этом амплуа.

— Но это… цепляет за душу. Если бы ты с самого начала играл Фэн Юцзиня, я бы, честно говоря, в тебя не влюбилась.

— У меня есть вопрос. Даже будучи парой, я до сих пор стесняюсь спрашивать, — Дяо смутился. — Почему ты выбрала именно меня из всей той толпы? В «Сквозь снег» было много красавчиков.

— В той сцене я заметила, что ты часто радовался, а потом сразу грустнел. Даже если я была невзрачной, ты всё равно уделял мне внимание, пытался рассмешить. В тот раз, когда приходили те богатые дамы, ты не был так раздражен, как я думала, и позаботился об их комфорте. Я поняла: ты искренен с теми, кто к тебе приходит. Я думала, актер с такой внешностью будет смотреть на меня как на шутку, игнорировать или раздражаться. Но я не ожидала… — Ху Сю улыбнулась. — Не ожидала, что ты будешь так дорожить этим.

— Я не так хорош, как ты думаешь.

— Но ты… для меня очень дорог.

— Ты тоже. Мою жизнь освещали дважды: когда я получил уведомление о зачислении и когда встретил тебя.

— Видишь, недостаточно долгая жизнь — не всегда хорошо.

— Не шути, я серьезно, — Дяо наклонился к ней. — В этом городе всё изысканно, кроме чувств. Я игнорировал вульгарные правила, льстивых игроков, ко всем относился вежливо, думая, что не причинять боли — тоже форма любви. Пока ты не ранила меня. Не думал, что актер квестов должен будет вкусить горечь любви. Не насмехайся над моей молодостью, над тем, что у меня нет денег, статуса или жизненного опыта — это я приму. Но если я не могу дать тебе безопасности — какой я мужчина?

Под зонтом стояли влюбленные. Ночной воздух был густым и душным, свет фонарей мягко окутывал их. Сердце Ху Сю стучало. Первоначальный фанатизм от встречи с Цинь Сяои отступил, уступив место сложной, глубокой привязанности.

Откуда в Дяо столько мужества идти до конца? Она не знала. Она лишь чувствовала, что трусость временно отступила. Не найти выхода? Не страшно. На этом этапе она может сделать остановку.

Даже если неизвестно, в какой момент судьба решит сменить курс.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше