Указ Юнь Чу – Глава 366. Юнь Чу устраивает банкет

Супруга Инь велела принести лечебное блюдо из императорской кухни и отправилась в Зал Пестования Сердца. Как раз у дверей она столкнулась с супругой Юнь.

Она вышла замуж за Императора раньше супруги Юнь, да и сын у нее был куда способнее, чем у той. Она совершенно не понимала, почему Император не доверил печать феникса ей.

— Сестрица Инь, — с улыбкой поздоровалась супруга Юнь. — Какая редкая встреча, давайте войдем вместе.

Она пришла в Зал Пестования Сердца, чтобы присмотреться, какие именно дворцовые служанки имеют право свободно входить и выходить из покоев, чтобы затем заменить их на своих людей.

Когда они подошли к дверям главного зала, евнух Гао, склонившись, произнес:

— Его Величество сейчас принимает лекарство, прошу обеих госпож немного подождать.

— Вот и отлично, я как раз смогу помочь Императору выпить отвар. — Не дав евнуху Гао и слова вставить, супруга Инь отстранила его и шагнула внутрь. Супруга Юнь последовала за ней.

Одна — родная мать новоиспеченного наследного принца, другая — наложница, держащая печать феникса. Обидеть любую из них было бы себе дороже, поэтому евнух Гао не посмел всерьез их останавливать.

Войдя в зал, супруга Инь еще не успела переступить порог внутренних покоев, как услышала девичий голос:

«…Дядюшка-Император, вы полны здоровья, на самом деле не было нужды так рано назначать наследного принца… Цзыюэ как-то читала в одной книге историю: в одном государстве был наследный принц, который пробыл в этом статусе больше сорока лет. Император жил так долго, что принц всё никак не мог взойти на престол, и поэтому…»

— Что за чушь ты несешь?! — Супруга Инь отдернула занавеску и ворвалась внутрь. — Ах, так это супруга циньвана Чжуан распускает тут вздорные речи! Ваше Величество, супруга циньвана Чжуан осмеливается говорить подобное сразу после того, как вы назначили наследника! Трудно не усомниться в ее истинных намерениях. Государь, ни в коем случае не позволяйте этой девчонке одурачить вас!

Су Цзыюэ побледнела от страха. Эту историю ей только что рассказал муж и велел пересказать Императору. Она не знала, зачем мужу понадобилось, чтобы она рассказала именно это, но раз он велел, значит, в этом был смысл. Она никак не ожидала, что ее услышит кто-то кроме государя.

— В словах Цзыюэ нет ошибки, — медленно произнес Император. — Она говорит это со своей стороны, беспокоясь обо мне.

Супруга Инь широко распахнула глаза. Эта девчонка из семьи Су явно вмешивалась в дело назначения наследника! Да даже Императрица не имела бы права говорить такое в лицо государю. Неужели Император столь снисходителен к супруге циньвана Чжуан лишь потому, что ее фамилия Су и она из семьи его матери?

— Цзыюэ родилась в купеческой семье и не разумеет правил двора. Цзыюэ перешла черту, — девушка подняла глаза на Императора. — Прошу дядюшку-Императора наказать меня.

Встретившись с ней взглядом, Император вдруг словно впал в забытье и невольно пробормотал:

— Действительно, назначение наследного принца прошло как-то слишком поспешно…

Не успел он договорить, как раздался звонкий «Бум!» — пиала с лекарством разлетелась вдребезги об пол.

Супруга Юнь ледяным тоном произнесла:

— Даже пиалу с лекарством удержать не можешь, какой от тебя толк?! Стража, утащите ее, дайте десять палок и сошлите в Прачечный двор!

Служанка, задрожав от ужаса, рухнула на колени:

— Молю супругу Юнь о пощаде! Эта раба виновата, больше не посмею! Умоляю, госпожа, отмените приказ…

Супруга Инь, раздраженная тем, что Император защищает Су Цзыюэ, выместила свою злость на служанке:

— Что за крики? Какие тут могут быть манеры! Стража, чего ждете, живо утащите ее!

Император махнул рукой:

— Я устал. Всем выйти.

Супруга Юнь, супруга Инь и Су Цзыюэ присели в реверансе и удалились. Евнух Гао медленно закрыл за ними двери главного зала.

— В покоях Императора теперь не хватает человека, чтобы подавать чай и воду. Позже я пришлю кого-нибудь на это место, — вскользь заметила супруга Юнь. — Сейчас драгоценное здоровье Императора пошатнулось. Если в Зале Пестования Сердца понадобятся люди, евнух Гао, вы можете в любой момент послать ко мне человека с весточкой.

Евнух Гао поклонился:

— Слушаюсь.

Покинув Зал Пестования Сердца, супруга Инь не выдержала:

— Супруга Юнь, ты заметила? После того как супруга циньвана Чжуан наговорила этих слов, Император, кажется… пожалел о назначении наследного принца?

Супруга Юнь улыбнулась:

— Сестрица, не надумывай лишнего. Императору просто нездоровится, вот он и тревожится сверх меры. О новом наследнике уже объявлено всей Поднебесной, это дело пересмотру не подлежит.

На самом же деле она и сама почувствовала, что Император как-то чересчур доверяет этой девице из семьи Су. Позволить ей высказывать свое мнение в таком важном вопросе, как назначение наследника — это уже неслыханное попустительство. Во всем этом было что-то глубоко странное.

После провозглашения нового наследника Восточный дворец полностью преобразился в ожидании хозяина. Однако Чу И всё еще исполнял свои обязанности в Верховном суде, который находился за пределами дворца. Постоянно въезжать и выезжать из дворца было бы крайне неудобно, поэтому он отложил свой переезд в Восточный дворец.

Но это был лишь формальный предлог. Настоящая причина крылась в том, что человек, стоящий за кулисами, еще не показал свое лицо. Переезд во дворец означал бы погружение в совершенно незнакомую и опасную среду. Он слишком переживал за Чу-эр и троих детей. Перебраться в Восточный дворец можно будет и позже, когда тайный враг будет повержен.

Тем временем Юнь Чу, на третий год своего пребывания в статусе супруги вана Пинси, наконец-то взялась за организацию банкета. В основном потому, что Чу И стал наследным принцем, и не устроить прием было просто нельзя. Новому наследнику следовало расширять связи, поэтому приглашения разослали практически всем столичным чиновникам.

Усадьба Пинси гудела от оживления. Желающие поздравить хозяев едва не снесли порог.

— Приветствуем наследного принца и наследную принцессу!

— Ваше Высочество отлично выглядит! Примите наши искренние поздравления!

— Наследная принцесса прежде никогда не устраивала приемов, мы и не ведали, как выглядит усадьба Пинси.

— Впредь вам нужно почаще устраивать банкеты любования цветами, Ваше Высочество!

Юнь Чу с улыбкой отвечала:

— Весной — любоваться цветами, летом — пить чай, осенью — выезжать на охоту, зимой — смотреть на снег. Главное, чтобы вам, господа, это не наскучило.

Пройдя внутрь, гости обнаружили, что усадьба Пинси вовсе не так роскошна, как они себе представляли. В каждом уголке чувствовались скорее изысканность и уют.

Чу И принимал сановников на внешнем дворе.

Юнь Чу развлекала знатных дам на внутреннем дворе.

Чу Хунъюй и Чу Чаншэн тоже принимали своих маленьких гостей.

Несколько мальчиков увлеченно обсуждали учебу с Чу Хунъюем и Мэн Шэнем. Некоторые девочки беседовали с Чу Чаншэн о рукоделии, рисовании и других повседневных делах.

Хотя Чу Чаншэн повзрослела, по натуре она всё так же не любила шумных компаний. Устроив стайку ровесниц из знатных семей, она тихонько потянула Се Сянь за собой и ускользнула в боковой дворик.

Девочка с облегчением выдохнула:

— Разговаривать с ними так утомительно. Давай мы просто посидим здесь и почитаем книги.

Не успела она договорить, как рядом раздался голос:

— Можно я тоже почитаю с вами?

Чу Чаншэн обернулась и увидела Се Шиюня.

Поскольку сегодня в усадьбе проходил банкет, она пригласила двух своих близких друзей — Се Сянь и Се Шиюня. С Се Сянь они виделись почти каждый день, а вот Се Шиюня она не встречала уже довольно давно.

Се Шиюнь был немного не уверен в себе:

— Все те вещи, о которых болтают эти молодые господа, мне совсем непонятны.

Ему не оставалось ничего иного, кроме как разыскать маленькую цзюньчжу; иначе одному оставаться среди гостей было бы еще неловче.

— Не только тебе — я и сама не понимаю, о чем они говорят, — рассмеялась Чу Чаншэн. — Ты как раз вовремя! Я хочу написать картину, используя плоды этого дерева, не поможешь мне их собрать?

В заднем дворе усадьбы росло множество таких камфорных деревьев. Их плоды были самых разных цветов — от зеленого до глубокого фиолетового. Если выложить их на рисовой бумаге в соответствии с оттенками, действительно может получиться настоящая картина.

Се Шиюнь просиял:

— Хорошо! Это я умею лучше всего.

Он тут же ловко взобрался на ствол и изо всех сил затряс ветви. Разноцветные плоды посыпались вниз, словно дождь.

— Шиюнь, ты такой молодец! — не удержалась от похвалы Чу Чаншэн.

Улыбка Се Шиюня стала еще шире.

Ранее, едва переступив порог усадьбы, он постоянно слышал вопросы о своем происхождении. Стоило окружающим узнать, что он из рода Се, как в их глазах тут же вспыхивали презрение и брезгливость.

Лишь маленькая цзюньчжу, зная, кто он такой, никогда не относилась к нему свысока. Она принимала его как самого обычного друга и, чтобы не задеть его достоинство, часто «отплачивала» ему подарками в виде кистей, туши, бумаги или книг. Он был ей бесконечно благодарен, но не знал, как отплатить за доброту.

Глядя на дерево, он был готов стрясти с него все до единого плоды, лишь бы маленькая цзюньчжу была довольна.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше