— Я восхищаюсь вами. Столько пересудов вокруг, а вы всё же решились выйти замуж во второй раз.
Произнося эти слова, супруга Гогуна не сводила глаз с лица Юнь Чу. Юнь Чу остро почувствовала: в её взгляде не было восхищения, скорее… зависть? Она отложила палочки и спокойно ответила:
— Никаких пересудов я не ощущаю. Напротив, со всех сторон слышу лишь пожелания счастья.
Супруга Гогуна посмотрела на прекрасное лицо Юнь Чу и поджала губы. Ван Пинси согласился взять в жены женщину, уже бывшую замужем, вероятно, именно из-за этой яркой, завораживающей красоты. И это притом, что между ними не было никаких чувств. А она…
Она слабо улыбнулась:
— В таком случае и я желаю вам с ваном Пинси жить в согласии и состариться вместе.
Слова были благословением, но Юнь Чу не почувствовала в них ни капли искренности. Она задумалась: то ли она когда-то обидела супругу Гогуна, то ли это сделал Чу И, а может, дело просто в разности их позиций…
Когда банкет был в самом разгаре, вино из чаши Императора случайно пролилось на воротник. Он поднялся и ушел в задние комнаты, чтобы переодеться. Сидевшая рядом с Юнь Чу супруга Гогуна также встала и покинула свое место.
— Супруга вана Пинси.
Фан Синьянь, придерживая живот, внезапно подошла к Юнь Чу:
— В Восточном дворце, помимо маков, есть еще и цветущие бегонии. Не хотите ли пойти взглянуть?
Юнь Чу холодно ответила:
— Нет нужды.
Лицо Фан Синьянь помрачнело:
— Супруга вана Пинси, вы отказываете мне в уважении?
— Пф! — Ду Лин, сидевшая рядом, насмешливо хмыкнула. — Достойной законной супруге оказывать почести какой-то там наложнице? Смешно сказать.
Фан Синьянь мгновенно вспыхнула от гнева.
— Кстати, — Ду Лин растянула губы в улыбке, — в столице все знают, как вторая супруга Фан когда-то плакала, устраивала истерики и грозилась наложить на себя руки из-за вана Пинси. А теперь вы так настойчиво пристаете к нынешней супруге вана… люди могут подумать, что вы до сих пор питаете к нему нежные чувства. Наследный принц человек великодушный и не станет придираться, но если эти слухи дойдут до ушей Императрицы… ну-ну…
Лицо Фан Синьянь стало темнее тучи. С тех пор как Чу И отверг её, у неё не осталось никаких чувств к нему. Но зато осталось острое, жгучее чувство досады! Из-за этой досады она ненавидела Юнь Чу и мечтала поставить её в неловкое положение. Но каждый раз, пытаясь придраться, она лишь получала в ответ жесткую отповедь, и эта досада становилась всё невыносимее.
Она сделала глубокий вдох и, махнув рукой, пошла прочь. Ей не хотелось больше видеть лицо Юнь Чу. Она направилась вглубь сада — всё равно, раз она в положении, никто не посмеет упрекнуть её за ранний уход с банкета.
Дойдя до цветущего уголка сада, она внезапно услышала приглушенные голоса. Говорили мужчина и женщина. На банкете Наследного принца видно не было — неужели это принц уединился в саду с той новой наложницей?
Фан Синьянь нахмурилась и осторожно направилась на звук. У развилки стоял стражник. Это был задний двор Восточного дворца, место, где она бывала тысячи раз, поэтому она знала тайные тропы. Обогнув заросли цветов, она на цыпочках прокралась ближе.
Голоса стали отчетливее:
— Эр’лан, в последнее время сердце мое постоянно болит…
— Мы велим нескольким придворным лекарям из дома Гогуна осмотреть тебя…
Услышав этот голос, Фан Синьянь вздрогнула всем телом. «Мы»… Это же голос самого Императора! А «дом Гогуна»… разве не о супруге Гогуна шла речь?
Она выглянула сквозь густые ветви цветущего дерева и увидела мужчину и женщину, прильнувших друг к другу. Это был Император, обнимающий супругу Гогуна!
— О небо… — Фан Синьянь не удержалась и воскликнула.
Она тут же прикрыла рот рукой, но было уже поздно. Услышав шум, Император резко отстранился от женщины. Супруга Гогуна, помрачнев, направилась в сторону звука. Она подняла руку и со всего размаху влепила Фан Синьянь пощечину.
— Ты посмела подсматривать за Его Величеством? Видно, ты совсем жить устала!
Лицо Фан Синьянь вмиг обожгло адской болью. Ноги подкосились, она рухнула на землю, инстинктивно прикрыв руками живот.
— Ва-ваше Величество… — пролепетала она, подняв лицо. — Э-это я!
Император узнал её: младшая дочь семьи Фан, вторая супруга Наследного принца. Его лицо словно покрылось слоем инея, и этот холод навис над Фан Синьянь, заставляя её дрожать всем телом. Она наткнулась на такую страшную тайну; она не знала, как Император с ней поступит…
— Я… я ничего не видела, ничего не слышала, — прошептала Фан Синьянь, растянувшись на земле, голос её дрожал.
Император задумчиво потер пальцы:
— За эти годы каждый, кто случайно натыкался на эту тайну, не доживал до рассвета следующего дня.
Супруга Гогуна опустила глаза. Когда-то давно, когда она только сошлась с Императором, их увидела одна опытная матрона — на следующий день ту нашли мертвой в её комнате. Позже их увидела одна девушка из знатного рода — на следующий день она заболела, долго чахла и вскоре скончалась. Был еще случай с чиновником третьего ранга, который случайно застал их — вскоре того обвинили в проступке, разжаловали, сослали в глушь, и он умер по дороге… Даже самый доверенный евнух Гао не знал истинной сути их отношений.
— Ваше Величество, я правда ничего не видела, ничего не знаю…
Фан Синьянь не могла поверить, что Император действительно хочет её убить. От страха живот внезапно сжался, резкая боль заставила её кататься по земле, пока она не уперлась в ноги супруги Гогуна.
— Она беременна, — негромко произнесла супруга Гогуна. — Это ребенок Наследного принца, ваш внук, Эр-лан. Неужели вы действительно готовы проявить такую жестокость и убить её?
Император повернулся к ней:
— Цзиншу, ты по-прежнему так милосердна.
Она поджала губы:
— Может, я просто постарела и стала мягкосердечной. Раз она говорит, что ничего не знает, Эр-лан, пощадите её.
Длинные ресницы скрыли блеск в её глазах. Она была с Императором в тени более двадцати лет… Ей тоже хотелось, как Императрице, идти рядом с ним открыто… Ей хотелось, как Юнь Чу из резиденции вана Пинси, купаться в зависти и благословениях окружающих… Раньше она и думать об этом не смела: она была вдовой, она была стара. Но Юнь Чу вышла замуж за Чу И, и они были счастливы — почему она не может?
Император посмотрел сверху вниз на съежившуюся Фан Синьянь и холодно сказал:
— Если просочится хоть слух, ты знаешь, что будет?
— Знаю, знаю! — Фан Синьянь закивала как заведенная. — Я… я сейчас же уйду.
Она, спотыкаясь и ползая, выбралась из цветущего сада и, выйдя наружу, увидела свою служанку. Та не знала, что случилось, но слышала шум и испугалась, что её госпожа прогневала Императора. Служанка бросилась к ней, но тут же вскрикнула:
— Кровь… вторая супруга истекает кровью…
Фан Синьянь, уже потерявшая от страха рассудок, посмотрела на своё окровавленное платье, и у неё потемнело в глазах. Она рухнула на служанку без чувств. Девушка в ужасе закричала, взывая о помощи…


Добавить комментарий