Указ Юнь Чу – Глава 297. Меня зовут Линлун

— А-а-а-а! — раздался пронзительный женский крик.

Наследный принц вздрогнул. Он увидел, как тигр яростно рвет руку девушки, а теплая кровь брызжет ей на лицо. Маленький евнух поспешно поддержал принца под локоть:

— Ваше Высочество, скорее, бежим!

Принц взглянул на её лицо. Оно показалось ему смутно знакомым, словно он уже видел его где-то, но в густой ночной тьме он не мог рассмотреть детали и вспомнить, кто она такая. Он увидел, как девушка, превозмогая адскую боль, лихорадочно шарит у себя на груди, словно что-то ища.

— Ваше Высочество, помогите… — голос Се Пин дрожал от нехватки воздуха. — У меня… у меня на груди… снадобье отпугивающее зверей… достаньте его… скорее!

Принц в смятении начал шарить у неё на груди:

— Прошу… прощения…

Наконец, ему удалось нащупать пакетик с порошком. Се Пин зубами разорвала упаковку и швырнула порошок в сторону тигра. Зверь с воем попятился назад, а затем припустил наутек.

Кусок плоти на руке Се Пин был вырван с мясом, кровь лилась ручьем. Ей даже не пришлось притворяться: закатив глаза, она потеряла сознание.

Наследный принц, чье сердце было готово разорваться от страха, подхватил обмякшее тело девушки. Он прекрасно понимал: если бы эта девушка не появилась сейчас, следующим, кого загрыз бы тигр, стал бы евнух, а затем и он сам. Эта незнакомка спасла ему жизнь.

Понимая, что запах крови может привлечь других хищников, он поспешно скомандовал:

— Скорее, помогите мне, несите её!

Перепуганный до смерти евнух дрожащими руками помог поднять Се Пин. Вместе с принцем они спустились с горы и вернулись в покои.

— Живее, позовите лекаря!

Наследный принц, совершенно обессиленный, опустился на пол, тупо глядя на лежащую на кушетке девушку. Непонятно почему, но чем дольше он на неё смотрел, тем более знакомыми казались черты её лица. Он точно где-то её видел.

Лекарь прибыл быстро, а вслед за ним пришла и Наследная принцесса. Была уже глубокая ночь, но её разбудили служанки с известием, что принц вернулся весь в крови. Охваченная ужасом, она накинула халат и прибежала, увидев мужа, сидящего на полу в пятнах крови, с отсутствующим взглядом.

— Ваше Высочество! — Наследная принцесса бросилась к нему. — Вы ранены? Что случилось?

Принц покачал головой:

— Это не я. Это она.

Он указал на девушку, лежащую на кушетке. Наследная принцесса подняла глаза. На кушетке лежала совсем молоденькая девушка. Почему она кажется такой знакомой? Она невольно спросила:

— Ваше Высочество, кто это?

— Не знаю, — принц потер переносицу. — Я столкнулся в горах с тигром. Если бы не она, рискнувшая собой ради моего спасения, я был бы уже мертв.

Наследная принцесса нахмурилась. Рука девушки была страшно изуродована, рана была тяжелейшей, и еще неизвестно, выживет ли она. Принцесса чувствовала, что во всей этой истории кроется что-то странное. Откуда на горе, принадлежащей императорскому мавзолею, взялся тигр? И почему посреди ночи здесь внезапно появилась какая-то девушка?

Пока лекарь осматривал рану, Наследная принцесса тихо вышла и приказала своим служанкам и нянькам разузнать всё до мельчайших деталей. Через некоторое время новости были доставлены. Наследная принцесса стремительно вошла обратно и холодно произнесла:

— Ваше Высочество, знаете ли вы, почему вы встретили тигра? Всё из-за этой девицы!

Принц поднял глаза:

— Что ты имеешь в виду?

— Она — служанка, ответственная за содержание тигра в мавзолее, — голос принцессы был ледяным. — Она халатно отнеслась к своим обязанностям, из-за чего тигр сбежал ночью и едва не покалечил наследника государства! Её немедленно нужно передать в Верховный суд для допроса!

Не успела Наследная принцесса закончить, как лежащая на кушетке Се Пин внезапно очнулась. Она скатилась с постели, опустилась на колени и, превозмогая боль, проговорила:

— Рабыня приветствует Его Высочество Наследного принца и Наследную принцессу. Рабыня действительно та самая служанка, приставленная к тигру. Ночью зверь был особенно беспокоен, и когда я пошла за водой, он сломал клетку и сбежал. Я преследовала его до самой задней горы. К счастью, непоправимого не случилось. Рабыня осознает тяжесть своего преступления и готова искупить его смертью!

Она вскочила и бросилась к массивной колонне в зале, собираясь разбиться о неё.

Наследный принц протянул руку и перехватил её:

— Ты спасла меня, считай, что это уравновешивает твою вину.

Наследная принцесса глубоко вздохнула. С самого первого дня замужества она знала: Наследный принц, как и нынешний Император, неравнодушен к женской красоте. Но эта презренная рабыня перед ней была вся в крови и не имела в себе ни капли былой привлекательности. Принцесса не понимала, почему принц ведет себя так. Впрочем, не будет этой рабыни — найдется другая, ей было лень в это вникать.

Наследная принцесса развернулась и ушла.

Наследный принц помог Се Пин подняться:

— У тебя серьезная рана на руке, лежи спокойно, пусть лекарь займется лечением.

Се Пин изобразила крайний ужас:

— Нет, рабыня виновна, виновна до смерти, прошу Ваше Высочество…

— Ты — моя спасительница, — принц усадил её на кушетку. — Как тебя зовут?

— Рабыню зовут Линлун.

Се Пин опустила веки, скрывая все эмоции, бушевавшие в глубине души.

Линлун была её первой подругой, которую она встретила после того, как оказалась в мавзолее. Именно Линлун посоветовала ей обратиться за помощью к старой наложнице-вдове, благодаря чему она нашла прибежище. Много лет назад в мавзолее поймали огромного тигра, и уход за ним стал работой Линлун. Се Пин часто приходила к подруге, знала повадки тигра, знала, чего он боится, и, что важнее, знала, где Линлун хранит ключи от железной клетки.

Этой ночью, пока Линлун спала, она закрыла ей рот и нос, задушив её, а тело выбросила в реку, протекающую у гробниц…

«Линлун, прости меня… — мысленно прошептала Се Пин. — Если бы был хоть какой-то другой выбор, я бы не стала отнимать твою жизнь. Прости…»

Эта ночь казалась бесконечно длинной.

Еще до рассвета Юнь Чу проснулась. Она разбудила детей, чтобы переодеть их: сегодня утром предстоял завершающий этап похоронного ритуала, а после обеда можно было возвращаться в столицу. Печальный плач над мавзолеем не смолкал всю ночь.

Члены императорской семьи, как и вчера, опустились на колени для поклонов. Министерство церемоний читало заупокойные молитвы, Император и Чу Жуй в первых рядах повторяли слова вслед за ними. Церемония длилась более двух часов и наконец подошла к концу.

Двое евнухов помогли Чу Жую подняться, как вдруг он зашелся в страшном кашле. Алая кровь хлынула из уголков его губ, капая на белый нефрит пола. Он из последних сил прохрипел:

— Дядя-Император, Жуй-эр больше не будет жить в столице, прощаюсь с Вами здесь.

Взгляд Императора стал глубоким и непроницаемым:

— Лекарь Ли, подойди, осмотри Жуй-эра.

Лекарь Ли вышел вперед, долго проверял пульс Чу Жуя и наконец произнес:

— Организм принца истощен, ему необходимо как следует отдохнуть и покой…

Император негромко спросил:

— Есть ли угроза жизни?

Насколько он знал, Чу Жуй уже как минимум три месяца не принимал «сердечную кровь» — он давно должен был скончаться, но каким-то чудом жил до сих пор. Это лишь подтверждало, что прежний наставник Ци был шарлатаном, а ради его лживых слов было погублено бесчисленное множество девушек.

Лекарь Ли склонил голову:

— Об этом… малый человек тоже не может сказать наверняка.

Он не понимал точного диагноза Чу Жуя и не смел говорить лишнего.

Император небрежно бросил:

— Теперь я твой самый близкий родственник. Позволить тебе одному уехать из столицы — я просто не могу быть спокоен. Я распоряжусь, чтобы для тебя подготовили поместье в столице. Живи там спокойно, лечись.

На губах Чу Жуя появилась горькая усмешка. Он одной ногой уже в могиле, а Император всё еще хочет приставить к нему людей для слежки. Он не знал, когда в этой жизни сможет обрести свободу.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше