Дворец Чанцю.
Цвели весенние цветы, и дворцовые служители в строгом порядке выполняли свои обязанности.
Супруга Инь-фэй уже ожидала в главном зале. Увидев, как Чу И и Юнь Чу входят в сопровождении детей, она тут же озарилась улыбкой.
— Невестка приветствует матушку, — Юнь Чу присела в глубоком реверансе и протянула чашку чая. — Матушка, прошу, отведайте чаю.
Супруга Инь-фэй приняла чашку, отпила глоток, а затем сняла с руки нефритовый браслет и вместе с толстым красным конвертом вложила в ладонь Юнь Чу.
Затем Юнь Чу поднесла чай сидевшей рядом принцессе Цинхуа:
— Вторая сестра, прошу, отведайте чаю.
Принцесса Цинхуа взяла чашку, подняла крышку и, сдув чаинки, подняла голову:
— Завтра утром я отправляюсь в обратный путь в Пинлянфу, поэтому некоторые вещи должна сказать именно сейчас, иначе потом представится мало возможностей. И-эр раньше жил один, и всё было просто. Но теперь, когда у тебя есть супруга, тебе, как главной хозяйке дома, подобает взять на себя управление многими делами. Например, должности двух боковых супруг всё ещё пустуют, и ты…
— К чему заводить об этом речь! — супруга Инь-фэй бесцеремонно прервала принцессу. — Свадьба была только вчера, сейчас не время для таких разговоров.
Принцесса Цинхуа нахмурилась:
— Я ведь уезжаю из столицы, когда ещё, как не сейчас?
— Раньше не замечал, что Вторая сестра так любит распоряжаться моими делами, — усмехнулся Чу И. — Скоро Шэнь-эр должен начать обучение в Государственной академии. Матушка говорит, ты хочешь, чтобы он жил в моем поместье?
Внимание принцессы Цинхуа тут же переключилось, она закивала:
— В сентябре этого года Шэнь-эр официально начинает обучение в Государственной академии, разумеется, он должен жить у своего родного дяди.
Чу И повернулся к Юнь Чу:
— Чу-эр, что ты об этом думаешь?
Принцесса Цинхуа была поражена:
— Это твое поместье, ты здесь хозяин, как ты можешь спрашивать мнения у кого-то другого… К тому же, с самого рождения Шэнь-эр ни о чем не просил своего дядю. Разве так поступают настоящие дядья?
— Чу-эр не «кто-то другой», — отрезал Чу И. — Вторая сестра, если ты умна, то сейчас же проявишь к Чу-эр должное уважение. Ибо, независимо от того, будет Шэнь-эр жить в поместье или нет, в проигрыше окажешься только ты.
Лицо принцессы Цинхуа едва не треснуло от негодования.
Если Шэнь-эр поселится в поместье, он окажется под присмотром Юнь Чу. Взрослому человеку ничего не стоит устроить жизнь шести-семилетнего ребенка так, как она захочет. А если он не поселится в поместье Пинси-вана, придется снимать дом в столице, что будет куда менее удобно. Конечно, можно было бы поселить его во дворце Чанцю у супруги Инь-фэй, но тогда его неминуемо затравили бы другие высокомерные принцы. Как она могла позволить своему сыну страдать?
Подумав об этом, принцесса Цинхуа глубоко вздохнула, взяла чашку, протянутую Юнь Чу, и наконец сделала глоток. Она достала заранее приготовленный подарок для первой встречи и передала его Юнь Чу:
— В сентябре, когда привезу Шэнь-эра, я снова приду навестить тебя, как его тетушку.
— Благодарю, Вторая сестра, — Юнь Чу всё так же лучилась улыбкой. — Слива, орхидея, бамбук и хризантема — четыре благородных мужа. К чему лежит душа у Шэнь-эра? Я заранее распоряжусь подготовить для него покои, которые ему придутся по вкусу.
Принцесса Цинхуа помедлила:
— Он любит орхидеи. Потрудись, невестка.
Юнь Чу миролюбиво ответила:
— Приезд Шэнь-эра — великая радость, какое уж тут «трудиться».
На губах Чу И заиграла улыбка.
Со Второй сестрой бесполезно спорить о принципах — достаточно лишь надавить на то, что для неё дороже всего, и она сама перестанет чинить козни. Принцесса Цинхуа была поймана в ловушку. Хоть ей и была неприятна Юнь Чу, но делать было нечего, спорить больше не хотелось.
— Вижу, что вы в таком согласии, и сердце мое спокойно, — просияла супруга Инь-фэй. — Нянька Го.
Нянька Го, самая верная служанка супруги Инь-фэй, стоявшая за её спиной, достала из рукава шкатулку. Супруга Инь-фэй взяла её, протянула Юнь Чу и с лучезарной улыбкой произнесла:
— Ну же, прими это.
Юнь Чу посмотрела на пилюлю, лежащую внутри, и она показалась ей странно знакомой:
— Это… что это такое?
— Это снадобье, которое я приобрела у лекаря У, ученика прославленного лекаря Сы, — супруга Инь-фэй мягко потянула Юнь Чу за руку. — Прими его, и в течение трех месяцев ты непременно понесешь.
Юнь Чу: «…»
Ранее У Юнь уже предлагал ей подобное, и она отказалась. Кто бы мог подумать, что оно вернется к ней таким путем. Она отступила на шаг, избегая руки супруги Инь-фэй:
— Благодарю вас, матушка, но у меня уже есть дети — это Юй-гэр и Чаншэн.
— Каждая женщина мечтает о родном дитя, это наше право, — Инь-фэй снова потянула её к себе. — Я отдала пять тысяч лян серебра за это лекарство, не отвергай моей доброты, прими его.
— Пять тысяч лян! — воскликнула принцесса Цинхуа. — Теперь я понимаю, почему лекарь У не хотел меня принимать. Я просто не дала денег, вот в чем дело!
Юнь Чу сжала крохотную пилюлю в пальцах и серьезно ответила:
— Юй-гэр и Чаншэн — мои родные дети. Имея их, я больше ничего не прошу от жизни.
Супруга Инь-фэй поняла: Юнь Чу не лжет, она искренне считает их своими, всем сердцем приняв их как родных.
— Тогда смотри, не нарушай своего слова, — сказала принцесса Цинхуа. — А если всё же понесешь, что тогда скажешь?
Это чудодейственное средство гарантировало беременность в течение трех месяцев. Но даже без лекарств любая здоровая женщина рано или поздно станет матерью.
— Если это случится, значит, так суждено, — подняла глаза Юнь Чу. — Раз ребенок выбрал меня своей матерью, я не стану от него отказываться.
Взгляд супруги Инь-фэй изменился. Она наконец поняла, почему И-эр выбрал Юнь Чу своей супругой и почему дети так тянутся именно к ней. Юнь Чу не будет гнаться за рождением своего ребенка, но, если он появится, она не предаст его из страха перед пересудами. Это была честная и открытая женщина.
— Чу-эр, — ласково произнесла Инь-фэй, — забирай лекарство обратно, я не настаиваю. Главное, что у вас с И-эром всё хорошо, это ценнее всего на свете.
Юнь Чу поняла, что супруга Инь-фэй искренне приняла её в семью.
— Благодарю вас, матушка, — Юнь Чу присела в реверансе.
— Эти несколько дней пусть Юй-гэр и Чаншэн останутся со мной во дворце, чтобы мне не было так скучно, — добавила Инь-фэй.
Чу Хунъюй надул губы. Он и так был разлучен с матушкой больше месяца и только-только мог теперь открыто быть с ней рядом.
— Из Западного края прибыла партия диковинных вещиц, — с улыбкой сказала Инь-фэй. — Завтра после обеда их доставят во дворец. Если останетесь здесь, сможете первыми выбрать себе лучшие подарки, а если придете позже — всё самое ценное разберут.
Глаза малыша мгновенно загорелись:
— Тогда мы с сестренкой останемся во дворце, чтобы составить компанию бабушке!
Супруга Инь-фэй махнула рукой, давая понять Чу И, чтобы тот уводил гостей, пока дети не передумали — иначе потом их будет не уговорить. Чу И только этого и ждал: ему не терпелось избавиться от детей, иначе где бы он спал ночью, если бы они заняли его законное место?
Он тут же увлек Юнь Чу за собой и покинул дворец Чанцю. Чу И заранее отпросился на три дня свадебного отпуска и собирался каждую минуту этих дней провести рядом с Юнь Чу.
Едва они переступили порог резиденции вана, к ним подошла Тинсюэ:
— Супруга вана, пришла наложница Цзян. Она просила передать, что как только вы освободитесь от дел, она очень просит о встрече.
Юнь Чу нахмурилась. Наложница Цзян всегда знала меру и не стала бы просить о встрече в первый день после свадьбы, если бы не случилось нечто важное.


Добавить комментарий