Юнь Чу вышла из своих девичьих покоев, опираясь на руки двух свах.
Она держала большой красный круглый веер, скрывающий ее лицо, но сквозь щели между его перьями все равно могла разглядеть мужчину, который широким шагом направлялся к ней.
До этого дня она видела его только в темных, черных или строгих одеждах. Впервые он был облачен в ярко-красное. На поясе висела нефритовая подвеска — та самая, что она ему подарила, — и немного неуклюже сшитый мешочек-сяннан, а также меч. Взгляды большинства людей приковывало именно это оружие, придававшее ему вид выдающийся и благородный. Лицо его было подобно безупречному нефриту, а осанка — ослепительно прекрасной.
Сваха взяла из рук Чу И большой красный шелковый цветок и вложила его прямо в руки Юнь Чу.
Девушка приняла его, а Чу И слегка склонился перед ней.
Две свахи помогли Юнь Чу забраться ему на спину.
Чу И понес ее на спине через весь двор, перешагнул через порог ворот резиденции Юнь, подошел к большому красному свадебному паланкину и бережно опустил ее внутрь.
Сидя в паланкине, Юнь Чу повернула голову и выглянула наружу. Она увидела, как ее матушка, госпожа Линь, заливается слезами, а отец, обнимая жену, тоже выглядит опечаленным. Глаза Юнь Чу покраснели, и слезы неудержимо хлынули по щекам.
— Барышня, нельзя плакать! — заботливо напомнила сваха, стоя снаружи паланкина. — У нас в столице нет обычая оплакивать невесту. Свадьба — это радостное событие, великая радость! К тому же, резиденция вана всего в нескольких шагах от дома Юнь. Затоскуете — сможете вернуться в любой момент. Не плачьте, не портите макияж.
Юнь Чу опустила голову и сдержала слезы.
Она плакала не от горя расставания с родителями, а от нахлынувших чувств. Она наконец-то пошла по пути, совершенно отличному от прошлой жизни, и окончательно вырвалась из мрачной тени прошлых кошмаров. С этого дня каждое утро будет началом совершенно новой жизни.
На ее лице появилась светлая улыбка, она высунула руку из паланкина и помахала родным.
Госпожа Линь, которая до этого горько рыдала, увидев эту улыбку, наконец перестала плакать. Схватив Юнь Сылиня за рукав, она с надеждой спросила:
— Муж мой, на этот раз наша Чу-эр обязательно будет счастлива, правда?
Юнь Сылинь глухо проворчал:
— Конечно! А если этот мальчишка Чу И посмеет обидеть Юнь Чу, я его на куски порублю.
— Хватит, перестань чуть что бросаться с мечом, — зыркнула на него госпожа Линь. — Свадебный паланкин уже отбыл, иди скорее принимать гостей.
С этими словами она развернулась и пошла во двор приветствовать приглашенных. Юнь Сылинь почесал затылок и послушно последовал за ней.
Свадебная процессия покинула резиденцию Юнь и медленно направилась к поместью Пинси-вана.
Месяц назад свадебные дары, присланные женихом семье Юнь, заставили всю столицу ахнуть от изумления. А теперь приданое, следовавшее за паланкином старшей дочери семьи Юнь, и вовсе повергло всех зевак в шок.
— Боже, неужели семья Юнь настолько богата?
— Да что ты понимаешь! Это дары Пинси-вана плюс приданое самой семьи Юнь. Разве могло получиться меньше, если сложить их вместе?
— Пинси-ван прислал щедрые дары, и семья Юнь подготовила богатое приданое. Теперь всё это станет личным имуществом госпожи Юнь. Как же завидно!
— Разве не говорили, что Пинси-ван наотрез отказывался жениться? С чего бы ему оказывать семье Юнь такую огромную честь?
— Семья Юнь совершила великие подвиги. Если Пинси-ван хочет заручиться их поддержкой, он обязан хорошо относиться к дочери семьи Юнь. Неужели это не понятно?
— Должно быть, Пинси-ван просто делает вид ради приличия. Разве может он искренне любить женщину, выходящую замуж во второй раз?
— Такие браки у высшей знати — это просто взаимовыгодный расчет. Говорить об искренних чувствах просто смешно.
— …
Под гул людских пересудов, звуки флейт, барабанов и треск петард, свадебный паланкин, покачиваясь, добрался до ворот резиденции Пинси-вана.
После того, как брак был утвержден указом, под «давлением» супруги Инь-фэй Чу И вместе с двумя детьми переехал обратно в резиденцию вана. Некогда холодное и строгое поместье Пинси-вана теперь преобразилось благодаря обилию красных шелков и фонарей, выглядя необычайно празднично и оживленно.
Когда паланкин остановился, по обычаю девочка пяти-шести лет должна была откинуть занавеску и помочь невесте выйти.
Никто из присутствующих не ожидал, что этой девочкой окажется маленькая принцесса из резиденции Пинси-вана — та самая девочка, о которой все знали, что она странная и не умеет говорить.
Малышка была одета в ярко-красное платьице, ее волосы были заплетены в два пучка, а на щеках играли румяна. Она выглядела невероятно празднично, словно куколка с новогодней картины.
Она протянула ручку, откинула занавеску паланкина и уверенно взяла Юнь Чу за руку.
Юнь Чу крепко сжала маленькую ладошку дочери и почувствовала, что та дрожит. Она знала, что Чаншэн очень волнуется.
Изначально Юнь Чу не одобряла участие Чаншэн в этом обряде, но малышка настояла на своем, не желая уступать это право ни одной другой благородной девочке.
Чу Чаншэн чувствовала, как множество людей пристально смотрят на нее, и мысленно повторяла себе: «Эти люди — просто редиски. Красные редиски, белые редиски, черные редиски… Все они большие редиски. А я больше всего люблю суп из редиски, так что совсем не боюсь больших редисок!».
После такого мысленного настроя улыбка на лице девочки стала еще шире. Она вложила руку Юнь Чу в руку Чу И.
— Спасибо, Чаншэн.
Чу И ласково погладил дочь по волосам, а затем взял Юнь Чу за руку.
Большая ладонь мужчины была обжигающе горячей, с плотными мозолями, свойственными воинам. Он крепко сжал ее руку в своей.
Вдвоем они направились к главным воротам резиденции, перешагнули через жаровню с огнем и официально вошли внутрь.
— Начать церемонию поклонения, заиграть музыку!
По громкому возгласу распорядителя свадьбы в резиденции зазвучала ритуальная музыка. Она была величественной, роскошной, но не лишенной элегантности. Она прославляла брачный союз, сохраняя при этом высокий стиль, и разносилась далеко за высокие стены резиденции вана.
А за высокими стенами резиденции пешком шла группа людей.
Пожилая женщина несла на руках младенца, рядом с ней шли два мальчика, а позади них чуть поодаль плелся юноша.
— Вэй-эр, оставь это, — госпожа Юань потянула Се Шивэя, который упрямо шел вперед. — Чу-эр уже давно не имеет ничего общего с семьей Се. Зачем мы вообще туда идем?
Се Шивэй крепко сжимал в руке деревянную фигурку:
— Я хочу… подарить это матушке в качестве свадебного подарка.
Он все еще помнил, как несколько месяцев назад они с наложницей приходили к матушке выразить почтение и увидели, как она ласково гладит деревянную фигурку, словно та ей очень нравилась.
Он специально отыскал в лесу на пригородных холмах подходящий кусок дерева и с помощью резца медленно, шаг за шагом, придал ему нынешний вид. Мальчик верил, что матушке эта вещица обязательно понравится.
Изначально он планировал отвезти свой подарок в резиденцию семьи Юнь, но они слишком опоздали — матушку уже забрали и увезли в поместье вана. Поэтому им пришлось поспешно направиться сюда.
Шедший рядом Се Шиюнь тоже подал голос:
— Я тоже приготовил подарок.
В его ладони была зажата простая серебряная шпилька — наложница тайком вложила её ему в руку перед самой своей смертью. Мальчик не осмеливался показать её старшему брату, но понимал, что тот рано или поздно всё равно про неё узнает. Так не лучше ли преподнести её матушке? Быть может, тогда матушка снова примет его к себе…
Госпожа Юань тяжело вздохнула.
Эти двое детей вели себя так разумно и послушно, что на их фоне она сама казалась какой-то бессердечной. К счастью, на её запястье красовался неплохой браслет. Если ей удастся хоть мельком увидеть Юнь Чу, она отдаст его ей в качестве дара к приданому.
Она обернулась и посмотрела на Се Шианя, который тащился в самом конце:
— Ань-эр, а ты приготовил что-нибудь?
Се Шиань поджал губы:
— Да.
На самом деле он не приготовил ровным счетом ничего, поскольку понимал, что в этом нет ни малейшего смысла.
Что за место резиденция Пинси-вана? Таким людям, как они, не позволят даже переступить порог, так как же они смогут передать свои подарки?
И даже если им улыбнется невероятная удача, и они смогут войти и увидеть матушку… разве станет она принимать эти их грошовые, нехитрые поделки?
Он прекрасно знал, что повидаться с Юнь Чу им не суждено, и всё же сам не понимал, зачем потащился за всеми остальными.
В тот самый миг, когда они приблизились к воротам резиденции вана, Чу И, держа Юнь Чу за руку, как раз переступал порог главных дверей поместья Пинси-вана.
Взгляд Се Шианя стал нечитаемым. Шесть лет назад, когда Юнь Чу входила в дом семьи Се, он вместе с покойной госпожой Хэ точно так же стоял у дверей и смотрел, как новобрачные совершают свадебные поклоны…
Чувства, охватившие его шесть лет назад, были один в один похожи на то, что он испытывал в это самое мгновение.
Он всем сердцем ненавидел это гнетущее чувство — ненавидел то, что вынужден просто стоять и смотреть, будучи совершенно не в силах хоть что-то изменить.
В этот момент его взгляд упал на маленькую девочку, стоявшую у входа в резиденцию. Из пересудов толпившихся вокруг гостей он понял, что эта малышка — принцесса Пинси-вана.
— Это она?! — вдруг воскликнул Се Шиюнь. — Она и есть маленькая принцесса?
Се Шиань мгновенно помрачнел:
— Ты видел её раньше?


Добавить комментарий