Указ Юнь Чу – Глава 255. День рождения детей

В воздухе кружились кристальные снежинки. Внутренний двор укрывало слой за слоем пушистым белым ковром. Шёл двадцать третий день двенадцатого лунного месяца — месяца Ла.

Ту ночь, случившуюся ровно пять лет назад, Юнь Чу помнила в мельчайших деталях. Она прогуливалась по двору с тяжелым животом, когда внезапно хлынул ледяной дождь. Спеша укрыться в покоях, она поскользнулась и упала. Плод встревожился, и начались преждевременные роды. Пока она рожала, дождь сменился снегопадом. Снаружи бушевала снежная буря, а она, обливаясь потом, в муках дарила новую жизнь.

Спрятав короткий меч в ножны, она вернулась в покои. Юнь Чу ласково принялась будить детей:

— Братец Юй, Чаншэн, уже рассвело. Пора вставать, мои хорошие.

Чу Хунъюй первым выбрался из-под тёплого одеяла. Увидев, как ярко светит солнце за окном, он испуганно подскочил:

— Ой беда, беда! Я же опоздаю на занятия!

Юнь Чу не сдержала улыбки:

— Твоя матушка сама отпросила тебя на один день. Сегодня в Императорскую академию можешь не ходить.

— Вот здорово! — мальчуган радостно подпрыгнул на кровати, но тут же зябко поёжился и нырнул обратно под одеяло. — Матушка, а почему мы отпросились? Сегодня какой-то особенный день?

— Сегодня вам с Чаншэн исполняется пять лет, — Юнь Чу ласково коснулась кончиков их носов. — Это первый раз, когда матушка празднует ваш день рождения. Разумеется, мы должны провести весь этот день вместе.

Мальчуган озадаченно склонил голову набок:

— Но ведь у нас с сестрёнкой день рождения вроде бы завтра?

— Именно сегодня, — Юнь Чу нежно погладила их по головам.

Именно в такой же морозный, снежный день Се Цзинъюй бросил этих крохотных созданий у ворот резиденции хоу Сюаньу, а затем Цинь Минхэн оставил их прямо на пути Чу И. Она даже боялась представить, сколько времени её пушистые птенчики пролежали, замерзая в снегу. Стоило лишь вспомнить об этом, как сердце пронзала боль, острая, словно удар ножа.

К счастью, всё это осталось в прошлом. Всё прошло. Мать и дети воссоединились. Познав столько горечи, впереди их ждала лишь сладость.

Юнь Чу одела детей в теплые одежды и с улыбкой предложила:

— С утра мы отправимся в дом Юнь, чтобы отпраздновать вместе с бабушкой по материнской линии. А после полудня вернемся и отпразднуем с вашим отцом-ваном. Договорились?

Два маленьких создания, похожие на клейкие рисовые колобки, разумеется, радостно закивали.

Хотя две резиденции находились неподалеку друг от друга, на улице стояла жуткая стужа. Мать и дети сели в крытую повозку и вскоре прибыли к главным воротам дома Юнь.

Юнь Чу несла на руках маленькую дочь, плотно укутав её в плащ, а свободной рукой вела сына.

— Скорее, братец Юй, иди к бабушке на ручки! — госпожа Линь вышла им навстречу, её лицо светилось от нежности. Она подхватила Чу Хунъюя на руки.

Шедший рядом Юнь Чжэньцзян недовольно скривил губы:

— Настоящий мужчина, а всё ещё на ручках катаешься. Как не стыдно!

— Бе-бе-бе… — Чу Хунъюй показал язык и скорчил рожицу. — Бабушка просто любит носить меня на ручках, а тебя — нет! Хи-хи-хи, лопни от зависти!

Юнь Чжэньцзян: «…»

С тех пор как появились эти двое, тётушка больше его не любит, бабушка в нём души не чает, а его собственные отец и мать наготовили для этих козявок целую гору подарков. Он был и впрямь немного уязвлён.

Юнь Чу усадила маленькую дочь на тахту в теплом павильоне и, протянув руку, притянула к себе племянника:

— Братец Цзян, угадай-ка, какую замечательную вещь привезла тебе тётушка?

Глаза Юнь Чжэньцзяна мгновенно округлились:

— Какую?

— Смотри, это настоящий меч, — Юнь Чу забрала оружие из рук служанки Тинсюэ. — Тётушка знает, как ты любишь возиться с клинками и копьями. Раньше родные запрещали тебе даже прикасаться к оружию, но отныне всё изменилось. Можешь учиться тому, к чему лежит душа.

В прошлом семья Юнь до смерти боялась, что их воинская слава затмит самого Императора, а потому, начиная с поколения её старшего брата, потомкам строжайше запрещалось идти по воинскому пути. Но теперь в этом больше не было нужды. Если братец Цзян хочет корпеть над свитками — пусть учится. Рвётся изучать боевые искусства — пусть тренируется! Истинную природу ребенка нельзя подавлять.

Юнь Чжэньцзян восхищенно ахнул. Схватив меч, он сделал пару ловких взмахов и радостно воскликнул:

— Спасибо, тётушка! Всё-таки тётушка любит меня больше всех!

Вскоре в теплый павильон вошёл Юнь Цзэ, вкатив кресло со старым генералом Юнем. Следом пожаловала и тяжело беременная Лю Цяньцянь, отчего в комнате стало шумно и весело. Слуги внесли множество подносов.

Из первого подноса госпожа Линь достала два варёных яйца. Одно она передала старому генералу Юню, а второе оставила себе. Очистив их от скорлупы, они принялись бережно катать яйца по тельцам детей.

Старый генерал Юнь при этом ритмично приговаривал:

— Катись, беда, катись прочь! Пусть все напасти откатятся! Братец пусть растёт умным, сестрица — в мире и покое, и пусть здоровье всегда будет с вами…

— А теперь — омовение рук! — Лю Цяньцянь засучила рукава и принялась омывать ручки малышам. — Первое омовение — да пребудет с вами мир и изобилие! Второе омовение…

Когда обряд омовения завершился, настал черед облачения. Юнь Чу собственными руками переодела братца Юя и Чаншэн в праздничные наряды. Эти одеяния госпожа Линь расшивала лично. И пусть её стежки уступали в изяществе мастерству столичных вышивальщиц, в каждой нити таилось глубочайшее благословение старшего поколения.

Затем последовало расчёсывание волос. Ради этого дня госпожа Линь несколько дней подряд брала уроки у опытной няньки-момо, чтобы научиться заплетать правильные праздничные прически для мальчика и для девочки.

И в самом конце Юнь Чжэньцзян торжественно поднёс младшим брату и сестре «яблоки мира».

— Откусите по кусочку! — громко провозгласил он. — Пусть ваша жизнь будет мирной, спокойной и здоровой!

— Спасибо, братец Цзян! — радостно поблагодарил Чу Хунъюй. — Спасибо прадедушке, бабушке, дядюшке и тётушке! Спасибо, матушка! Мы с Чаншэн впервые в жизни вот так празднуем наш день рождения! Мы так счастливы!

Ещё недавно Юнь Чжэньцзян ревновал, видя, сколько внимания и баловства достаётся этим двоим. Но, услышав эти слова, он вдруг преисполнился глубокого сочувствия. Его-то дни рождения каждый год праздновали с таким же размахом! А для братца Юя и Чаншэн всё это было в новинку. Он, Цзян-эр, с самого рождения купался в безграничной любви семьи, так неужели ему жалко поделиться ею с этими малышами?

Чу Хунъюй и Чу Чаншэн провели в доме Юнь невероятно радостный и счастливый день. Даже когда на землю опустились сумерки, они наотрез отказывались уезжать. Если бы Юнь Чу раз за разом не напоминала им, что дома их ждут подарки от отца-вана, два маленьких сорванца с удовольствием остались бы ночевать здесь, мечтая потесниться на одной кровати с братцем Цзяном.

Снегопад на улице уже прекратился. Крытая повозка, прогромыхав по переулкам, плавно остановилась у главных ворот их резиденции.

Едва Юнь Чу собралась приподнять полог повозки, как снаружи раздался голос Цютун:

— Госпожа, пришёл старший молодой барин семьи Се.

Юнь Чу велела двум детям смирно сидеть на месте, а сама в одиночку спустилась на землю. Под навесом у ворот резиденции и впрямь стоял Се Шиань, облачённый в плотное стёганое платье на хлопке.

— Матушка, — Се Шиань тут же шагнул навстречу и склонился в поклоне.

Юнь Чу окинула его отстранённым, холодным взглядом:

— На улице такая стужа. Что же ты пришёл, не предупредив заранее? Не ровен час замерзнешь.

Се Шиань заговорил:

— Завтра открывается моя лавка. Мне бы очень хотелось, чтобы матушка пришла и разделила со мной эту радость.

— Ни к чему это, — Юнь Чу качнула головой. — Судебное разбирательство вокруг семьи Юнь ещё не завершено, незачем навлекать дурную тень на дела твоей лавки.

Такой ответ был полностью в рамках ожиданий Се Шианя. На самом деле он явился лишь для того, чтобы заявить госпоже-матери: его торговое дело встало на верный путь, и отныне он будет только процветать.

Поколебавшись мгновение, он добавил:

— Скоро Новый год. В праздник я приведу младших братьев, чтобы засвидетельствовать матушке почтение и поздравить с наступающим новолетием.

Юнь Чу отрезала:

— В конце года семья Юнь будет занята поминанием предков и жертвоприношениями. Тебе приходить не стоит.

Се Шиань крепко поджал губы:

— В таком случае, матушка, я откланяюсь.

Он развернулся, и его силуэт, шагающий по расчищенной от снега тропе, медленно растворился в порывах пронизывающего северного ветра.

Юнь Чу лишь покачала головой. Помогши двум детям спуститься из крытой повозки, она повела их во внутренний двор. Едва они миновали ворота задних покоев, как её взору предстал мужчина, в одиночестве стоявший посреди двора.

— Вы вернулись, — Чу И обернулся, и его суровое, мужественное лицо озарилось теплой улыбкой. — Братец Юй, Чаншэн, с днём рождения вас!


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше