Указ Юнь Чу – Глава 188. Вдова имеет право на новый брак

Услышав слова Лю Цяньцянь, Юнь Цзэ не удержался от смеха. Он покачал головой:

— Цяньцянь, ты слишком наивна… Даже если в ту ночь ван Пинси действительно совершил непоправимое по ошибке или в помутнении рассудка, что было потом? Он забрал детей, вырастил их, а теперь спокойно позволяет Чу-эр видеться с ними. Чем сильнее привязанность между матерью и детьми, тем ему выгоднее… Поверь, он прекрасно осознает тяжесть своего проступка. Он шаг за шагом, расчетливо и хладнокровно, загоняет семью Юнь на свой корабль.

— А мне кажется, что ван Пинси совсем не такой человек, — Лю Цяньцянь, придерживая живот, опустилась на стул. — Когда Чу-эр была ранена и восстанавливалась здесь, дома, он несколько раз навещал её. Я видела его взгляд: ван Пинси явно питает к ней глубокие чувства.

— Чу-эр — первая красавица столицы. Какой мужчина не питает к ней чувств? Даже в таком чудовище, как Се Цзинъюй, нашлось место для неё, — Юнь Цзэ ласково положил руки на плечи жены. — Ты сейчас носишь дитя, твое сердце переполнено материнской любовью и всепрощением. Поэтому ты склонна видеть в людях только хорошее. Я не виню тебя за это.

Лю Цяньцянь нахмурила изящные брови:

— Думаешь, дело в этом?

— На самом деле… — она немного помедлила, — …есть один очень простой способ вернуть детей, не причинив им вреда.

Юнь Чу тут же подалась вперед:

— Невестка, умоляю, скажи!

— Это… — она вздохнула. — Сейчас ты вдова. Повторный брак вдовы, хоть и считается нарушением традиций, законом нашей династии прямо не запрещен. Если ты выйдешь за него замуж и станешь главной женой фэй вана Пинси, все проблемы решатся сами собой.

Юнь Чу оцепенела от изумления.

Она никогда, ни разу в жизни не думала о таком пути…

Юнь Цзэ мгновенно и категорично отверг эту идею:

— Если дочь семьи Юнь выйдет замуж за принца, наш дом открыто станет сторонником вана Пинси! Разве это не означает, что мы сыграем прямо по его нотам? Он так жестоко поступил с Чу-эр, а мы в ответ должны помочь ему взойти на трон? Да это же величайший позор и для семьи Юнь, и для самой Чу-эр!

Лю Цяньцянь больше не проронила ни слова.

Она могла дать совет в делах семейных, но когда речь заходила о борьбе за престол и политике двора, это было не её, женщины, дело.

Она перевела разговор на другое:

— Давайте сначала пообедаем.

Вся семья направилась в цветочный зал.

Госпожа Линь уже ждала их там. Увидев дочь, она тут же предложила:

— Чу-эр, может, тебе переехать обратно к нам?

Юнь Чу с улыбкой ответила:

— Я купила усадьбу в переулке Юйлинь, прямо за нашим поместьем. Как только окончательно покину дом Се, перееду туда. И буду каждый день приходить к вам столоваться! Надеюсь, матушка не прогонит меня, если я ей надоем?

— Ох уж ты… Денег куры не клюют, вот и тратишь почем зря, — госпожа Линь недовольно покачала головой. — Твой девичий двор всегда ждет тебя. Зачем было тратить столько серебра?

Юнь Чу не стала спорить с матерью, и семья приступила к трапезе в теплой и радостной атмосфере.

Едва они закончили обедать, как в зал вбежал слуга:

— Прибыл ван Пинси! Он направился прямо во двор старого генерала.

Взгляд Юнь Цзэ мгновенно потемнел:

— Что ему нужно от деда?

Он резко вскочил и зашагал к покоям старого генерала Юнь.

— Что это с твоим старшим братом? — испугалась госпожа Линь. — Он выглядит так, будто собрался ввязаться в драку с принцем! Я должна пойти посмотреть.

Юнь Чу тоже забеспокоилась, что брат не сдержит гнева и устроит скандал. Она поспешно поднялась и поспешила вслед за матерью.

Еще не успев войти во двор старого генерала, Юнь Чу услышала раскатистый, заразительный смех.

— Ван Пинси, а ты, оказывается, отличный парень! — старый генерал Юнь с силой похлопал Чу И по плечу. — Этот главарь бандитов Цзяннани орудовал в горах Дуншань более двадцати лет, а ты скрутил его одним ударом, да еще и без единого выстрела! Блестяще, просто блестяще!

— Я здесь как младший по возрасту, прошу, называйте меня просто по имени, генерал, — Чу И вел себя на редкость скромно и почтительно. — На самом деле, я пришел, чтобы расспросить вас о битве при Фэнлине тридцатилетней давности. Говорят, вы с отрядом в две тысячи человек разбили тридцатитысячную конницу врага и вернули сданный город. Смею ли я узнать, какую стратегию вы тогда применили?

Старый генерал обожал рассказывать о былых сражениях и с удовольствием пустился в долгий и подробный рассказ о своем военном опыте.

Чу И слушал с невероятным вниманием, время от времени вставляя восхищенные замечания, от которых старик просто расцветал.

Вчера вечером глава Имперского Секретариата поведал ему: он женился именно потому, что сначала добился расположения тестя, который впоследствии и выдал за него дочь.

Чу И решил последовать его примеру. Пусть их отношения с Юнь Чу еще не дошли до этого этапа, но заранее завоевать симпатию семьи Юнь точно не повредит.

Пока они беседовали, во двор вошли мать, сын и дочь Юнь.

Юнь Цзэ, всегда смотревший на мир спокойным, мягким взглядом, сейчас едва сдерживал бушующий в глазах гнев, сверля Чу И ледяным взором.

Чу И, почувствовав эту враждебную ауру, удивленно встретился с ним взглядом:

— Господин Юнь, в чем дело?

Юнь Цзэ опустил ресницы, скрывая эмоции:

— Здоровье деда в последнее время оставляет желать лучшего. Я просто заволновался о его самочувствии. Не хотел обидеть Ваше Высочество.

Старый генерал громко зевнул:

— И правда, я что-то утомился. Пойду вздремну. А вы, молодые, идите пообщайтесь.

Когда они вышли во двор, Чу И обратился к госпоже Линь:

— Госпожа Юнь, на днях мне в руки попала баночка мази «Снежная нефритовая кожа». Её создали специально для дам старше сорока лет. Я принес её специально для вас.

Он взял у своего сопровождающего белую фарфоровую баночку и протянул госпоже Линь.

Госпожа Линь была женщиной, а какая женщина не мечтает сохранить красоту? Поможет эта мазь или нет, но раз уж сам ван Пинси оказал ей такую честь, она, разумеется, приняла подарок.

Юнь Цзэ мысленно усмехнулся.

Думает купить семью Юнь этими безделушками? Думает, это загладит ту боль, что он причинил Чу-эр? Думает, что после этого мы с радостью поможем ему завоевать трон? Какая наивность!

— Господин Юнь, — Чу И повернулся к нему. — Я слышал, что молодая госпожа Юнь в положении. Я специально выпросил у императорского лекаря Ли рецепт, который помогает женщинам легко разродиться и сохраняет здоровье матери и дитя. Его нужно принимать раз в три дня в течение месяца перед родами.

Он протянул Юнь Цзэ сложенный лист бумаги.

Холодная усмешка на лице Юнь Цзэ разом померкла.

Это был рецепт из императорского дворца. Получить такой могли лишь члены императорской семьи.

Семья Юнь обладала огромной властью и влиянием, и если бы они, отбросив гордость, обратились с просьбой к Императору, тот, скорее всего, даровал бы им этот рецепт. Но для этого пришлось бы идти на поклон к трону и просить об одолжении.

А теперь ван Пинси сам преподнес этот секрет на блюдечке.

Юнь Цзэ просто не мог заставить себя отказаться.

Госпожа Линь уже с сияющей улыбкой приняла подношение:

— Благодарю Вас, Ваше Высочество! Если семье Юнь когда-нибудь представится случай быть Вам полезными, только скажите.

Чу И ответил с самым невозмутимым видом:

— Мы с господином Юнем — закадычные друзья, нет нужды благодарить за такие пустяки.

Юнь Цзэ лишь криво усмехнулся.

«Закадычные друзья»? В лучшем случае они были просто знакомыми, да и друзьями их можно было назвать с большой натяжкой. Когда это они успели так сблизиться?

Нужно иметь поистине незаурядную наглость, чтобы произнести такое вслух.

Только теперь Чу И осмелился взглянуть на Юнь Чу. Бросив лишь один короткий взгляд, он произнес:

— Я зашел лишь навестить старого генерала и не смею более вас стеснять. Честь имею кланяться.

Он знал, что вечером Юнь Чу придет за детьми на ужин, и тогда у него будет предостаточно возможностей поговорить с ней.

Когда он ушел, госпожа Линь озадаченно пробормотала:

— Ван Пинси одарил нас всем, чем только можно, и вот так просто ушел… Почему мне кажется, что здесь что-то не так?

Юнь Цзэ промолчал.

Чу-эр уже твердо решила покинуть дом Се, и он ни за что не позволит ей угодить в другое волчье логово.

Ему нужно было как следует все обдумать и найти способ вернуть племянников к матери…


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше