Светало.
Юнь Чу поднялась очень рано.
После краха семьи Се необходимость утренних приветствий отпала сама собой. Она неспешно и с удовольствием позавтракала, а затем стала собираться в дом Юнь.
Как раз в тот момент, когда она встала из-за стола, во дворе раздалось почтительное:
— Старший молодой господин.
Она подняла глаза и увидела, как в ворота входит Се Шиань.
Казалось, он смыл с себя всю грязь и унижение тюрьмы. На нем были прежние парчовые одежды, волосы аккуратно собраны, спина держалась идеально прямо. Если бы не плотная повязка на правом глазу, он выглядел бы в точности как прежний блестящий наследник дома Се.
— Хотя дом Се уже далеко не тот, что прежде, правила приличия нарушать нельзя, — он сложил руки в почтительном поклоне перед Юнь Чу. — Сын приветствует матушку.
Юнь Чу снова опустилась на стул и небрежно спросила:
— Почему ты не лечишься и не отдыхаешь? Одет так, будто собрался уходить.
Се Шиань кивнул:
— Отец безвременно покинул нас, теперь я — опора семьи. Нынешнее положение дома Се… Я хочу заработать немного серебра, чтобы мы могли пережить этот кризис, а там видно будет.
Слуги семьи Се разбежались. При бабушке осталась всего одна служанка, при нем — один паж, а во дворе наложницы вообще никого. Матушка живет в привычном комфорте лишь потому, что она из рода Юнь. Разве дом Юнь позволит ей страдать?
Чтобы семья Юнь протянула руку помощи дому Се, он должен показать им свое усердие и старания. Только если они увидят, что он способен подняться сам, они поддержат его, не так ли?
Юнь Чу думала, что он идет на встречу с ваном Гунси, а оказалось — зарабатывать серебро.
Едва вырвавшись из камеры смертников, он тут же бросается спасать семью… Если бы он не столкнулся с ней, женщиной, проживающей жизнь во второй раз, Се Шиань был бы обречен на оглушительный успех.
Она плотно сжала губы.
Она убила Се Цзинъюя своими руками, чтобы отомстить за кровь своих детей.
Но на самом деле дети не умерли. Они живы, и от этого осознания в её сердце появился крошечный, уязвимый островок мягкости.
Се Цзинъюй мертв. Се Шиань ослеп на один глаз. Дом Се дошел до жалкого существования.
Стоит ли ей продолжать марать руки?..
Подумав об этом, Юнь Чу самоиронично усмехнулась.
В прошлой жизни она была слишком мягкосердечной, питала светлые надежды на всех и каждого — и вот чем всё обернулось.
Пока Се Шиань способен барахтаться, пока он стремится наверх, ей нельзя терять бдительность ни на миг.
— Ты — старший сын, и впрямь должен взять ответственность на свои плечи, — произнесла Юнь Чу. — Пусть Доси сначала отведет тебя к алтарю отца, чтобы ты возжег благовония и поклонился. А о будущем мы подумаем позже, шаг за шагом.
Се Шиань кивнул:
— Да, матушка.
Доси увел его.
Вскоре Юнь Чу села в экипаж и отправилась в поместье Юнь.
Как раз закончился утренний прием при дворе, и Юнь Цзэ тоже только что вернулся из дворца.
— Старший брат, мне нужно кое-что с тобой обсудить, — Юнь Чу потянула его в беседку и, помолчав, произнесла: — Четыре года назад… мои близнецы, которые родились раньше срока…
При одном упоминании об этих детях лицо Юнь Цзэ исказилось от боли.
Чу-эр должна была разрешиться от бремени весной, но роды начались на два месяца раньше, разрушив все планы семьи Юнь.
В то время он по приказу Императора отбыл по делам в другую провинцию, а мать с его женой сопровождали Вдовствующую Императрицу в храм для чтения сутр. Поэтому в ту страшную ночь, когда Чу-эр рожала, никого из семьи Юнь не оказалось рядом, и случилась эта непоправимая трагедия…
— Старший брат, мои дети… они живы… — голос Юнь Чу невольно дрогнул. — И мальчик, и девочка, они оба живы и здоровы.
Юнь Цзэ резко вскочил:
— Чу-эр, это правда?!
— Правда, они живы! Старший брат, ты даже видел их… — Юнь Чу не смогла сдержать радостной улыбки сквозь слезы. — Это Юй-эр и Чаншэн!
Юнь Цзэ решил, что ослышался:
— Что?! Повтори еще раз!
— Юный наследник и юная госпожа из резиденции вана Пинси — это и есть мои близнецы, — глаза Юнь Чу сияли ярким светом, но тут же потускнели. — Я пришла к тебе, чтобы посоветоваться: есть ли какой-нибудь способ вернуть детей ко мне?
В борьбе с домом Се она чувствовала себя как рыба в воде.
Но, столкнувшись с могуществом резиденции вана Пинси, она совершенно растерялась, не представляя, каким должен быть её следующий шаг.
Она боялась зайти слишком далеко и навредить детям.
Боялась сделать недостаточно и потерять их навсегда.
И так, и эдак — тупик. Дилемма. Невыносимо тяжело. Ей оставалось лишь просить совета у старшего брата.
Юнь Цзэ медленно опустился обратно на скамью:
— Чу-эр, как твои дети оказались у вана Пинси? Что вообще там произошло? Ты сама во всем разобралась, или мне нужно послать людей навести справки?
Юнь Чу сделала глоток чая и вкратце рассказала леденящую кровь правду о событиях брачной ночи пятилетней давности.
— Немыслимо!
Юнь Цзэ, всегда сдержанный и интеллигентный, в ярости так грохнул кулаком по столу, что перевернул чашки с чаем.
— Неудивительно, что ты сжила со свету дом хоу Сюаньу! Оказывается, … оказывается, вот что он сотворил! — его грудь тяжело вздымалась от гнева. — А Се Цзинъюй — какова наглость! Он посмел плести такие интриги против семьи Юнь! Почему он просто умер от болезни?! Он должен был жить — жить так, чтобы умолять о смерти, но не получать её! Я должен был собственноручно прикончить этого мерзавца!
Юнь Чу опустила глаза.
Она не осмелилась признаться брату, что это она убила Се Цзинъюя. Боялась, что его сердце разорвется от боли, если он узнает, что её руки в крови…
— А ван Пинси… он… он! Я всегда считал его благородным мужем, кто бы мог подумать, что он способен на такую гнусность и низость! — ярость Юнь Цзэ рвалась наружу, застилая глаза.
Они с Чу И были почти ровесниками: один — принц, другой — сын великого генерала. В детстве они часто виделись на банкетах. Хоть их и нельзя было назвать близкими друзьями, отношения между ними были теплее, чем с остальными.
Тот ван Пинси, которого он знал, был выдающимся человеком, настоящим воином. В армии говорили, что он воплощение верности и чести, лучший боевой товарищ и полководец.
Он даже в страшном сне не мог представить, что именно ван Пинси лишил Чу-эр чести, а затем отнял у неё сына и дочь.
— Он наверняка всё спланировал заранее, — глухим от ярости голосом произнес Юнь Цзэ. — Он знал, что семья Юнь не станет ввязываться в борьбу за престол, поэтому еще пять лет назад задумал это злодеяние. Его цель — использовать кровь рода Юнь, чтобы заставить нас выступить на его стороне в битве за трон! Какое коварство, какой чудовищный расчет! Тот, кто посмел использовать мою семью как пешек в своей игре, будь он хоть принц, хоть сам ван, заслуживает смерти!
— Брат, успокойся, — мягко прервала его Юнь Чу. — Сейчас важнее всего понять: как нам вернуть детей, не причинив им боли?
Юнь Цзэ с трудом подавил гнев:
— Ван Пинси сделал Юй-эра своим наследником, а значит, он так просто детей не отдаст. Разве что… разве что он окажется при смерти и, не доверяя никому другому, будет вынужден вернуть их нам, семье Юнь…
Сердце Юнь Чу пропустило удар, она уже собиралась что-то ответить, как вдруг раздался голос её невестки:
— По-моему, вы оба ошибаетесь.
Лю Цяньцянь, осторожно поддерживая свой большой живот, вошла в беседку.
Она шла позвать брата с сестрой к обеду, но, подойдя ближе, услышала разговор, который перевернул все её представления о реальности. Оправившись от первого шока, она вдумчиво проанализировала услышанное и пришла к выводу, который в корне отличался от мнения Юнь Цзэ и Юнь Чу.
— Вы не задумывались над тем, что на самом деле… — она сделала паузу, — …что пять лет назад, в ту самую ночь, ван Пинси тоже был ни о чем не осведомлен?


Добавить комментарий