Указ Юнь Чу – Глава 143. Расследование дел семьи Се

Долгая ночь миновала.

Юнь Чу спала очень крепко. Почувствовав, как защекотало в носу, она громко чихнула и открыла глаза.

Прямо перед ней оказались два лица крупным планом. В двух парах больших, ясных глаз отражалось ее собственное лицо — это были брат Юй и Чаншэн.

Прошлой ночью эти двое малышей пробрались к ней и во что бы то ни стало вознамерились спать с ней. Она велела Цзю-эр предупредить вана Пинси, после чего оставила детей у себя.

Хотя добрую половину ночи они возились и шумели, под утро Юнь Чу спала на редкость сладко. Она уже очень давно не высыпалась так хорошо.

— Мамочка, ты проснулась!

Сладко пропел Чу Хунъюй. Когда рядом не было посторонних, это слово «мамочка» слетало с его губ с невероятной легкостью.

— Ма-ма… — вторила ему девочка и тут же заползла в объятия Юнь Чу.

Чу Хунъюй, не желая уступать, крепко обхватил Юнь Чу за шею.

Тогда девочка закинула ножку прямо на талию Юнь Чу.

— Чаншэн, не переходи границы, — возмущенно засопел Чу Хунъюй. — Вчера ночью ты спала в обнимку с мамочкой, и я ни слова не сказал. А теперь ты хочешь забрать мамочку целиком себе? Я не согласен!

С этими словами он пинком сбросил маленькую ножку с талии Юнь Чу.

Девочка поджала ножки, широко распахнула глаза, и её зрачки медленно заволокло слезами — вид у нее был до крайности обиженный.

Не успела Юнь Чу вымолвить и слова, как Чу Хунъюй, на правах старшего брата, первым не выдержал и пошел на попятную:

— Ладно-ладно, уступлю тебе половину места.

Он потянулся, схватил сестренку за маленькую ступню и водрузил ее прямо на живот Юнь Чу.

Только тогда девочка сменила слезы на улыбку. Обняв Юнь Чу за шею и прижавшись щекой к её щеке, она замерла с видом полнейшего блаженства.

Юнь Чу, обнимая левой и правой рукой по ребенку, чувствовала, как её сердце переполняется теплом.

В этот момент дежурившие снаружи слуги, услышав возню, постучали и вошли в комнату.

Прислуживавшая Юнь Чу Тиншуан к подобным сценам давно привыкла, а вот нянька-момо Чжэн, приставленная к двум маленьким господам, была поражена до глубины души.

Она знала, что маленькие наследники привязаны к госпоже Се, но даже не подозревала, что до такой степени… И если ее чутье не подводило, то и ван относился к госпоже Се совершенно по-особенному… Вся троица, отец и дети, питали к этой женщине невероятную симпатию.

Если бы госпожа Се по-прежнему оставалась незамужней барышней Юнь, она, несомненно, стала бы будущей супругой вана Пинси. Какая жалость, что старшая дочь семьи Юнь еще пять лет назад стала госпожей Се… Истинно, какая жалость!

— Юй-эр, Чаншэн, пора вставать, — Юнь Чу приподнялась, обнимая детей.

Нянька-момо Чжэн и несколько служанок поспешили к ним:

— Маленький наследник, маленькая цзюньчжу, давайте сначала оденемся…

Юнь Чу перехватила одежду из их рук:

— Я сама.

Подобные случаи выпадали слишком редко, и ей хотелось побыть с детьми поближе.

Она бережно, по очереди одела обоих малышей, затем помогла им умыться. Причесывать волосы Юнь Чу не очень-то умела, поэтому ограничилась тем, что с любовью подобрала для девочки красивые украшения для волос.

Вскоре все трое закончили утренний туалет. Юнь Чу вывела детей за руки — в цветочном зале уже был накрыт завтрак.

Едва они закончили трапезу, как в ворота двора вошел Чу И.

Увидев, что за ним следует лекарь Би, девочка в испуге тут же забралась на колени к Юнь Чу, а Чу Хунъюй, словно наседка, защищающая птенца, загородил сестру собой.

Лекарь Би беззлобно рассмеялся:

— Вас двоих сорванцов этот старик лично вытащил с того света, а вы смотрите на своего спасителя, как на кровного врага.

Он и Чу И были давними знакомыми, поэтому, разумеется, лекарь не принимал это близко к сердцу.

Поставив свой медицинский ящичек на стол, он продолжил:

— Маленькая цзюньчжу, не бойся. В этот раз мы будем ставить иглы прямо в горячем источнике. Теплая вода смягчит ощущения, и будет не так больно, как раньше. Расслабься, всё закончится очень быстро.

Но стоило девочке услышать про иголки, как она задрожала всем телом и мертвой хваткой вцепилась в шею Юнь Чу.

Юнь Чу поднялась на ноги, держа её на руках, и принялась ласково уговаривать:

— Чаншэн, в твоем теле поселились злые букашки, а лекарь Би использует серебряные иголочки, чтобы их прогнать. Когда всех букашек уничтожат, твое здоровье обязательно поправится.

На длинных ресницах Чу Чаншэн уже повисли слезинки, она замотала головой в знак протеста.

Юнь Чу склонилась к самому ее ушку и тихо прошептала:

— Когда сегодняшний сеанс закончится, мама подарит тебе небольшой подарок.

Она достала из рукава вышитый мешочек, приоткрыла крошечную щелочку и позволила девочке одним глазком заглянуть внутрь.

В глазах Чу Чаншэн тут же вспыхнул радостный огонек.

Внутри лежал маленький тряпичный пупс — точь-в-точь такой же, как тот, что был у брата, только у брата был мальчик, а в этом мешочке лежала куколка-девочка. Брат целыми днями носил свой мешочек с куклой на поясе и даже дотронуться до него не давал.

А теперь всё будет иначе — у нее появится собственная кукла!

Убедившись, что уловка сработала, Юнь Чу тут же спрятала мешочек и мягко произнесла:

— Мама пойдет с тобой к источникам, и мы вместе уничтожим всех злых букашек до единой, хорошо?

Чу Чаншэн без колебаний кивнула.

— Ван, эта госпожа Се куда искуснее вас в уговорах, — невольно вздохнул лекарь Би. — В истреблении разбойников вану нет равных, а вот в утешении детей вы, увы, никуда не годитесь.

Чу И ледяным тоном отозвался:

— Если ты помолчишь, никто не сочтет тебя немым.

Процессия направилась к купальням. Юнь Чу собиралась спуститься в воду вместе с девочкой, но та вдруг покачала головой, глядя на неё.

Чу Хунъюй перевел:

— Тетушка Юнь, сестренка хочет сказать, что она справится сама.

Сверкая босыми пяточками, Чу Чаншэн вошла в воды горячего источника и уселась на заранее подготовленный служанками-момо стул. Лекарь Би тоже спустился в воду.

С девочки сняли верхнюю одежду, и серебряные иглы одна за другой вонзились в акупунктурные точки на ее спине. И хотя целебная вода источника смягчала боль, малышка всё равно до крови закусила нижнюю губу.

Маленькое личико стало мертвенно-бледным, крупные капли пота одна за другой катились по лбу.

Сердце Юнь Чу болезненно сжалось. Она не могла просто стоять и безучастно смотреть на страдания ребенка — она тут же спустилась в воду и крепко сжала дрожащую ручонку девочки.

Прошло то ли пятнадцать минут, то ли добрых полчаса, прежде чем сеанс иглоукалывания наконец завершился. Как только последняя серебряная игла была извлечена, тело малышки обмякло, и она без чувств упала на руки Юнь Чу.

Юнь Чу поспешно вынесла ребенка на берег. Нянька-момо Чжэн укутала девочку в чистое сухое одеяло, и толпа слуг с шумом последовала за ней. Юнь Чу уже собиралась идти следом, но…

— Она проспит не меньше суток, прежде чем придет в себя, — заговорил Чу И. — Госпоже Се тоже стоит поскорее вернуться и переодеться.

Юнь Чу опустила взгляд: промокшее насквозь платье плотно облепило тело. В ту же секунду Тиншуан набросила ей на плечи плащ.

Юнь Чу поклонилась Чу И и ушла во внутренние покои, где Тиншуан помогла ей сменить одежду. Тиншуан уже выглядела как замужняя женщина — уложенные наверх волосы придавали ей вид степенной и властной управляющей. Юнь Чу давала ей месяц отпуска, но в военном лагере внезапно возникли дела, Юй Кэ не было дома, и Тиншуан, не желая сидеть без дела, переехала в поместье.

С Тиншуан здесь Юнь Чу была совершенно спокойна.

Она первым делом заглянула к спящей Чаншэн, а затем подхватила на руки Чу Хунъюя:

— Мне было очень весело с вами эти два дня, но время позднее, тетушке Юнь пора возвращаться домой.

У малыша подозрительно защипало в носу. Он думал, что если они проведут вместе много времени, расстаться будет легче, но вышло наоборот: чем дольше они были рядом, тем сильнее хотелось, чтобы это не заканчивалось. Однако он понимал — эти два дня и так были подарком судьбы, и требовать большего нельзя.

Он послушно слез с рук Юнь Чу и помахал ладошкой:

— Тетушка Юнь, до свидания.

Юнь Чу коснулась его щеки и лишь затем посмотрела на молча стоявшего в стороне Чу И:

— Ван, позвольте откланяться.

Чу И кивнул, провожая её взглядом, пока она, опираясь на руку служанки, поднималась в крытую повозку. Когда экипаж скрылся из виду, он наконец отвел глаза и обратился к сопровождавшему его телохранителю:

— Чэнь Сюй, ступай и разузнай всё о делах семьи Се.

Чэнь Сюй кивнул:

— Ван, мне начать расследование с того времени, когда господин Се был в Цзичжоу, или с того момента, как он стал чиновником?

Чу И бесстрастно ответил:

— Разузнай о том, что творится во внутренних покоях дома Се.

Чэнь Сюй в полном недоумении почесал затылок. С каких это пор их вана начали интересовать сплетни чужих задних дворов?


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше