Интрига законной наследницы – Глава 370. Глоток за глотком, шаг за шагом

Сяо Цзинси был без капюшона, и мелкие снежинки густо усыпали его иссиня-черные волосы. На мгновение возникла иллюзия, будто перед ней старец с седыми прядями и лицом юноши, но это лишь подчеркивало его неземную красоту, на которую было больно смотреть.

— Почему вы здесь? — Жэнь Яоци лишь спустя долгое время обрела голос. Она невольно бросила взгляд на Хунъин — та стояла за спиной Сяо Цзинси, бесстрастно опустив голову. Вид у неё был ещё более холодный, чем обычно, что показалось Яоци странным.

— А мне нельзя? — с легкой улыбкой вопросом на вопрос ответил Сяо Цзинси. И не показалось ли Яоци, что в голосе второго молодого господина прозвучала тень обиды?

— Я думала, это Цзинлинь…

Сяо Цзинси усмехнулся и тоже мельком глянул на служанку:

— Это Наньсин, а не Хунъин.

Яоци была крайне удивлена. Она еще раз внимательно присмотрелась к «Хунъин»:

— Она сестра Хунъин? Невероятное сходство. — Неудивительно, что Яоци нашла её сегодня молчаливой и холодной: внешне девушки были практически неразличимы, оттого она и ошиблась.

Наньсин шагнула вперед, вновь склонившись в поклоне:

— Рабыня Наньсин приветствует третью молодую госпожу Жэнь. — В этот раз выражение лица Наньсин едва заметно изменилось: черты смягчились, а на губах промелькнуло подобие улыбки.

Жэнь Яоци замерла в оцепенении: теперь Наньсин стала почти полной копией привычной Хунъин. Если бы она с самого начала держалась так, Яоци не заметила бы ни малейшего подвоха.

— Теперь разглядела? — Сяо Цзинси медленно моргнул с самым невинным видом.

Поняв намек, Жэнь Яоци втайне стиснула зубы. Сяо Цзинси явно клонил к тому, что он не заставлял Наньсин притворяться Хунъин, чтобы заманить её сюда хотя Наньсин могла бы сыграть эту роль безупречно, а значит, Яоци сама виновата, что оказалась столь невнимательна.

Если вдуматься, Наньсин и впрямь не называла себя Хунъин. Приглашая её, она сказала «хозяин просит пожаловать», а не «окружная госпожа». Яоци раздосадованно выдохнула: она выпила лишнего и действительно захмелела, раз упустила такие детали. К тому же Хунъин была человеком Цзинлинь, что и заставило её ослабить бдительность.

Глядя на довольное лицо Сяо Цзинси, она почувствовала, как кулаки невольно сжимаются.

Заметив её гневный взгляд, Сяо Цзинси понял, что Яоци всерьез рассердилась. Испугавшись, что она может просто развернуться и уйти, он незаметно сделал шаг навстречу и, склонив голову, тихо произнес:

— Стоять на одном месте холодно. Может, прогуляемся по роще?

Хотя Яоци, постепенно узнавая Сяо Цзинси, понимала, что он, скорее всего, просто давит на жалость, вид его заснеженной головы смягчил её сердце. Она кивнула.

Сяо Цзинси просиял в улыбке, и в тот миг вся красота заиндевелой сливовой рощи померкла перед его сиянием.

Жэнь Яоци молча опустила голову, думая про себя: кажется, она начинает понимать, почему Цзинлинь называет брата «бедствием для рода человеческого».

Они бок о бок углубились в мейхуа. Наньсин и две служанки Яоци тактично следовали за ними на почтительном расстоянии.

Вскоре Яоци заметила, что в роще царит необычайная тишина. Кроме них не было ни души — очевидно, Сяо Цзинси заранее всё подготовил.

Она обернулась, собираясь заговорить, и обнаружила, что он пристально смотрит на неё. Когда их взгляды встретились, он не отвел глаз. Сердце Яоци пропустило удар, а винные пары вновь бросились в лицо.

— А если одежда промокнет? — спросила она, отвернувшись.

Сяо Цзинси, вероятно, ждал её здесь какое-то время, раз снег успел покрыть его плечи. При служанках Яоци не решилась спросить, но теперь она всерьез опасалась, как бы он не простудился.

— Пустяки, — в голосе Сяо Цзинси послышался смех. И тут он сделал какое-то неуловимое движение — и снег с его головы и плеч разом осыпался, точно пыль, а черные волосы остались совершенно сухими.

Яоци остолбенела. Глядя на невозмутимого Сяо Цзинси, она вдруг что-то вспомнила и невольно рассмеялась.

— Над чем ты смеешься? — обернулся он.

Яоци, сдерживая смех, покачала головой.

Она вспомнила свое недавнее письмо, где подтрунивала над его «бессильным и мягким» почерком. Неужто Сяо Цзинси сейчас так тонко хвастался своим мастерством управления внутренней энергией, чтобы доказать, что он вовсе не так «нежен», как кажется на первый взгляд? Она знала, что говорить это вслух не стоит — нужно оставить второму молодому господину хоть каплю достоинства.

Однако Сяо Цзинси, увидев её лукавую усмешку, кажется, обо всём догадался. Внешне он остался спокоен, но кончики его ушей заметно покраснели.

— Как вы здесь оказались? — снова спросила Яоци, видя, что он замолчал.

В этот момент они как раз обогнули поворот, и Наньсин со служанками еще не показались из-за деревьев. Сяо Цзинси остановился и раскрыл ладонь перед лицом Яоци.

Та в замешательстве опустила взгляд: на его ладони лежало то самое ярко-алое зернышко красного боба. Встретившись с его нежным, сияющим взором, Яоци вспыхнула. Она потянулась, чтобы забрать боб, но Сяо Цзинси, не дав ей этого сделать, крепко перехватил её руку.

Жэнь Яоци попыталась высвободить руку, но та словно приросла к его ладони. Она возмущенно и смущенно взглянула на него:

— Вы…

У Наньсин, которая как раз собиралась свернуть за угол, дрогнули уши. Она мельком глянула на двух других служанок и замерла на месте, не делая ни шага вперед.

Саншэнь посмотрела на Наньсин и подсознательно тоже остановилась. Пинго же порывалась идти следом, но Наньсин крепко перехватила её за локоть. Пинго в недоумении уставилась на неё, но та лишь молча смотрела в ответ, и в итоге обе остались стоять, буравя друг друга взглядами.

— С какой стати возвращать то, что уже подарено? — негромко произнес Сяо Цзинси, скрывая их руки широким рукавом своего плаща и крепко удерживая ладонь Яоци.

От его горячей ладони по руке Яоци разлился жар, ставший сильнее тепла от ручной грелки, которую она держала в другой руке. Едва она собралась вырваться, как Сяо Цзинси сам отпустил её.

Яоци, не поднимая головы, спрятала обе руки под муфту, крепче прижав к себе грелку.

— Я прочитал письмо и пришел, — тихо добавил он.

Жэнь Яоци: «…»

Опасаясь, что она рассердится от смущения, Сяо Цзинси слегка улыбнулся и продолжил путь. Яоци последовала за ним.

Они медленно шли по сливовой роще в полном молчании. Лишь хруст снега под сапогами нарушал тишину, а в душах воцарились покой и умиротворение.

Спустя некоторое время Яоци огляделась и негромко сказала:

— Пора возвращаться.

Она боялась, что её хватятся; и хотя она знала, что Сяо Цзинси наверняка расставил повсюду стражу, оставаться наедине слишком долго было неблагоразумно.

Сяо Цзинси, хоть и желал бы идти так с ней до самого края света, понимал её опасения. Он кивнул с улыбкой:

— Хорошо.

Они повернули обратно, выбрав другую тропу.

— Дела на юге, кажется, почти завершены, — внезапно заговорил он.

Яоци не сразу поняла, что речь идет об имуществе семьи Жэнь в южных провинциях.

— Как быстро, — бесстрастно заметила она.

Южные владения составляли едва ли не половину всего достояния клана Жэнь, и то, что их поглотили всего за несколько месяцев, было поразительно. Неудивительно, что старый господин Жэнь, несмотря на болезнь, вновь развил бурную деятельность и никого не желал слушать.

— Это дело рук семьи Хань? — спросила Яоци, вспомнив слова Хань Юньцяня.

Сяо Цзинси кивнул:

— Угу. — Помедлив, он добавил: — Семья Хань выступила посредником.

Яоци невольно улыбнулась и поддразнила его:

— Продажа чужого добра без вложений удается вам всё лучше и лучше.

Несмотря на иронию, Сяо Цзинси не обиделся. Он с улыбкой взглянул на неё:

— Ты сама мне это позволила.

Яоци лишь искоса глянула на него, не став спорить. В умении сохранять невозмутимость при любой наглости она признавала его превосходство.

— Вскоре семью Жэнь ждут неспокойные времена, — Сяо Цзинси, казалось, задумался, а затем ободряюще добавил: — Но не волнуйся. Твой отец получит официальное назначение в академии Юньянь. После этого клану Жэнь будет не так-то просто помыкать вашей ветвью.

Яоци опешила.

В академии Юньянь было много наставников, но далеко не каждый имел «официальное назначение». Такой статус приравнивался к государственной службе и переводил человека под начало Яньбэйского вана. Получали они уже не плату от академии, а жалование от поместья вана — в этом и заключалась разница между простым ученым и чиновником.

Если Третий господин Жэнь получит такой статус, клану будет действительно трудно контролировать его семью, как раньше.

В эту эпоху власть клана над сородичами была абсолютной. Законы империи порой имели меньше веса, чем законы рода, особенно на юге, где слово главы великого семейства значило больше, чем воля местного судьи.

Однако в Яньбэе, в силу исторических причин, власть кланов была слабее. В провинции Яньчжоу, где находилось поместье вана, ни одна семья не смела идти наперекор указам Яньбэйского правителя.

Десятилетия назад, когда Яньбэй только освободился от власти кочевников-ляо, нашлось несколько семей, считавших, что их корни вросли в эту землю слишком глубоко и их родовое право выше закона. Старый ван Сяо Цишань, не проронив ни слова, истребил эти кланы до последнего человека. С тех пор в Яньбэе больше не находилось смельчаков, желающих перечить власти.

Став чиновником, Третий господин вступит в отношения «государя и подданного» с Яньбэйским ваном. С древних времен верность государю и сыновний долг не всегда могли сосуществовать, и клан Жэнь не смог бы диктовать свою волю человеку вана. Это дало бы Третьему господину определенную свободу даже в семейных делах.

Однако получить такое назначение было непросто: оно давало чин седьмого ранга, и число таких мест было строго ограничено. Обычно требовалось не менее десяти лет преподавательского стажа и значительные научные достижения. Третий господин был молод и недавно в академии — занять это место в обход более заслуженных старцев было бы трудно без лишних толков.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше