Интрига законной наследницы – Глава 340. Вспышка гнева

Служанка Ихун принесла большое фарфоровое блюдо, забрала связки засахаренного боярышника у Ли Цяня и Ли Тянью, красиво разложила их и поставила на стол перед госпожой Ли и сестрами Жэнь.

Ли Цянь подошел к кану, сел и, выбрав одну связку, протянул её Ли:

— У ворот продавали только с начинкой из ягод боярышника. Придется довольствоваться этим. Сегодня мы не подготовились, в следующий раз, когда приедете, сделаем сами.

Ли Тянью подхватил:

— Точно, точно! В следующий раз велю Ихун сварить сироп, а начинку хочу из клейкого риса! И чтобы сверху посыпали орешками!

Слова брата всколыхнули в душе Ли воспоминания о детстве. Она забыла всё, что собиралась сказать, и, приняв лакомство из рук отца, с улыбкой ответила:

— Спасибо, батюшка.

Госпожа Жун, наблюдая за отцом и сыном, так ловко переменившими тему, спросила Ли Цяня:

— Господин, о чем вы говорили до этого?

Ли Цянь, раздававший в этот момент сладости Яохуа и Яоци, небрежно отозвался:

— Я что-то говорил? А что я говорил?

Ли Тянью подошел, взял себе связку и, как обладатель отличной памяти, услужливо напомнил отцу:

— Вы сказали: «Серебро это немедленно верни им назад».

— Ах да, — Ли Цянь небрежно махнул рукой. — Раз велел вернуть, значит вернешь. Я здесь глава семьи, так что слушайтесь меня!

Госпожа Жун не стала спорить с мужем. Она улыбнулась и повернулась к дочери:

— Раз твой отец не желает принимать эти деньги, отошли их обратно.

Ли Цянь прищелкнул языком и, помахивая бамбуковой шпажкой, принялся считать вслух:

— Двадцать тысяч лянов! Немалые деньги. Дайте-ка прикинуть… На это можно купить отличных бойцовых петухов. И превосходных сверчков. Потом петухи выведут новых петухов, сверчки — новых сверчков… Эх, и впрямь не берем? А жаль…

Хоть он и причитал, на его лице не отражалось ни тени сожаления.

Жэнь Яохуа, слушая всё это, больше не могла сдерживаться. С трудом скрывая гнев, она бросила:

— Вернуть? Значит ли это, что и прежнее серебро, переданное за все эти годы, вы тоже вернете?

Госпожа Ли обомлела, а затем сурово одернула дочь:

— Хуа-эр! Что за неуважение к старшим!

Яохуа смерила Ли Тянью ледяным взглядом. Заметив, как тот вытирает рот рукавом, она презрительно бросила:

— Уважение? По правилам какого дома?

Ли Тянью вытер рот и, ничуть не смутившись, широко и беззаботно улыбнулся племяннице.

Но госпожа Ли, не помня себя, вдруг замахнулась и отвесила Яохуа звонкую пощечину.

Звук удара хлестко разнесся по комнате, заставив всех присутствующих оцепенеть.

Яохуа, не ожидавшая от матери подобного, в оцепенении подняла глаза:

— Матушка…

Ударив дочь, Ли тут же пожалела о содеянном. Однако ядовитый сарказм в словах Яохуа больно кольнул её в самое сердце. Поэтому, сохраняя суровое выражение лица, но со слезами на глазах, Ли потребовала:

— Немедленно извинись!

Жэнь Яохуа и без того не желала приезжать сюда. Если бы не уговоры матери, она бы и близко не подошла к этому дому.

Даже если дом вана Сяня вернет себе былую славу — что с того? Если все эти годы они действительно скрывали свою истинную силу, её сердце станет лишь еще холоднее. Где были дед с бабкой, когда они, брошенные и беспомощные, терпели унижения от какой-то наложницы? Неужели ради своего «великого замысла» те, кто вершит большие дела, способны сбросить со счетов собственных кровных детей и внуков?

Раз уж тогда они решили пожертвовать ими, к чему теперь разыгрывать эту сцену родительской нежности и сыновней почтительности? Для чьих глаз этот спектакль?

Сколько серебра Ли тайно переправила в отчий дом за эти годы? Яохуа никогда не говорила об этом вслух, но прекрасно всё знала. Раньше они брали всё, что она давала, а теперь, почуяв возможность возвышения, вдруг решили напустить на себя важность?

Прижав руку к горящей щеке, Яохуа горько усмехнулась:

— Извиниться? За что? Мне просто обидно за вас. Вы обрели покровительство дворца вана Яньбэя и теперь брезгуете серебром семьи Жэнь? Так где же вы были раньше? Хотели разыгрывать из себя благородных бессребреников — так отказывались бы с самого начала, а не ждали момента, когда сможете брезгливо морщить носы от того, что наше серебро воняет медью! И когда вы так легко отказываетесь сейчас, вы хоть на миг подумали о моей матери? Подумали о том, как она будет оправдываться перед свекром и свекровью? Как семья мужа станет попрекать её тем, что она не способна уладить даже такое пустяковое дело?

Госпожа Ли хотела остановить дочь, но Яохуа резко поднялась на ноги:

— Я никогда не искала выгоды от родства с домом вана Сяня. Отныне наслаждайтесь своим богатством и властью, и можете забыть, что у вас есть такая внучка.

С этими словами Яохуа стремительно направилась к выходу.

— Третья сестра… — вскинулась Яоци, но Яохуа уже выбежала из покоев.

В комнате повисла тяжелая, гнетущая тишина. Спустя долгое мгновение Ли Тянью сухо кашлянул, обвел присутствующих взглядом и неловко выдавил:

— Ого… ну и характер у девчонки, с огоньком. И в кого только пошла?

Госпожа Ли, снедаемая тревогой и гневом, велела матушке Чжоу немедленно послать людей вслед за дочерью. Сама же она, не зная, что сказать, лишь тихо плакала.

Яоци тоже хотела побежать за сестрой, но мать крепко схватила её за руку, и ей ничего не оставалось, как сесть рядом и шепотом утешать её.

Ли Цянь долго хранил молчание, а затем вдруг произнес:

— Все эти годы мы заставляли вас страдать. Эта девочка… хоть она и горяча, слова её не лишены правды.

Ли с дочерьми подвергались унижениям в доме торговца во многом потому, что дом вана Сяня не желал слишком рано раскрывать свои силы. Проще говоря, их материнский род оказался бесполезным тылом. Неудивительно, что Яохуа затаила на них обиду.

Госпожа Жун тяжело вздохнула, но не стала возражать, лишь велела Ли Тянью послать надежных людей проследить за Яохуа, чтобы с ней ничего не стряслось.

После этой сцены у Ли пропало всякое желание оставаться в отчем доме. Она беспокоилась, вернулась ли поспешно ушедшая дочь домой, и терзалась мыслью о том, не распухнет ли у неё щека от столь сильной пощечины.

Понимая её чувства, госпожа Жун не стала задерживать дочь, лишь мягко сказала:

— Ступай домой, проведай Хуа-эр. А Яоци пусть останется со мной, поговорим.

Услышав, что бабушка просит её остаться, Яоци безропотно согласилась.

Госпожу Ли несколько утешило то, что по крайней мере одна дочь понимает трудности её семьи и не отворачивается от них. Извинившись перед родителями за поведение Яохуа, Ли с тяжелым сердцем отбыла.

Когда Ли Цянь с Ли Тянью тоже вышли из покоев, госпожа Жун обратила взгляд к Яоци и тихо спросила:

— Ци-эр… а ты нас не ненавидишь?

Жэнь Яоци немного помолчала и ответила со всей искренностью:

— В детстве я и впрямь таила обиду. Бывало, завидовала седьмой и восьмой сестрам. Но когда подросла, поняла: и добрые, и лихие дни человек создает себе сам. В том, что все эти годы нам жилось несладко, по большей части была наша собственная вина. Посмотрите сами — разве сейчас мы живем плохо?

Это были сокровенные мысли Жэнь Яоци, она давно пришла к этому выводу.

На самом деле, дому вана Сяня тоже приходилось нелегко. Их дядя, Ли Тянью, до сих пор не был женат и не имел детей. Одной из причин была трудность найти подходящую партию, но куда весомее был страх навлечь подозрения двора Сына Неба.

Дом вана Сяня, не имеющий наследников по мужской линии, вызывал у Императора куда меньше тревоги, чем дом, полный сыновей и внуков.

Ради спасения рода Сянь жертвовала собой далеко не только госпожа Ли, и все они делали это по собственной воле.

Если рассудить здраво: даже если бы ван Сянь не выдержал и раскрыл свои силы раньше времени, обеспечив им в доме Жэнь временное благополучие, смог бы он потом устоять перед неминуемой расправой, которую обрушил бы на него императорский двор?

А если бы дом вана Сяня перестал существовать — разве стало бы им с матерью легче в семье Жэнь?

Все эти годы — императорский двор — пристально следил за каждым их шагом.

Госпожа Жун, услышав столь зрелые речи, на мгновение лишилась дара речи. Она лишь вздохнула:

— А что ты думаешь о том, что твой дед отказался принимать серебро семьи Жэнь? Ты тоже считаешь, будто он просто захотел возвыситься и уязвить стариков из дома Жэнь?

Яоци покачала головой:

— Сможем ли мы с матушкой твердо стоять на ногах в доме Жэнь, зависит не от того, берете вы их серебро или нет. Это зависит от той мощи, которую дом вана Сяня проявит в будущем. Зная нрав моего деда, Старого господина Жэня, я уверена: даже если вы сейчас открыто ударите его по лицу, отвергнув подношение, он не посмеет враждовать с вами. Напротив, он станет бояться еще сильнее. А значит, и в доме Жэнь к нам с матерью больше не посмеют относиться с пренебрежением.

Таков уж был характер главы семьи Жэнь.

Если бы дом вана Сяня поспешил принять деньги, Старый господин Жэнь лишь укрепился бы в мысли, что даже восстав из пепла, те остались мелкими сошками. Раз их можно купить серебром сейчас, значит, можно будет купить и потом. И тогда он снова перестал бы считаться с Ли.

Но отказ заставит его поверить, что у вана Сяня припрятан козырь в рукаве, и что он затаил обиду за годы дурного обращения с дочерью, готовясь к «расплате после осенней жатвы». Отныне он будет выказывать госпоже Ли куда больше почтения.

Если бы ван Сянь действительно не дорожил дочерью, он бы с радостью заграбастал золото семьи Жэнь, продолжая водить всех за нос.

Госпожа Жун с облегчением и радостью произнесла:

— Дитя мое, у тебя поистине «сердце-семиделка»!

Жун подумала о том, что внучка не только обликом напоминает покойную наложницу Вань, но и остротой ума пошла в неё. В столь юные годы она уже обладает такой проницательностью и широтой души. Пройдет время, и она станет выдающейся личностью.

Неудивительно, что даже такой человек, как Сяо Цзинси, обратил на неё внимание.

Яоци, не ведая о мыслях бабушки, лишь скромно улыбнулась.

Госпожа Жун продолжила:

— Ах да, было одно дело, о котором я хотела поведать твоей матери, но она ушла слишком быстро. Расскажу тебе.

Чем чаще Жун общалась с Яоци, тем яснее видела: внучка, несмотря на возраст, куда решительнее матери и лучше справляется с делами. Потому она начала относиться к ней как к взрослому человеку.

Яоци кивнула:

— Матушка-бабушка, я слушаю.

Жун на мгновение задумалась и произнесла:

— В последнее время немало семей изъявили желание сосватать невест твоему дяде.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше