Интрига законной наследницы – Глава 288. И образ твой вовек мне не забыть

Цзэн Куй, услышав это, с усмешкой покосился на юношу и шутливым тоном произнес:

— Брат Су, уж не брезгуешь ли ты моим обликом?

Су Юньчэнь поспешно возразил:

— Брат Цзэн, что за слова! Друзей выбирают по сердцу, разве можно судить о человеке по лицу?

От этих слов улыбка на лице Цзэн Куэя стала еще шире. Он медленно приблизил свое лицо к самому лицу Су Юньчэня и весело проговорил:

— Раз так, зачем мне маска? Я, Цзэн, желаю водить дружбу только с такими людьми, как ты, брат Су, что не смотрят на внешность. А что до остальных… — Цзэн Куй бросил многозначительный взгляд на тех, кто вышел вместе с ними, но нарочно держался поодаль, и неопределенно хмыкнул.

Второй молодой господин Су, Су Юньчэнь, глядя на застывшее перед ним уродливое лицо, заметно побледнел. Особенно его бросало в дрожь от неподвижного, похожего на глаз дохлой рыбы, зрачка Цзэн Куэя, который в упор уставился на него. Су Юньчэнь сглотнул слюну, изо всех сил подавляя тошноту, и одеревенело отодвинулся в сторону.

Цзэн Куй всё видел, но не стал придираться. Напротив, он любезно отстранился и, указав на повозку Жэнь Яохуа, спросил:

— Не знаешь, из какой семьи та барышня, что только что вошла в повозку?

Неподалеку от входа в «Фуманьлоу» стояло несколько экипажей. Из одного на них с нескрываемым ужасом поглядывали две девицы, которые как раз поднимались внутрь при поддержке служанок. Однако Цзэн Куй указывал вовсе не на них, а на ту повозку, что стояла впереди.

Су Юньчэнь в замешательстве ответил:

— Барышню в передней повозке я не успел разглядеть, да и по знакам на экипаже не скажешь, чей он. А вот та, что сзади, кажется, принадлежит семье Чжоу. Я видел там Чжоу Вэня, так что одна из девиц — его сестра. О, Чжоу Вэнь — мой сокурсник по академии Юньян, весьма преуспел в науках. При случае я вас познакомлю.

Как раз в этот момент из дверей «Фуманьлоу» размашистым шагом вышел Чжоу Вэнь. Он подошел к повозке, где сидели Жэнь Яоин и Чжоу Жун, и что-то негромко спросил — видимо, не хотят ли они еще каких-нибудь сладостей.

Губы Цзэн Куэя изогнулись в улыбке. Он схватил Су Юньчэня за руку и потащил через улицу, приговаривая:

— Зачем ждать случая? Лучшего дня, чем сегодня, не найти.

Су Юньчэнь опомнился, лишь когда его протащили несколько шагов. В душе он негодовал: этот родственник старшей невестки по материнской линии был слишком уж своенравен и лез с руками, где не просят. Неудивительно, что старший брат наотрез отказался сопровождать этого шурина. Су Юньчэнь так и не привык к лицу Цзэн Куэя, но, поскольку отец велел ему принимать гостя, он не мог отказать.

Цзэн Куй быстро подтащил Су Юньчэня к Чжоу Вэню. Тот, обернувшись и увидев лицо Цзэн Куэя, тоже вздрогнул от испуга. Однако, будучи мужчиной, он всё же не позволил себе потерять лицо перед толпой. Стараясь не смотреть на уродство, он перевел взгляд на Су Юньчэня и в замешательстве спросил:

— Брат Су, что это значит?

Су Юньчэнь неловко улыбнулся, высвободил руку из хватки Цзэн Куэя и, оправив одеяние, почтительно поклонился Чжоу Вэню:

— Брат Чжоу. — Затем он кашлянул и представил спутника: — Брат Чжоу, это Цзэн Куй, сын нового главнокомандующего Нинся, господина Цзэна. Он также приходится братом моей старшей невестке. Услышав от меня о тебе, он пожелал познакомиться. Брат Цзэн, перед тобой — Чжоу Вэнь, брат Чжоу.

Чжоу Вэнь был человеком весьма обходительным; без этого умения он, имея довольно скромное происхождение, не смог бы войти в круг сыновей из великих кланов Юнь и Су и считаться их добрым другом.

Выслушав Су Юньчэня, Чжоу Вэнь тут же расплылся в улыбке:

— О, так это брат Цзэн! Прошу простить мою неосведомленность.

Цзэн Куй кивнул ему, а затем его взгляд заскользил по двум повозкам. С усмешкой он спросил:

— Брат Чжоу сопровождает супругу старшего брата и сестру?

Чжоу Вэнь слегка покраснел, а Су Юньчэнь поспешил шепнуть Цзэн Куэю:

— Брат Чжоу еще не женат.

Чжоу Вэнь кашлянул:

— В повозках — моя сестра и две барышни из семьи Жэнь. Мы с сестрой сопровождали матушку, но ей пришлось уехать по делам. У дверей «Фуманьлоу» мы случайно встретили третью и девятую барышень Жэнь. Моя сестра дружна с девятой барышней, вот они и решили немного побеседовать.

Взор Цзэн Куэя замер на той повозке, что стояла чуть поодаль. С усмешкой он уточнил:

— Значит, в той повозке сидит… третья барышня Жэнь?

Он помнил, что в первой, по словам Су Юньчэня, была сестра Чжоу Вэня.

Чжоу Вэня удивил такой интерес, но он всё же подтвердил:

— Именно так.

Цзэн Куй продолжал допрос:

— А из какой они семьи Жэнь? Тоже из Юньяна?

Су Юньчэнь, почувствовав неладное, вмешался, прерывая разговор:

— Брат Цзэн, негоже обсуждать такие дела посреди улицы. У брата Чжоу наверняка дела, почему бы нам не встретиться в другой раз и не побеседовать как следует?

Чжоу Вэнь тоже счел, что обсуждать девиц прилюдно — верх неприличия, и с готовностью закивал:

— Верно. Брат Су, пришли мне весточку, и я непременно явлюсь. Считайте это моим скромным приемом в честь приезда брата Цзэна.

Цзэн Куй перевел взгляд с Су Юньчэня на Чжоу Вэня, хмыкнул и больше не спрашивал. Однако его глаза так и остались прикованы к повозке Жэнь Яохуа.

Чжоу Вэнь и Су Юньчэнь обменялись понимающими взглядами. Оба они были сверстниками, юношами лет пятнадцати-шестнадцати, и прекрасно понимали, что означает такой взор. Цзэн Куй, похоже, положил глаз на третью барышню Жэнь.

Вспомнив ослепительную красоту Жэнь Яохуа и взглянув на кошмарный шрам на лице Цзэн Куйя, Чжоу Вэнь втайне покачал головой. Он подумал про себя: «Разве может прекрасный цветок украсить кучу навоза? У этого господина Цзэна совсем нет самообладания».

В этот момент Уцзин спустилась с повозки Жэнь Яохуа, подошла к остальным и, присев в поклоне, обратилась к экипажу, где сидели Жэнь Яоин и Чжоу Жун:

— Девятая барышня, Третья барышня говорит, что старшая барышня семьи Лэй всё ещё ждёт на подворье. Нам не пристало задерживаться на улице слишком долго. Вы вернётесь вместе с нами?

Яоин на мгновение замялась и с некоторым сомнением ответила:

— Я… я тоже возвращаюсь.

Однако выходить из повозки она не торопилась.

Чжоу Вэнь бросил взгляд на стоящего рядом Цзэн Куйя и, поняв, что Яоин, скорее всего, до смерти напугана и боится спускаться на землю, галантно предложил:

— Мы с сестрой проводим вас. Пусть девятая барышня Жэнь пока посидит вместе с Жун-эр, так вы сможете поболтать в пути.

Яоин нежным голосом поблагодарила его.

Чжоу Вэнь сложил руки в приветствии, обращаясь к Цзэн Куйю и Су Юньчэню:

— В таком случае, мы откланиваемся.

Су Юньчэнь кивнул и ответил поклоном. Цзэн Куй неохотно отвел взгляд от повозки Жэнь Яохуа и с усмешкой кивнул Чжоу Вэню.

Как раз в это время прислужник из «Фуманьлоу» вынес две коробки со сладостями. Чжоу Вэнь велел своему слуге забрать их, а сам вскочил в седло и пристроился рядом с повозкой, где сидели Яоин и Чжоу Жун.

Цзэн Куй слегка прищурился, провожая их взглядом, пока кавалькада не скрылась за поворотом улицы Чжэнъян. Лишь тогда он усмехнулся и, последовав приглашению Су Юньчэня, развернулся, чтобы уйти.

Тем временем в повозке Чжоу Жун и Жэнь Яоин всё ещё не могли прийти в себя от пережитого ужаса.

Чжоу Жун прижала ладонь к груди:

— Ох, напугал-то как! До чего же он уродлив. Стоит разок взглянуть — и сон как рукой снимет от страха.

Слова подруги напомнили Яоин о собственной матери. Когда она впервые увидела лицо Наложницы Фан без вуали, она едва не лишилась чувств. С тех пор наложница больше никогда не показывала ей свое истинное лицо, но те шрамы навсегда оставили глубокую тень в душе Яоин.

Видя, что Яоин молчит, Чжоу Жун придвинулась к её уху и прошептала:

— Послушай, а к чему этот страшила всё расспрашивал о твоей Третьей сестре? Неужто он…

Место, где стояли Цзэн Куй, Су Юньчэнь и Чжоу Вэнь, находилось совсем рядом с их повозкой, так что весь разговор был слышен им до последнего слова.

Прежде Яоин была слишком напугана сходством Цзэн Куйя с восставшим из ада мертвецом, чтобы размышлять, но теперь, подстегиваемая словами Чжоу Жун, она начала восстанавливать в памяти диалог и почувствовала неладное. В её глазах промелькнул расчетливый блеск.

Чжоу Жун, развивая мысль, толкнула Яоин локтем и со смешком прикрыла рот ладонью:

— А ведь подумать только: твоя Третья сестра — особа жестокая и злонравная, а этот господин Цзэн — уродлив, точно демон. Если рассудить, они ведь просто идеальная пара!

Чжоу Жун сказала это ради шутки, но в сердце Яоин эти слова отозвались гулким ударом. Впрочем, вслух она лишь мягко укорила подругу:

— Сестрица Чжоу, не говори глупостей. Моя Третья сестра так прекрасна лицом, как можно пророчить ей в пару такого человека?

Чжоу Жун вздохнула:

— Яоин, ты слишком добра. Она так помыкает тобой, а ты всё равно желаешь ей лучшего.

Яоин опустила глаза и кротко улыбнулась:

— Она моя сестра, разумеется, я хочу, чтобы её судьба сложилась удачно.

Чжоу Жун, напротив, теперь прониклась к Цзэн Куйю некоторым любопытством. Она приподняла занавеску и позвала:

— Брат!

Чжоу Вэнь как раз ломал голову, как бы завязать разговор с Яоин. Услышав зов сестры, он просиял и тут же направил коня к самому окну повозки.

— Жун-эр, что случилось? — спросил он, заглядывая внутрь.

Чжоу Жун, заметив пылкий взгляд брата, устремленный на застенчиво опустившую голову Яоин, хитро прищурилась и спросила:

— Тот господин Цзэн — сын главнокомандующего Нинся? Сколько ему лет? И… женат ли он?

Чжоу Вэнь негромко и сурово осадил её:

— Жун-эр, приличной девице не подобает задавать такие вопросы.

Чжоу Жун сердито сверкнула глазами:

— Здесь нет посторонних! Просто отвечай, раз знаешь!

— Я и сам видел господина Цзэна впервые, откуда мне знать такие подробности? — ответил Чжоу Вэнь. — Но, судя по всему, он ещё не связан узами брака.

Чжоу Жун хихикнула, прикрыв рот рукой, и прошептала:

— Слушай, брат, а тебе не показалось, что этот господин Цзэн только что… — Она скорчила рожицу и выразительно кивнула на повозку, ехавшую впереди.

Чжоу Вэнь кашлянул и строго оборвал её:

— Не мели чепухи!

Чжоу Жун недовольно скривилась и резко дернула занавеску, закрывая окно:

— Ну и молчи, раз такой скучный!

Чжоу Вэнь посмотрел на закрытый полог и со вздохом покачал головой.

Яоин же всё это время сидела молча, погруженная в свои думы, и никто не мог угадать, какие замыслы роились в её голове.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше