Вечный аромат – Глава 29. Чжэньюнь-цзы

Прокатив Жияня по Академии, Лифэй заметила, что темное небо на горизонте начало светлеть — приближался час Кролика. Она направила меч к малому тренировочному полю. Жиянь, что было на него непохоже, похвалил её:

— А ты довольно быстра на мече. В этой Академии ты, наверное, в числе лучших?

Лифэй в шутку ответила:

— Я не только на мече летаю лучше всех, я и во всем остальном выдающаяся!

Жиянь дернул ушами и надменно фыркнул:

— Бестолочь! Чего расхвасталась! Забыла, благодаря кому ты вообще дошла до этого дня?

Лифэй знала, что он так скажет, и ей было смешно и обидно одновременно:

— Да, да, всё исключительно благодаря вашему мудрому руководству. Кстати, Жиянь, я заметила, что теперь ты можешь бодрствовать гораздо дольше. В самом начале тебя хватало лишь на пару слов.

Он сухо ответил:

— Естественно. Здесь изобилие духовной энергии, и я спал столько дней, что моя демоническая ци должна была хоть немного восстановиться.

— А что нужно сделать, чтобы ты больше не засыпал?

Глазки-бусинки белого лиса подозрительно прищурились:

— О? Хочешь, чтобы я всегда был в сознании? Зачем?

— Низачем. Просто хочу, чтобы ты всегда был рядом. Мне нравится с тобой разговаривать.

Жиянь холодно усмехнулся:

— Это просто. Тебе нужно лишь прыгнуть вниз.

Снова прыгнуть вниз? Лифэй обреченно посмотрела на него:

— Если я прыгну, то расстанусь с жизнью быстрее, чем ты проснешься.

— Ну и чего тогда языком чешешь! Я на ваши сладкие речи не ведусь!

«И кто тут ему сладкие речи льет?» — Лифэй покачала головой. Воистину, мышление людей и демонов разнится как небо и земля: одни ценят процесс, другие — исключительно результат.

— Вот стану сильной — тогда и спрыгну, — сказала Лифэй, приземляясь на поле и спрыгивая с каменного меча.

— Девчонка, ты сейчас это всерьез сказала? — вдруг посуровел белый девятихвостый лисенок. И хотя по лисьей мордочке трудно было прочесть эмоции, его тон был серьезен как никогда.

Лифэй кивнула:

— Да, когда стану достаточно сильной, я спрыгну. Только… зачем туда прыгать? Что там внизу?

Жиянь вдруг взорвался:

— Ты даже не знаешь, что там, а уже обещаешь прыгнуть! Решила просто почесать языком, чтобы дедушку порадовать?!

Лифэй опешила от его внезапной вспышки гнева:

— Ты же сам не говоришь, что там, откуда мне знать?

— Тогда и не смей разбрасываться словами о том, что спрыгнешь! Люди и демоны — не одно и то же. Твое брошенное на ветер слово может навлечь беду! Еще раз ляпнешь не подумав — все волосы тебе повыдергиваю!

Лифэй тоже начала закипать. Нахмурившись, она отрезала:

— Я не бросаю слов на ветер! Когда стану достаточно сильной, чтобы спуститься — я спущусь!

— Да зачем тебе это сдалось? — холодно спросил Жиянь.

Они что, ходят по кругу? Лифэй вздохнула и тихо произнесла:

— Жиянь… Мой наставник ушел. И хотя здесь у меня появились друзья, это совсем не то же самое, что быть с наставником…

Раньше она не знала, что значит иметь друзей. Познакомившись с Байли Гэлинь и остальными, она впервые ощутила вкус дружбы. Появились те, с кем можно смеяться и дурачиться, вместе стараться и делиться невзгодами. Но она всё яснее понимала: друзья — это не то семейное тепло, которое давал ей дедушка-наставник.

Она не могла показать друзьям свою слабость, зависимость или неумение. В минуты беспомощности ей нужен был наставник — будь то его ругань или забота, только это давало ей истинное чувство безопасности. Но наставник исчез. И именно в этот момент наибольшей уязвимости она встретила Жияня.

Характер у него был такой же скверный, как и его язык: он вечно ругался, взрывался по пустякам, напускал на себя таинственность и ничего ей не рассказывал. Но он реально помогал ей и заботился о ней. Пусть он никогда в этом не признается и будет прикрываться «возвратом долга».

— Как ты и сказал, я — человек, а ты — демон. Ты не понимаешь меня, а я не понимаю вашей прямолинейности. Но для меня ты — как мой наставник, как старший родственник и как друг. Тот, на кого я могу положиться. Я помогаю тебе абсолютно добровольно. Так что мне не нужны никакие особые причины, чтобы спуститься туда, верно? Если ты хочешь, чтобы я спрыгнула — дождись, когда я стану сильной, и я это сделаю. Вот увидишь.

Белый лисенок спрыгнул с её плеча, обратившись струйкой дыма, и его хриплый голос надменно фыркнул:

— Хмф! Сладкие речи! Не буду слушать!

Лифэй покачала головой:

— Какие еще сладкие речи? Я настоящих сладких речей в жизни ни разу не говорила!

— Не слушаю! Замолчи! Я сплю!

— Жиянь? — Лифэй позвала его пару раз, но ответа не последовало. Видимо, и правда уснул.

Она пришла слишком рано — на поле не было ни души. Подойдя к обрыву на краю острова, она посмотрела вниз. Густой туман скрывал всё из виду. Ху Цзяпин говорил, что внизу запретные земли, кишащие демонами и монстрами. Почему Жияню нужно, чтобы она спустилась туда, прежде чем он сможет бодрствовать постоянно?

Вдруг позади раздался голос:

— Лифэй, ты сегодня так рано!

Это была Байли Гэлинь с ребятами. Лифэй развернулась им навстречу. Начался новый день практики.

Утром был урок Линь Ю. За прошедшие два месяца, с тех пор как в самом начале она показала им заклинание стихии Воды «Сгущение льда», она больше не научила их ни единому приему. На её занятиях ученикам только и оставалось, что бесконечно отрабатывать это заклинание на манекенах. Дети уже могли кастовать его с закрытыми глазами, но она упорно не давала ничего нового. И поделать с этим было нечего.

Однако сегодня капризная наставница Линь Ю вела себя крайне странно. После того как господин Мо взял отпуск, её настроение вдруг резко улучшилось: она всё время улыбалась, а когда один ученик случайно опоздал, она даже не накричала на него, а ласково велела поскорее встать в строй. Это было слишком подозрительно.

Как гласит пословица: «Если происходит что-то необычное — жди беды от демона». Никто не знал, какое зелье Линь Ю прячет в своей тыкве-горлянке, но вместо того, чтобы радоваться её благосклонности, ученики лишь сильнее тряслись от страха.

— Она сегодня что, не то лекарство выпила? — шепотом спросила Байли Гэлинь. — Присмотритесь-ка, это вообще она?

Одна из учениц тихо рассмеялась:

— Неужели господин Мо наконец удостоил её благосклонного взгляда? Да быть такого не может!

Пока они перешептывались, Линь Ю вдруг повернула голову в сторону главного зала. На горизонте сверкнули золотые лучи, раздался свист рассекаемого воздуха. Дети поспешно закрыли лица руками. Когда ветер немного стих, все присмотрелись и увидели, что на большом тренировочном поле появилось несколько человек. В центре стоял мужчина с серебряными волосами и величественной осанкой. Лифэй сразу узнала в нем давно отсутствовавшего господина Цзоцю.

Рядом с ним стояли еще несколько человек. Мо Яньфань, который уехал только вчера утром, тоже был здесь. Какой-то слишком короткий отпуск — вернулся всего через день. Рядом с ним находился Ху Цзяпин, который с рассеянным видом смотрел куда-то в пространство.

А еще рядом с господином Цзоцю стоял молодой мужчина в простых синих одеждах. В нем чувствовалась аура истинного небожителя, но лицо было суровым, словно высеченным изо льда. Лифэй он сразу показался знакомым — не тот ли это бессмертный, который гнался за Жиянем на горе Цинцю? Кажется, его звали… Чжэньюнь-цзы?

Линь Ю, увидев Мо Яньфаня, одновременно удивилась и обрадовалась. Шагнув вперед, она сказала:

— Мо… Господин Цзоцю, а кто этот господин?

Господин Цзоцю невозмутимо ответил:

— Это господин Чжэньюнь из Павильона Синчжэн. Мы случайно встретились на моем пути обратно в Академию. Услышав, что в этом году у нас появилось несколько выдающихся талантов, господин Чжэньюнь решил взглянуть на них.

Услышав имя Чжэньюнь-цзы, лицо Линь Ю неуловимо изменилось, и она снова бросила взгляд на Мо Яньфаня.

Чжэньюнь-цзы едва заметно кивнул. Когда раздался его голос, журчащий, словно ледяной подземный источник, ученики невольно поежились:

— Прошу прощения за внезапное вторжение. Благодарю господина Цзоцю за то, что пошел навстречу моему любопытству. Та ученица с чистым духовным корнем стихии Земли… полагаю, это вот эта маленькая барышня?

Почувствовав на себе его пронизывающий до костей взгляд, Лифэй невольно содрогнулась. Она помнила этого человека и то отталкивающее чувство, которое от него исходило. Инстинктивно она попятилась, прячась от его глаз.

Чжэньюнь-цзы произнес:

— Какое поразительное совпадение. Нам с этой барышней уже доводилось встречаться.

Господин Цзоцю удивился:

— О? И где же господин Чжэньюнь видел эту ученицу?

Чжэньюнь-цзы равнодушно усмехнулся:

— Всего пару месяцев назад, когда я преследовал девятихвостого лиса-демона. К своему стыду признаю: я тогда совершенно не заметил в ней такого таланта. Иначе бы эта девочка уже сегодня была ученицей Павильона Синчжэн. Воистину, пути Небес неисповедимы.

Господин Цзоцю ответил:

— К чему сожаления, господин Чжэньюнь? Ученики Академии воспитываются для всех бессмертных орденов. Таланты редки, но когда придет время отбора новых учеников, разве у вас не будет шанса привлечь её к себе?

Чжэньюнь-цзы обвел взглядом присутствующих и спросил:

— Я слышал, есть еще двое учеников с чистыми корнями. Кто они?

Цзи Тунчжоу со сложным выражением лица вышел вперед и поклонился. Ху Цзяпин представил его:

— Это ученик с чистой стихией Огня. Есть еще один, с чистым Металлом, но он сейчас слег с простудой и прикован к постели…

— С простудой? — удивился господин Цзоцю. — Как может ученик-заклинатель подхватить простуду?

Ху Цзяпин лишь вздохнул. Откуда ему знать!

Чжэньюнь-цзы шагнул вперед и слегка кивнул Цзи Тунчжоу. Его тон стал чуть мягче:

— Ван Ин, давно не виделись.

Цзи Тунчжоу нахмурился и тихо ответил:

— Бессмертный Чжэньюнь слишком вежлив… Как поживает господин Сюаньшань?

Чжэньюнь-цзы ответил:

— Старший брат Сюаньшань достиг больших высот в самосовершенствовании, его раны не представляют серьезной угрозы. Благодарю вана за заботу. Брат Сюаньшань всегда сожалел, что не смог забрать вас в Павильон Синчжэн напрямую. Если он узнает, что вы так усердно трудитесь в Академии, он наверняка будет очень рад и утешен.

Цзи Тунчжоу слегка побледнел, но в итоге опустил голову и ответил «да».

«Господин Сюаньшань»… это тот самый Сюаньшань-цзы? Лифэй погрузилась в раздумья. Разве он не член императорской семьи государства Юэ? Он ранен? Хотя Чжэньюнь-цзы и говорит, что раны не опасны, но раз Сюаньшань не смог забрать Цзи Тунчжоу в Павильон Синчжэн, значит, травма более чем серьезная, и его положение в ордене пошатнулось. Этот Чжэньюнь-цзы явно не договаривает… Неудивительно, что у Цзи Тунчжоу было такое сложное лицо. Если кто-то прознает истинное положение дел Сюаньшань-цзы, грозное государство Юэ тут же лишится своей опоры и станет таким же уязвимым, как когда-то Гаолу.

Чжэньюнь-цзы добавил:

— Пусть ученики продолжают занятия. Мне не следует отвлекать их слишком долго. Господин Цзоцю, не сходить ли нам проведать ученика со стихией Металла? Раз он смог подхватить простуду, будучи заклинателем, его телосложение, должно быть, очень слабое, и ему требуется особый уход.

Господин Цзоцю поразмыслил мгновение и кивнул:

— Вы правы. Идемте.

Они развернулись и направились к выходу с поля. Линь Ю, которая всё это время хранила молчание, вдруг не выдержала и тихо окликнула:

— Господин… Мо Яньфань.

Мо Яньфань оглянулся на нее и холодно спросил:

— У наставницы Линь есть ко мне какое-то дело?

Линь Ю промолчала, лишь глядя на него. Мо Яньфань опустил глаза и произнес:

— Раз ничего нет, я пойду первым.

Ху Цзяпин усмехнулся:

— Брат Мо, раз уж она тебя окликнула, значит, дело есть. Почему бы не остаться?

Мо Яньфань не ответил. Звук его шагов начал удаляться. Дети с ужасом обнаружили, что глаза Линь Ю, которая всё утро была такой ласковой и доброй, вдруг вспыхнули ледяным гневом. Всех невольно бросило в дрожь.

Дурное предчувствие сбылось. После ухода господина Цзоцю и остальных Линь Ю больше не проронила ни слова. А когда тот самый опоздавший ученик случайно метнул «Сгущение льда» не туда, она выхватила каменный меч, перерубила его пополам и швырнула обломки прямо ему в голову, зловеще процедив:

— Такой идиот, как ты, еще смеет мечтать стать бессмертным?! Все вы — десять дней без еды в северной столовой! Пошли вон! В этом уроке больше нет никакого смысла!

Бросив эти слова, она развернулась и ушла первой, оставив толпу перепуганных детей в полнейшем оцепенении.

— Как вообще в Академии позволили такому эмоционально нестабильному человеку быть наставницей! — вполголоса пожаловалась Байли Гэлинь. — Чуть что — сразу лишает обеда, хотя мы не совершили ни одной ошибки! Это же полнейшая безответственность!

Её слова стали искрой, из которой разгорелось пламя копившейся неделями ярости. Один из учеников громко выкрикнул:

— Именно! Говорила, что будет учить нас водной магии, а в итоге два месяца долбим это «Сгущение льда»! Она вообще ничему толковому нас не научила, только и делает, что вымещает на нас злость! Тоже мне, наставница!

— Пойдем к господину Цзоцю! Мы не хотим такую наставницу!

Кто-то один подал голос, и детей тут же захлестнула волна праведного гнева. Вспомнив, что старейшины собирались проведать Лэй Сююаня, толпа учеников дружно вскочила на мечи и внушительной кавалькадой полетела в сторону жилого сектора.

— Лифэй, идем скорее с ними! — Байли Гэлинь, обожающая любые заварушки, радостно схватила Лифэй за руку.

— Попытка сместить наставника — дело неслыханное, вряд ли из этого что-то выйдет. Лучше не лезть, — попытался остановить их Е Е.

Байли Гэлинь едва не подпрыгивала от нетерпения — пропустить такое зрелище для неё было смерти подобно:

— А я всё равно пойду! Слышал поговорку: «Закон не карает толпу»? Не могут же они вышвырнуть нас всех разом!

Байли Чанъюэ добавила:

— Я бы тоже хотела пойти. Эта наставница Линь… каждый раз, когда она видит Мо Яньфаня, её сердце бьется очень громко. Но вот что странно: только что, когда Мо Яньфань увидел её, его сердцебиение тоже участилось. Раньше такого не было. Давайте проследим, вдруг что-то изменится.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше