Снегопад по-прежнему бушевал, но Гу Сыхэ гнал коня на предельной скорости. Когда он ворвался в ворота своей усадьбы, то до смерти напугал привратника. Тот было подумал, что какой-то дерзкий вор осмелился вторгнуться в резиденцию гогуна Динго, и едва не позвал стражу, чтобы схватить наглеца. Но, разглядев, что это их собственный наследник вернулся домой сквозь метель, слуга торопливо схватил зонт из промасленной бумаги, раскрыл его и бросился навстречу.
— Наследник, как же вы вернулись совсем один! Снег-то какой валит, позвольте вашему покорному слуге укрыть вас!
Увидев, что Гу Сыхэ спешился, он тотчас перехватил поводья и поспешил поднять зонт над его головой. Но Гу Сыхэ отмахнулся, давая понять, что в этом нет нужды. Велев слуге позаботиться о коне, он круто развернулся и зашагал прямиком к главному залу. Слуга хотел было побежать следом, чтобы укрыть господина от снега, но наследник, гонимый каким-то небывало спешным делом, уже стремительно удалялся.
Слуга недоумевал: что же за грандиозное событие стряслось, раз их всегда хладнокровный господин так спешит? Покачав головой, он повел любимого скакуна наследника в конюшню. Лошадей наследника содержали в величайшей заботе — каждый день им полагался самый отборный корм с добавлением черных бобов и пшеницы.
По пути к главному залу в голове Гу Сыхэ роились беспорядочные мысли. Его сердце всё еще бешено колотилось, но рассудок постепенно обретал привычную холодную ясность.
Брачные дела вершатся по воле родителей. Если он и впрямь решил взять Чжаонин в жены, то, разумеется, не может просто заявиться к ним на порог. В нынешних обстоятельствах нельзя и поднимать шум, открыто засылая сватов. Но, как минимум, нужно попросить старших из своей семьи нанести визит и всё объяснить, а сам он тайно встретится с Чжаонин и поведает ей о своем замысле. Лишь так можно вызволить её из беды.
Однако в душе его таились сомнения: согласятся ли отец и дед на этот брак?
Сам он никогда не придавал этому значения, но прекрасно осознавал высоту положения своего рода и знал, сколько знатных барышень Бяньцзина мечтают стать его женой. Семья гогуна Динго из поколения в поколение славилась сановными регалиями, и браки они заключали исключительно с такими же блестящими и могущественными родами. Когда дед и отец обсуждали его женитьбу, в свитках с портретами невест мелькали сплошь законные дочери из семей хоу да барышни из домов высших сановников. Семья же Чжаонин — это самый обычный дом столичного чиновника. К тому же у Чжаонин дурная слава, и люди полны предубеждений на её счет. Согласятся ли старшие позволить ему жениться на Чжаонин, чтобы спасти её?
Но и это было не самым главным. Было кое-что поважнее: пусть сам он не боится вана Юньян, но отец Чжао Жуя, ван Сян, обладает статусом Великого князя и держит в руках реальную власть. Он отнюдь не такой никчемный мешок для вина и риса, как его сынок. Если резиденция гогуна Динго решит заступиться за Се Чжаонин, с этого момента они станут открытыми врагами вана Сян. В годы своего расцвета семья Гу ни за что бы не испугалась подобного, но ведь недавно род понес тяжелейшие потери. Сейчас им надлежит затаиться, копить силы и жить в покое. Если же они схлестнутся с ваном Сян, о мирных днях придется забыть, и сама семья Гу может оказаться под ударом.
Это дело затрагивало не только его самого, но и отца, деда — да и весь клан Гу. Поэтому он обязан всё им рассказать.
Глядя на непрекращающийся снегопад, Гу Сыхэ понимал, как сильно дед и отец пекутся о благе семьи. Если бы препятствием была лишь первая причина, и он заупрямился бы жениться на Чжаонин, они бы в конце концов уступили. Но из-за второй причины деду и отцу будет крайне сложно одобрить его столь безрассудный порыв.
Однако, вспомнив хрупкую фигурку Чжаонин и то, как она встречает любые невзгоды с неизменной улыбкой на губах, он твердо решил: что бы ни сказал дед, он обязательно возьмет её в жены. Какие бы трудности ни ждали семью Гу в будущем, он вынесет их все на своих плечах!
Утвердившись в своих мыслях, Гу Сыхэ переступил порог главного зала.
Гу Сянь и Гу Цзиньфань уже давно отобедали. В этот момент дед, Гу Сянь, забавлялся с недавно купленным волнистым попугайчиком, а отец, Гу Цзиньфань, бережно протирал старинный меч из своей коллекции. Услышав шаги, оба подняли на него взгляды.
Гу Цзиньфань произнес:
— Наконец-то ты вернулся. Что за срочные дела у тебя были? Твоя старшая тетушка специально для тебя приготовила баоцзы с бараниной, а ты даже не соизволил явиться к столу.
Гу Сянь добавил:
— Твои баоцзы всё еще томятся в пароварке, подогреваются. Будешь есть сейчас? — Хоть он и задал вопрос, но тут же громко скомандовал слуге: — Живо неси баоцзы для Хэ-эра!
Но Гу Сыхэ, выдержав короткую паузу, произнес:
— Дедушка, отец. Если есть девушка, на которой я хочу жениться, вы дадите свое согласие?
От столь внезапного заявления оба вздрогнули от неожиданности. Старинный меч выскользнул из рук Гу Цзиньфаня и рухнул прямо ему на ногу, заставив его зашипеть от боли. А Гу Сянь вздрогнул и вырвал перышко из шеи попугайчика; птица от боли извернулась и больно клюнула его в руку. Резкая боль привела обоих в чувство. Гу Сянь торопливо переспросил:
— Что ты сказал? Я в последнее время стал туговат на ухо. Ты сейчас сказал… что хочешь на ком-то жениться?
Гу Сыхэ снова утвердительно кивнул.
Гу Сянь и Гу Цзиньфань переглянулись, и изумление в их глазах мгновенно сменилось ликованием. У Гу Сыхэ наконец-то появилась девушка, которую он хочет взять в жены! За всю свою жизнь, какую бы писаную красавицу он ни встретил, у него всегда находился один ответ: «Розовый скелет, лишь внешняя оболочка». Какая бы прекрасная барышня ни пылала к нему чувствами, он лишь отрезал: «Нам не суждено быть вместе, не стоит настаивать». Когда они сватали ему всевозможных добродетельных девушек из благородных семей, он всегда находил повод для недовольства: одна слишком скучная, другая чересчур унылая, третья излишне бойкая. Гу Сяню порой хотелось хорошенько встряхнуть его за плечи и спросить: «Да какую же тебе надо?!» Ему уже скоро проводить обряд совершеннолетия, у других мужчин в его годы уже по двое-трое детей бегает!
В последнее время они извелись от тревоги, опасаясь, что у него какие-то скрытые наклонности. Они перерыли все списки знатных барышень от столичных официальных свах, отчаянно пытаясь найти ту единственную, что пришлась бы ему по вкусу, чтобы поскорее женить его. Но, как назло, сколько бы они ни рвали на себе волосы от нетерпения, сам он оставался абсолютно спокоен. А чем спокойнее был он, тем сильнее паниковали они!
Поэтому сегодня, внезапно услышав, что у него появилась девушка, на которой он хочет жениться, их ликование просто не знало границ: наконец-то можно не бояться, что род Гу прервется! Забыв о боли, Гу Сянь с восторгом поспешно спросил:
— Правда?! Кто же та, на которой ты хочешь жениться? Скорее скажи дедушке, я немедленно подготовлю свадебные дары и лично отправлюсь сватать её для тебя! Неважно, из какой она семьи: с происхождением и талантами нашего Хэ-эра, да если за дело возьмется твой дед — ни за что не откажут!
Гу Цзиньфань, вспомнив недавние свитки с портретами, которые они подыскивали для сына, предположил:
— Уж не старшая ли законная дочь семьи Гао, Гао Сюэюй? Как по мне, у нее очень кроткий и покладистый нрав, она наверняка сможет вытерпеть твой характер.
Но у Гу Сяня было иное мнение:
— А почему бы не дочь заместителя управляющего Военным советом, господина Ли? Я считаю, она очень миловидная и отлично подойдет Хэ-эру!
Эти двое неожиданно принялись спорить, кто из барышень больше подходит Гу Сыхэ. Наследник слушал их, совершенно лишившись дара речи. С тех пор как дед и отец поправились и остались на покое дома, они стали невыносимо хлопотливыми — от их былой суровости и холодности не осталось и следа.
Слушая, как они препираются битый час без всякого намека на перемирие, Гу Сыхэ не выдержал:
— Вы позволите мне договорить?
Только тогда они замолчали и посмотрели на него.
Гу Сыхэ продолжил:
— Девушка, на которой я хочу жениться, не имеет ничего общего с теми, о ком вы говорите. Но прежде чем назвать её имя, я должен кое-что вам рассказать. — Он поднял взгляд на деда и отца и серьезно произнес: — Знаете ли вы, почему в то время, когда наша семья оказалась на краю гибели от внутренних интриг и внешних врагов, я смог так вовремя появиться и спасти отца? И откуда я узнал, что предателем оказался Гу Сыюань, и успел вернуться, чтобы спасти дедушку?
При упоминании о кризисе, с которым столкнулась тогда семья Гу, оба мгновенно посерьезнели. Вопрос, который он задал, и в самом деле не раз приходил им на ум. В конце концов, Гу Сыюань прятался слишком глубоко, да и был их кровным родственником — никто и подумать на него не мог. Когда они оказались в смертельной опасности, оба уже попрощались с жизнью, но тут Гу Сыхэ появился словно божественный воин, сошедший с небес, и спас их. Но откуда он всё узнал, он так и не рассказал, а они не стали выспрашивать.
Гу Сыхэ не стал тянуть и сказал прямо:
— О том, что предатель — Гу Сыюань, и о том, что дядюшка тоже был им использован, мне кое-кто рассказал. Дедушка, вы тоже знаете её. — Он сделал легкую паузу. — Это Се Чжаонин, та самая девушка, которой вы дали полфлакона пилюль Ваньцзинь, чтобы вылечить раны её матери. В благодарность за милость к её семье она предупредила меня, что Гу Сыюань замышляет против нас зло. Откуда она это узнала, я не стал выспрашивать, и надеюсь, что вы тоже не станете допытываться. Но один факт неоспорим: — он торжественно отчеканил, — жизни всех нас спасла именно она!
Услышав это, они не могли скрыть потрясения. Гу Цзиньфань почти ничего не помнил о Се Чжаонин, но Гу Сянь отлично запомнил эту девочку. Он вспомнил, как дал ей полфлакона лекарства для матери. Выходит, она отплатила за каплю доброты целым морем благодарности и спасла всю их семью!
Сам не зная почему, Гу Сянь почувствовал сильное волнение в груди. Он ни на миг не усомнился в словах Гу Сыхэ: этот юноша никогда не лгал в важных делах. Так значит, именно эта маленькая девочка спасла их всех!
Гу Сыхэ продолжил:
— Но, дедушка, отец, сейчас она в большой беде. Ван Юньян, Чжао Жуй, неведомо почему положил на неё глаз. Воспользовавшись каким-то старым уговором, он выпросил указ у Верховного императора, так что теперь Се Чжаонин вынуждена стать его женой. Выход есть лишь один: если прямо сейчас найдется знатный человек, который осмелится взять её в жены и срочно заключит с ней тайную помолвку. Только так мы сможем избавить её от брака с Чжао Жуем и спасти её жизнь!
Гу Цзиньфань и Гу Сянь были поражены. Они вращались в кругах высшей знати и прекрасно знали, насколько жесток и сластолюбив Чжао Жуй! Воистину, если Се Чжаонин выйдет за него, её жизнь будет погублена! В то же время они уже догадались, к чему клонит Гу Сыхэ.
Как и ожидалось, Гу Сыхэ произнес:
— Только вы понимаете: за ваном Юньян стоит ван Сян. Кроме семьи нашего уровня, никто сейчас не осмелится свататься к ней! Поэтому, дедушка, отец, я хочу спасти её. Я хочу взять её в жены! И я надеюсь, что вы дадите свое согласие!
Крайне редко он произносил столь длинные и полные абсолютной решимости речи.
И в этот же момент они осознали, почему Гу Сыхэ говорил с ними с такой тяжелой серьезностью.
Если сейчас Гу Сыхэ внезапно объявится в качестве её жениха, семья Гу нанесет смертельное оскорбление вану Сян. Дому Гу сейчас и так непросто, они всё еще с трудом восстанавливают силы, и даже при всех выдающихся способностях Гу Сыхэ — это долгий процесс. Ван Сян же — полноправный Великий ван. Если он упрямо решит извести дом Гу, они погрязнут в этой борьбе и лишатся всех сил, навсегда распрощавшись с нынешними спокойными днями.
Гу Сыхэ увидел, что они погрузились в глубокие раздумья, и понял, что они осознали всю тяжесть последствий. На самом деле он был готов к их яростному сопротивлению, приготовил тысячу доводов, чтобы их переубедить, и верил, что, как бы трудно ни было, он справится с этим. Он продолжил:
— Наверняка отец и дедушка уже поняли: дело не только в моем желании жениться на ней. Наша семья Гу сейчас не на пике своего могущества, и если мы пойдем против вана Сян, нам придется туго. Семья Гу только-только обрела долгожданный покой, поэтому, если вы оба не согласны…
— Не согласны на что? — Гу Сянь вдруг изогнул бровь.
Гу Сыхэ опешил.
Гу Сянь произнес:
— Хоть я тогда и дал Чжаонин полфлакона лекарства, по сути, я спас лишь половину жизни её матери. А она помогла всей нашей семье — скольким жизням она вернула спасение! Если бы не её весть, мы бы, возможно, здесь уже не стояли и не разговаривали. Эта девушка оказала нашему дому величайшую милость, и теперь, когда она в беде, неужели семья Гу будет сидеть сложа руки? Твой дед долгие годы сражался на полях брани и всегда опирался на два слова: верность и долг. А-Хэ, неужели ты думаешь, что твой дед — такой эгоист, который печется лишь о своей семье и даже не придет на помощь благодетелю, оказавшемуся в огне и воде?
Гу Сыхэ никак не ожидал услышать от деда подобные слова и был поражен до глубины души. Дед… он действительно был согласен!
Гу Цзиньфань добавил:
— Если бы это было раньше, услышав такое от тебя, я бы тоже завел всю эту чушь о том, что интересы клана превыше всего. Но А-Хэ, мы с твоим дедом уже однажды смотрели смерти в лицо, и все эти амбиции — не более чем мимолетный дым. Барышня Чжаонин — наша благодетельница, и мы обязаны отплатить ей добром. Мы ни за что не позволим чужакам помыкать ею. В таком деле мы можем только поддержать тебя, как же тут не согласиться! К тому же у тебя всё еще нет жены, так разве это не идеальное совпадение? Воистину, союз, предначертанный самими Небесами!
Услышать такое от отца было для Гу Сыхэ еще большим потрясением. Отец не только согласился, но, казалось, всецело одобрял эту затею!
В его груди поднялась невыразимая волна восторга. Волнение, которое он только что подавил, теперь вырвалось наружу с новой силой. Его дед и отец поддерживают его! Выслушав всё, они не высказали ни малейшего возражения! Как же они благородны, раз готовы пожертвовать своей нынешней спокойной жизнью ради спасения Чжаонин!
Такого он совершенно не предвидел. Теперь ему незачем беспокоиться о последствиях! Он непременно возьмет Чжаонин в жены и поможет ей преодолеть это испытание!
Усилием воли подавив бурю в душе, он постарался сохранить хладнокровие и произнес:
— Раз отец и дед согласны, полагаю, с этим делом нельзя медлить, иначе могут возникнуть непредвиденные обстоятельства. Почему бы дедушке прямо сегодня не отправиться в дом Се и не посвататься от моего имени?
Видя, как он тщетно силится казаться спокойным, но при этом выдает столь нетерпеливые речи, Гу Сянь не удержался от усмешки. Благодарность благодарностью, но, сдается, А-Хэ и впрямь без ума от барышни Чжаонин, иначе бы он не потерял так лицо.
Он ответил:
— Как бы ты ни торопился, это всё-таки главное событие в жизни, нельзя же так поспешно! Тебе нужно хотя бы подождать, пока дед всё подготовит, закупит подарки и приведет с собой сваху для официального визита! И еще — ты так поспешно прибежал нам всё рассказывать, а самой барышне Чжаонин ты хоть намекнул о своих намерениях?
Лишь теперь Гу Сыхэ осознал, насколько нетерпеливо прозвучали его слова. Это было совершенно на него не похоже!
Он медленно выдохнул и признался:
— …Еще нет.
Гу Сяню захотелось рассмеяться еще сильнее. Его внук обычно был безупречен, и так редко удавалось застать его за непродуманным планом. Поистине, когда дело касается сердца, разум мутится:
— Ты должен сначала обсудить всё с барышней Чжаонин, а уж потом мы поговорим о сватах. Дело это запутанное, нужно действовать шаг за шагом. Иначе, если слухи просочатся наружу, барышне Чжаонин и впрямь придется выходить за Чжао Жуя!
Гу Сыхэ уловил в тоне деда нотки поддразнивания. Редко деду выпадал случай так подшутить над ним. По идее, ему следовало бы рассердиться, но от мысли, что он скоро женится на Чжаонин и дедушка уже помогает ему строить планы, по всему телу разлилась легкость, и любые насмешки были ему нипочем.
Он ответил:
— …Завтра же внук всё расскажет Чжаонин!
Гу Цзиньфань тоже был несказанно рад:
— Отец, давайте разделим обязанности. Я займусь подарками, а вы найдете сваху. Думаю, дней за три-пять мы всё уладим.
В их семье так давно не случалось никаких радостных событий, что Гу Цзиньфань чувствовал необычайный подъем. Хоть он и не особо помнил Се Чжаонин, но раз А-Хэ и отец считают её достойной, значит, так оно и есть.
Гу Сянь согласился:
— Когда А-Хуэй вернется, пусть она поможет тебе со сборами, ты-то откуда знаешь, что нужно готовить! А мне, пожалуй, стоит немедленно отправиться к старому господину Шэну и попросить его выбрать удачный день, чтобы вместе пойти свататься!
Гу Сянь так воодушевился, что, полный энтузиазма, тут же захотел позвать слугу, чтобы тот велел готовить повозку.
Слуга действительно вошел, но, поклонившись, произнес:
— Старый господин, только что из дворца прибыл приказ. Евнух сказал, что вас просят прибыть в Императорский дворец.
Гу Сянь несколько удивился. Раньше он часто бывал во дворце, сопровождая Верховного императора. Но с тех пор, как в семье Гу случилась беда, он уже давно там не появлялся. С чего бы вдруг такой внезапный вызов?
Однако визит во дворец, разумеется, был делом первостепенной важности. Он тотчас серьезно приказал:
— Достаньте мои чиновничьи одежды, отутюжьте как следует и готовьте повозку. Я немедленно отправляюсь во дворец! — И повернулся к Гу Сыхэ: — А-Хэ, делами со сватовством займусь, когда вернусь!
Гу Сыхэ тоже на мгновение задумался, зачем деда вызывают во дворец именно сейчас, но ответил:
— Ступайте спокойно, дедушка. Раз вы говорите, что всё нужно тщательно спланировать, то дело терпит.
Гу Сянь поспешно кивнул и удалился во внутренние покои, чтобы переодеться к аудиенции.
А тем временем в цветочном зале Восточного двора усадьбы Се стояли шум и веселье.
Барышня Ван Цилань пришла навестить готовящуюся к замужеству Се Минсюэ. Вместе с ней пришло еще несколько подруг, и сейчас все они в цветочном зале рассматривали свадебные дары, присланные резиденцией гогуна Ань. Цилань держала в руках сверкающий браслет с узором из облаков, инкрустированный пурпурными самоцветами, и восхищенно вздыхала:
— Эти камни такие чистые и сияющие, поистине великолепная работа! Они ничем не уступают пурпурным самоцветам на моей короне с лотосами! Сразу видно, что наследник гогуна Ань в тебе души не чает!
Узнав, что Се Минсюэ выходит замуж в дом гогуна Ань, она стала общаться с ней еще теснее, чем прежде.
Се Минсюэ улыбалась сдержанно, но в глазах её читалось нескрываемое самодовольство. Наследник гогуна Ань, безусловно, любил её, иначе не пренебрег бы разницей в их положении, чтобы просить её руки! Этим браком она была крайне довольна. Единственное, что омрачало её радость, — это приданое. Изначально матушка говорила, что заберет у Се Чжаонин половину аптекарского дела ей в приданое. Но теперь аптеки им точно не видать. Помимо доли деда и средств из общей казны, старшей ветви пришлось распродавать старинные диковины и каллиграфию, чтобы наскрести ей на приданое полные двадцать тысяч связок монет.
Всякий раз, думая об этом, она проникалась к Се Чжаонин всё большей ненавистью.
К счастью, последние события изрядно подняли ей настроение. К Се Чжаонин посватался ван Юньян! Поначалу Минсюэ не знала его подноготной и подумала было, что Чжаонин тоже удачно выйдет замуж. Но потом матушка рассказала ей, что этот человек — похотливый и вспыльчивый невежда. Пусть он и носит титул вана, но из-за своей бездарности не имеет даже самой мелкой должности при дворе. Куда ему до её наследника гогуна Ань!
И на душе у неё сразу полегчало. Аптекарское дело поровну — что тут несправедливого, ведь в семье две законные дочери! Ну и пусть, раз Се Чжаонин пустила в ход такие грязные трюки, лишь бы не делиться, то в будущем, когда Минсюэ станет супругой в доме гогуна Ань, она ни за что не станет ей помогать. Она с удовольствием понаблюдает за тем, как Се Чжаонин станет посмешищем и какую жалкую жизнь будет влачить!
В её глазах мелькнуло злорадство, но, повернувшись к Ван Цилань, единственной и горячо любимой племяннице Благородной супруги Ван, она сохранила прежнюю кроткую улыбку:
— Сестрица Цилань слишком добра ко мне, мои украшения ни в какое сравнение не идут с твоими!
Ван Цилань и впрямь сказала это лишь из вежливости, поэтому не стала продолжать эту тему, а лишь со смехом добавила:
— Твой брак — поистине удача, в будущем ты станешь супругой гогуна первого ранга. А вот твоей сестрице, Се Чжаонин… боюсь, так не повезло! И что с того, что она хороша собой? Надо же было ей так рано обручиться с таким мерзавцем, как ван Юньян! Посмотрим, как она теперь выпутается!
Она уже слышала от Се Минсюэ о беде Чжаонин, а вращаясь в высших кругах, разумеется, давно была наслышана о том, что из себя представляет ван Юньян.
Эти слова пролились бальзамом на сердце Се Минсюэ.
Особенно её радовало то, что дедушка прислал ей в свадебный сундук множество прекрасных вещей — она знала, что у Се Чжаонин ничего подобного нет. В этой семье лишь ей уготована блестящая судьба. Дедушка и остальные наверняка тоже это осознали, поэтому теперь ценят её еще больше, чем прежде. А что касается Се Чжаонин — ей оставалось лишь запастись терпением и наслаждаться зрелищем её падения!
Она взяла кувшин и подлила Ван Цилань абрикосового чая.
Тем временем Чжаонин находилась в кабинете двора Цзинфу вместе с отцом, матушкой, а также дядей и тетей по материнской линии.
Узнав о её беде, дядя и тетя пришли в ужас. Отложив хлопоты по подготовке свадьбы старшей кузины, они поспешили сюда, чтобы вместе с её родителями найти выход. Однако, как они ни ломали голову, ничего путного придумать не смогли.
В этот момент торопливо вошла Хунло и шепнула ей на ухо о визите барышни Ван. Чжаонин кивнула, давая понять, что услышала, и велела служанке удалиться.
Старшая тетушка госпожа Шэн, так и не придумав выхода, при мысли о том, что её замечательную Чжао-чжао силой отдадут этому извергу, не выдержала. Она обняла Чжаонин и залилась слезами:
— Что же нам делать с моей Чжао-чжао! Тетушка ни за что не позволит тебе выйти за вана Юньян, ни за что! В крайнем случае… тетушка пойдет бить в барабан Дэнвэнь у врат дворца, призывая к справедливости!
А вот старший дядя, Цзян Юаньван, чье настроение обычно менялось как ветер, сейчас был на удивление спокоен:
— А-Минь, в их помолвке есть и причина, и залоги, и даже указ Верховного императора. Какой прок бить в барабан правосудия!
Хоть он и говорил это, кулаки его были сжаты так крепко, что вздулись вены. Он разжал руки и медленно, с расстановкой произнес:
— В крайнем случае, дядя сам пойдет и решит эту проблему для тебя!
Госпожа Шэн вздрогнула и шлепнула его:
— Ах ты ж грубиян, не вздумай пороть горячку! Выход обязательно найдется!
Даже госпожа Цзян и Се Сюань со всей строгостью наказали Цзян Юаньвану не совершать необдуманных поступков.
Старший дядя насупился, сдвинув густые брови над большими глазами, и обиженно проворчал:
— Я же не сказал, что забью его насмерть! Я просто хотел найти способ убедить его отказаться от Чжаонин!
Чжаонин поначалу сильно тревожилась, но, глядя на эту перепалку дяди и тети, не знала, плакать ей или смеяться. Её беспокойство немного улеглось.
Она тоже верила, что выход найдется. Должно быть, из-за того, что она выросла бок о бок с дядей и тетей и переняла их неунывающий нрав, она верила, что даже в самой страшной беде небо не рухнет на землю, и решение обязательно отыщется. В самом крайнем случае… Чжаонин стиснула зубы и с затаенной яростью подумала: она обреет голову и уйдет в монастырь! Скажет, что во сне ей явилась бодхисаттва Гуаньинь и повелела служить Будде и молиться за благополучие империи. Если она и впрямь примет постриг, никто ничего не сможет с ней сделать! Но стать монахиней не так-то просто — это значит посвятить жизнь зеленой лампаде и древним сутрам, вдали от родных. Разумеется, она цепляется за жизнь и не позволит загнать себя в монастырь без крайней нужды. Эту уловку она прибережет на самый черный день.
Отчитав мужа, госпожа Шэн снова погрузилась в раздумья и вдруг произнесла:
— Знаете, а ведь выход, возможно, есть…
При этих словах у всех присутствующих загорелись глаза. Госпожа Цзян торопливо спросила:
— Невестка, что ты придумала?
Понимая, что сейчас не время для интриг, госпожа Шэн задумчиво пояснила:
— А что, если прямо сейчас найти юношу и заключить с ним помолвку для Чжаонин? Мы скажем, что они были обручены уже давно. И что во время новой помолвки мы понятия не имели о старом договоре. А зять скажет, что, раз ван Сян тогда бесследно исчез, он решил, что тот отказался от своих намерений. Раз уж Чжаонин обручена с другим, то даже при наличии указа Верховного императора нас не смогут принудить! Возможно… так мы и разорвем эту сеть!
Глаза госпожи Цзян радостно вспыхнули. Это и впрямь выход! И как она сама до этого не додумалась? Та помолвка заключалась так давно, да и к тому же они тогда не знали, кто такой ван Сян. Если они уже обручились с другим, что им сделают! Кроме того, в тот день сговаривались лишь Се Сюань, отец и вторая сторона. Её там не было! Она вполне может заявить, что сама устроила эту новую помолвку для Чжаонин, а значит, они физически не могут соблюсти прежний уговор!
Се Сюань же сохранял ледяное хладнокровие. Выслушав их, он покачал головой:
— Задумка звучит неплохо, но есть одно крайне важное обстоятельство. Где вы сейчас найдете человека, который рискнет навлечь на себя гнев вана Юньян и вана Сян, чтобы обручиться с Чжаонин? К тому же, его нрав и происхождение не должны вызывать нареканий. Семья такого жениха должна быть сильной, иначе, если после свадьбы противная сторона решит извести их, смогут ли они выстоять? Тот, кто отвечает таким условиям, должен происходить из самой верхушки столичной знати. А…
Он замолчал, не став договаривать.
Но все присутствующие прекрасно понимали, да и сама Чжаонин это осознавала: даже до всей этой истории к ней не выстраивалась очередь из завидных женихов. А теперь, когда грянула такая беда, какой мужчина рискнет навлечь на себя месть вана Сян ради того, чтобы взять её в жены? Более того, это действительно должен быть выходец из могущественного рода, и не просто знатного, а такого, что сможет выдержать удар вана Юньян и вана Сян!
После слов Се Сюаня пыл госпожи Шэн и госпожи Цзян угас, обе женщины заметно поникли. Да, план хорош, но где же им сейчас отыскать такого человека?
В этот момент снаружи раздался голос слуги, и в комнату торопливо вошел управляющий Ли. Поскольку людей было много, он лишь коротко поклонился, подошел к Се Сюаню и вполголоса произнес:
— Господин, из резиденции вана Юньян только что прислали человека с вестью. Говорят, через три дня их ван пожалует к нам, чтобы обсудить с вами дату свадьбы!
Слова управляющего Ли вызвали всеобщий переполох. Если уж они решили воспользоваться предложенным планом, подходящего человека нужно найти именно за эти три дня! Если ван Юньян действительно пришлет людей назначать день свадьбы, отговариваться старой помолвкой будет уже слишком поздно!
Но всё упиралось в прежний вопрос: к кому же им обратиться?!
Чжаонин тоже понимала это. Времени оставалось в обрез. В её глазах мелькнула острая решимость. Нет, больше ждать нельзя! Она должна сама выпутаться из этой беды!
План тетушки был и впрямь спасительным: если она уже будет помолвлена, достаточно лишь, чтобы этот человек согласился помочь ей выстоять против вана Юньян и вана Сян. А знатен он или нет — ей уже было неважно. В крайнем случае, она может покинуть Бяньцзин и жить вдали от столицы. Не станет же ван Сян гоняться за ней по всей Поднебесной?
Но вот так, сходу, найти такого человека она действительно не могла!
Чжаонин крепко стиснула зубы. Раз уж другого выхода нет, придется… пойти к наставнику!
Она попросит его о помощи, без лишних слов: пусть он просто найдет для неё человека, который согласится заключить фиктивную помолвку прямо сейчас и не испугается мести вана Сян.
Да, она клялась, что больше никогда и ничего у него не попросит, но оказавшись на краю пропасти, ей было не до гордости. Тем более, она просит лишь подыскать человека, а не издать новый императорский указ, идущий вразрез с волей Верховного императора. Звучит не так уж страшно. Если наставник согласится оказать эту услугу, все проблемы разрешатся в одночасье!
Глубоко вздохнув, Чжаонин попросила дядю и тетю не изводить себя тревогами и отправиться отдыхать, обмолвившись, что у неё, возможно, есть план.
Не обращая внимания на расспросы о том, что же она придумала, девушка торопливо покинула двор Цзинфу, намереваясь вернуться к себе и немедленно написать наставнику письмо с просьбой о встрече в их маленьком дворике.
Но едва она вышла за ворота двора Цзинжун, как столкнулась с Цинъу, спешившей ей навстречу с запечатанным письмом в руках. Увидев хозяйку, служанка тут же подошла и протянула ей послание:
— Барышня, это письмо прислал сегодня утром управляющий Гэ, просил передать вам лично. Но вы всё не возвращались, поэтому ваша покорная служанка пошла искать вас!
Чжаонин покинула усадьбу еще на рассвете, а по возвращении сразу пошла к матушке, так что она и впрямь до сих пор не заглядывала в зал Хуаньхуа.
Письмо доставили еще утром. Управляющий Гэ обычно передает много корреспонденции, но от кого именно это послание?
С легким недоумением Чжаонин распечатала конверт и увидела внутри летящий, полный силы почерк. Теперь она узнавала его с первого взгляда — это писал наставник. В письме была лишь одна строчка:
«Завтра у моста Гуаньинь раскинется пышная храмовая ярмарка. Не соизволишь ли составить мне компанию?»
Его послания всегда отличались лаконичностью. На огромном листе бумаги красовалась всего одна фраза — кратко и по существу. Впрочем, если вспомнить, что Государь целыми днями читает доклады сановников и порой оставляет на них лишь короткое «Ознакомлен», то это предложение можно было считать весьма многословным.
И надо же было случиться такому совпадению! Она только собралась просить наставника устроить ей брак, а он уже сам зовет её на встречу? Как нельзя кстати!
Осознав, что прошло уже больше половины дня, небо потемнело, а она так и не ответила, Чжаонин забеспокоилась: вдруг наставник, не дождавшись весточки, решит, что она не желает идти? Она поспешила в кабинет зала Хуаньхуа, взяла кисть и набросала ответ:
«Прибуду в условленный час».
Сложив бумагу, она вложила её в конверт и велела Фань Юэ немедленно доставить письмо управляющему Гэ.
Отправив весточку, она посмотрела на почерневшее небо и снег, всё еще кружащийся в ночной тьме. В голове билась лишь одна мысль: прекратится ли снегопад к завтрашнему утру?


Добавить комментарий