Сы Тэн – Глава 9.

Процедура после пожара оказалась на редкость утомительной: осмотр очага возгорания, установление ответственных лиц и вынесение штрафов. Поскольку огонь вспыхнул в номере Цинь Фана, ему пришлось бы несладко, но, к счастью, эксперты так и не смогли установить причину. Это не был поджог, не было это и коротким замыканием или перегрузкой старой сети. Покупка сигарет и зажигалки перед самым инцидентом выглядела подозрительно, но Лобсанг Джал подтвердил: огонь вспыхнул буквально через пару минут после того, как гость поднялся к себе, и мгновенно охватил соседние номера. Так быстро не горит даже бензин.

С Цинь Фана временно сняли подозрения, но переписали все личные данные — он должен был оставаться на связи для «консультаций».

Когда допросы закончились, уже начало светать. Часть постояльцев перевели в соседний отель «Золотая лошадь». Когда Цинь Фан добрался туда, все они завтракали в ресторане на первом этаже — заспанные, чумазые, кутающиеся поверх пижам в казенные ватные пальто. Вид у всех был изнуренный и жалкий. У всех, кроме… Сы Тэн.

Ресторан был огромным. Люди жались по углам, она же сидела в самом центре. На плечи её было накинуто точно такое же армейское ватное пальто, как на остальных, но в ней оно смотрелось как лимитированная коллекция от LV.

Многие на неё пялились. Особенно тибетские официантки — в их глазах читалось неприкрытое восхищение. Проходя мимо, Цинь Фан услышал их шепот: «Смотри, какие у неё белые ноги».

«Толку-то от белизны, если сердце черное», — подумал он.

Аппетита не было. Цинь Фан придвинул стул и сел напротив Сы Тэн. После событий прошлой ночи его чувства к ней стали еще сложнее: смесь ненависти и бессилия. Хотелось бросить всё и уйти, но цена была слишком высока. Стоит ли минутная вспышка гнева того, чтобы потерять с таким трудом обретенную вторую жизнь? Но если склонить голову перед Сы Тэн — не превратится ли он в комнатную собачонку, преданно виляющую хвостом?..

— Цинь Фан, есть ли у тебя мечта?

Она обращается к нему? Сначала он подумал, что ослышался. Такие возвышенные темы никак не вязались с образом непредсказуемого демона. Не иначе как это очередная ловушка или повод поиздеваться.

Цинь Фан насторожился:

— Какая еще мечта?

— Человек живет ради какой-то цели, к чему-то стремится. Даже школьники пишут сочинения на тему «Моя мечта». Какая она у тебя?

Цинь Фан помолчал.

— Я мечтаю о том, чтобы никогда не привозить Ань Мань в Нангчен.

Тогда им двигало тщеславие: казалось, что исполнение древнего обета — это красиво и романтично, способ добавить красок в серые будни. Теперь он горько жалел об этом. Приехал поклониться на могиле — и в итоге лишился собственной головы.

— Это не считается. Пролитое молоко. Факт, который нельзя изменить. Это называется «грезить наяву», а не мечтать.

Да, грезить. Если бы всё это действительно было сном, после пробуждения у него был бы шанс всё исправить.

Цинь Фан с самоиронией спросил Сы Тэн:

— А мечта обязательно должна быть исполнимой?

— Она должна быть исполнимой, но труднодостижимой.

Цинь Фан горько усмехнулся:

— Тогда у меня нет мечты.

— Совсем?

— Совсем.

Она ведь издевается, да? Разве в его положении есть место для мечтаний? Цинь Фан внезапно разозлился. Он откинулся на спинку стула, встретился с ней взглядом и негромко, но резко произнес:

— То, чего я хочу — это несбыточные грезы. Я хочу дышать свободно. Хочу жить отдельно от тебя. Хочу снова стать человеком, не прятаться как побитый пес. Это возможно? Ну же, скажи — это возможно?!

Под конец он почти сорвался. Упершись руками в стол, он приподнялся, на его руках вздулись вены. Вокруг звенели голоса: кто-то жаловался по телефону на пожар, кто-то обсуждал биржевые сводки, спрашивая: «Ну что там, рынок в плюсе? Акции выросли?».

Эти обыденные звуки со всех сторон впивались в уши, подчеркивая его отчаяние. Он хотел быть как они. Но разве он мог?

Сы Тэн поднесла салфетку к уголку рта, поправила сползшее с плеча пальто и небрежно бросила:

— Возможно.

Цинь Фан не сразу осознал смысл этих слов. Он так и стоял, нависая над столом, кончики его пальцев мелко дрожали. Лишь когда официантка с грохотом начала убирать посуду за соседним столом, он опустился на стул. Сердце колотилось как сумасшедшее.

Ему ведь не послышалось? Она сказала «возможно».


Завтрак подходил к концу. Администратор отеля распределял номера для погорельцев. Гости потянулись к лифтам. Когда очередь дошла до Цинь Фана, девушка извинилась:

— Простите, номера освобождаются медленно. Посидите пока в ресторане, после двенадцати сможете заселиться.

Цинь Фан слышал удары собственного сердца в ушах. Он накрыл карточку-ключ стеклянным стаканом. Остатки воды в нем колыхнулись, и номер комнаты на карточке исказился, приняв причудливые очертания.

188-й.

Дождавшись, пока администратор уйдет, он спросил дрожащим голосом:

— Что я должен делать?

— Даосы закаляют пилюли, демоны — копят энергию, — начала Сы Тэн. — В романах любят преувеличивать наши силы: мол, мы можем двигать горы и поворачивать реки вспять. Это вранье. Самое ценное, что есть у яо — это единственная искра демонической силы (яо-ци), способная вернуть человека к жизни.

— Эта энергия слишком дорога, чтобы разбрасываться ею. На моей памяти такого не случалось. Но в ваших древних книгах описаны подобные случаи: когда демон в благодарность за спасение отдает свою «внутреннюю пилюлю». У яо нет пилюль — это выдумки даосов. Для спасения человека нужна лишь та самая искра.

«Древние книги?» Цинь Фан вспомнил «Записки о чудесном» Пу Сунлина. Там всё всегда было запутано и мистично. В легенде о Белой Змее Бай Сучжэнь крадет траву бессмертия, чтобы спасти Сюй Сяня. Возможно, на самом деле его спасла именно её энергия?

— Твой случай уникален. Такого никогда не было… и не должно было быть.

Сердце Цинь Фана екнуло. Предыдущее «возможно» было как музыка для его ушей, а это уточнение об исключительности момента обдало холодом. Он чувствовал себя пациентом с неизлечимой болезнью, ловящим каждое слово врача.

Сы Тэн подалась вперед. В её глазах вспыхнул жестокий, странный огонек.

— Знаешь, почему?

У Цинь Фана пересохло во рту:

— Почему?

— Потому что я…

Она внезапно умолкла. Опрокинула стакан с водой перед Цинь Фаном и кончиком указательного пальца вывела на деревянном столе два иероглифа.

Сы Тэн писала традиционным письмом, но эти знаки в упрощенном и полном варианте выглядят одинаково.

Бань-яоПолудемон.

— Ты видел, в каком виде я выбралась из могилы. Кто-то выпустил мою кровь, забрал жизнь и на семьдесят семь лет запечатал тремя шпилями из тысячелетней лозы. Имею ли я право называться демоном после такого? Даже это слово «полу-» — лишь самообман. Как волосы — это избыток крови, а зубы — избыток костей, так я — твой хозяин, а ты — мой паразит. Я лишена крови и сил, так с чего бы тебе быть в порядке?

Даже после нескольких дней просмотра телевизора, Сы Тэн сохранила старинную манеру речи — певучую, театрально выверенную. Слушая её, невольно проваливаешься в иллюзию, будто ты оказался в другой эпохе: в мире тусклых цветов, аромата пудры, шелковых ципао и длинных халатов, где классический язык мешался с иностранными терминами и стальными перьями.

На ресепшене включили музыку для проверки динамиков. Громкость то нарастала, то падала, перемежаясь резким писком. Цинь Фан очнулся от наваждения. Водяные знаки «полудемон» уже почти высохли, превращаясь в исчезающий, непроизносимый секрет.

— Так какая у тебя мечта?

— Снова стать полноценным демоном.

Цинь Фан промолчал. Он отвернулся к окну, за которым шумела улица.

Время шло. Прохожих становилось больше, мелькали машины: дребезжащие трехколесные тележки, ревущие мотоциклы, плавные иномарки, тяжелые грузовики. Дальше пестрели вывески на китайском и тибетском. Всё это составляло тот мир, к которому он привык при жизни и к которому так жаждал прикоснуться снова.

Теперь он знал: у него есть шанс. Не просто существовать, а жить как человек.

— Тебе нужно вернуть силы. Чем я могу помочь?

Помочь ей значило помочь себе. Пусть придется пресмыкаться и подчиняться — лишь бы это не длилось вечно. Лишь бы впереди был свет.

— Пять дел.

— Каких?

Сы Тэн вытянула левую руку и загнула большой палец:

— Первое: узнать о вас как можно больше. За семьдесят семь лет мир изменился. Что можно делать, что нельзя, где стоит рискнуть… Чтобы добиться успеха, нужно понимать время. Это я усвоила.

И добавила:

— Не все передачи по телевизору полезны, но в целом — штука нужная.

У Цинь Фана сердце ушло в пятки. Когда он в шутку посоветовал ей смотреть телевизор, он думал, что она просто убивает время. Оказалось, она с первой секунды начала анализировать, впитывать и адаптироваться.

Она не теряла ни мгновения.

— Второе?

Сы Тэн загнула указательный палец:

— Делать всё самой — пустая трата времени. Всегда нужны люди для поручений. Человек должен быть надежным, исполнительным, принимать мою суть и хранить мои тайны.

Цинь Фан спросил прямо:

— Я подхожу?

— Не будь у меня выбора, я бы тебя и близко не подпустила.

Цинь Фан почувствовал себя так, будто получил звонкую пощечину. Щеки горели, но возразить было нечего. Пришлось выпрямить спину и сохранять невозмутимый вид.

— Говоря по совести, мне нужен преданный слуга. Умный, способный, с инициативой. Такой, чтобы думал о господине, а не о себе. Но таких людей искать долго, да и воспитывать надо… У меня нет на это времени. Если выбирать из того, что есть под рукой — ты лучший вариант.

Конечно, лучший. Ведь они в одной лодке. Никто не заинтересован в её успехе больше, чем он.

— Значит, я подхожу? — повторил он.

— Попробуем.

Значит, прошел. Пять дел. За несколько дней в Нангчене два уже были в процессе.

— А третье?


Почти в то же самое время Янь Фужуй вместе с Вафаном сидели в закусочной у старого Южного вокзала в Чэнду и уплетали хого с доуфу. Вафан жадно ел, а Янь Фужую кусок в горло не лез. Он не сводил глаз с выхода с вокзала. Прибывал один автобус за другим, толпы людей с тюками и сумками вываливались из дверей, но того, кого он ждал, всё не было.

Тяжело вздохнув, он вытащил из сумки пожелтевшую книгу в старинном переплете. Открыл страницу, которую за эти дни затер почти до дыр, и в сотый раз впился глазами в строчки:

«Сы Тэн. В 1910 году обрела дух на юго-западе. Истинная форма — Белая Лиана, в народе зовется «Призрачной петлей». Ядовита, коварна, жестока. Убивает себе подобных, за что прозвана Демоноборцем. В боях не знала поражений. Демоны скрежетали зубами от ненависти, даосы бледнели при одном её имени. К великому счастью, в 1946 году мастер Тяньши Цю Шань усмирил и убил Сы Тэн в Шанхае. Кровь её была выпущена, тело сожжено, а прах развеян по ветру, дабы навсегда искоренить сие зло».


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше