Фань Чанъюй не помнила, то ли она в конце концов потеряла сознание, то ли просто провалилась в сон от крайнего изнеможения. Сквозь мутную пелену дремы ей казалось, что её непрерывно омывает влажный, горячий дождь. И как бы быстро она ни бежала во сне, скрыться от него было невозможно.
Когда она наконец проснулась и открыла глаза, в комнате было уже совсем светло. Из внешних покоев доносились приглушенные голоса:
— …Семья Ли непременно бросится в крайность, словно загнанная в угол собака. Тайные козыри Вэй Яня тоже не так просты. Передайте Гунсуню, что пора выступать.
— Слушаюсь.
Затем послышались удаляющиеся шаги и скрип открывающейся, а затем закрывающейся двери.
Когда Се Чжэн вернулся во внутренние покои, он увидел, что Фань Чанъюй уже сидит, закутавшись в одеяло. Его обычно холодный, суровый взгляд мгновенно потеплел. Он подошел, сел на край кровати и заправил ей за ухо растрепавшуюся во сне прядь волос. В этом жесте была невероятная, естественная нежность:
— Проснулась? Еще рано, почему бы не поспать подольше?
Ночная метель так и не утихла, и сегодня снаружи намело снега толщиной больше чем в два пальца. Зато в комнате жарко топилась печь, устроенная под полом, так что холода не чувствовалось совершенно.
Сев в постели, Фань Чанъюй обнаружила, что на ней надета чужая, явно не по размеру нижняя рубашка. Ворот был настолько широк, что постоянно спадал с плеч.
Она бросила мимолетный взгляд вниз: от плеч до самых рук кожа была усыпана отметинами — зрелище не для слабонервных…
Смутные воспоминания о прошедшей ночи нахлынули на нее. Она молча натянула воротник обратно. Когда Се Чжэн вошел, она смерила его взглядом и первым делом спросила:
— С тобой всё в порядке?
Рука Се Чжэна, которой он поправлял ее волосы, всё еще лежала за её ухом, касаясь белоснежной шеи. Услышав вопрос, он несколько мгновений молча смотрел на нее своими темными глазами. Затем внезапно обхватил ее за затылок, притянул к себе и дважды поцеловал в губы, после чего тихо произнес:
— Почему ты вызываешь такую щемящую нежность?
Фань Чанъюй открыто посмотрела на него своими ясными, как черно-белый агат, глазами:
— Ты ведь вчера терпел до такой степени, что кровью харкал…
Казалось, Се Чжэну доставляло огромное удовольствие просто прикасаться к ней. Подушечкой большого пальца он мягко поглаживал ее шею сзади:
— А если бы я не кашлял кровью? Ты бы всё равно мне так потакала?
То, как она в конце концов потеряла сознание, было слишком постыдным. Фань Чанъюй сочла это унизительным доказательством того, что ее физическая выносливость уступает чужой. Смущенно опустив голову, она поспешила сменить тему:
— Я немного проголодалась.
Заметив ее реакцию, Се Чжэн едва заметно потемнел глазами-фениксами. Он ответил:
— На кухне всё это время держали еду горячей. Я прикажу подавать.
Фань Чанъюй кивнула, но Се Чжэн не вышел. Вместо этого он опустился на одно колено перед кроватью, взял обе её руки и поднес к губам. С невероятно серьезным выражением лица он произнес:
— Позволить тебе вот так просто остаться со мной — значит поступить с тобой несправедливо. Как только всё уляжется, я устрою для тебя такую грандиозную свадьбу, равной которой не видел мир. Это мой долг перед тобой.
Можно было сказать, что Фань Чанъюй просто не придает значения мелочам, или что после всего пережитого мирские условности перестали ее волновать. На самом деле, обещания Се Чжэна не имели для нее особого значения.
Но то, с какой искренней торжественностью он это сказал, бросило камешек в тихое озеро её сердца, и по воде пошли мягкие круги.
Это чувство — что ею дорожат, что ее любят и уважают — вселяло уверенность: даже если впереди их ждут горы ножей и море огня, она без страха пойдет туда вместе с человеком, сидящим перед ней.
Поэтому она обхватила лицо Се Чжэна ладонями, наклонилась и звонко чмокнула его в лоб. С раскрасневшимися щеками и сияющими, ясными глазами она заявила:
— Ты не поступил со мной несправедливо. Я выйду замуж за Се Чжэна, но Яньчжэн уже вошел в мою семью как муж-примак.
Видя, что Се Чжэн молчит, она, краснея еще гуще, смерила его строгим взглядом:
— Мы еще не подписывали бумаги о разводе. Разве что ты решил пойти на попятную и отказаться от своих слов!
Се Чжэн крепко сжал ее запястье. Спустя долгое мгновение он поднял голову и спросил:
— Тебе еще больно?
Фань Чанъюй на секунду опешила. А когда до нее дошло, о чем именно он спрашивает, кончики ее ушей запылали. Вне себя от смущения и возмущения, она с размаху заехала ему кулаком:
— Пошел вон!
Получив удар, Се Чжэн ничуть не рассердился. Ловко перехватив ее руку, он повалил её обратно на постель и крепко, страстно расцеловал. Затем снова взял её сжатый кулачок и прижал к губам. В уголках его глаз и изгибе бровей читались нескрываемая радость и веселье:
— Поешь и поспи еще немного. Я пойду отдам распоряжения, чтобы ускорить развязку. Ближе к вечеру я тайно отвезу тебя обратно в Приказ приема докладов.
Фань Чанъюй еще даже не успела отдышаться. Но, услышав о распоряжениях, она тут же вспомнила разговор во внешних покоях, который слышала при пробуждении. Она спросила:
— У семьи Ли опять что-то стряслось?
Улыбка на губах Се Чжэна стала ледяной:
— Вэй Янь их просто обвел вокруг пальца. Тот самый советник, которого семья Ли подготовила в качестве свидетеля сговора Вэй Яня с мятежниками, изначально был человеком Вэй Яня. На финальном судебном слушании он внезапно изменил показания. Он заявил, что всё это ему приказала сделать семья Ли, и даже предоставил их тайную переписку в качестве доказательства.
Лицо Фань Чанъюй вытянулось от изумления. Уж она-то прекрасно знала, насколько строгой стала охрана в Верховном суде после их ночного налета.
Поначалу Великий наставник Ли решил, что это Вэй Янь пытается убить свидетеля. Поскольку в Верховном суде сидели люди канцлера, а семья Ли контролировала лишь Министерство юстиции, Великий наставник Ли испугался дальнейших покушений. Он приложил все усилия, чтобы ввести в Верховный суд чиновников из Ведомства цензоров, а также перебросил тяжеловооруженные отряды из Лагеря Пяти армий для усиления охраны.
Теперь же, когда советник изменил показания, выходило, что Великий наставник Ли сам вырыл себе яму.
Она нахмурилась:
— Значит, когда ты говорил, что боишься, как бы семья Ли не бросилась в крайности, ты имел в виду именно это?
Се Чжэн кивнул:
— Прошлой ночью Се Сань с нашими людьми отправился в Верховный суд, чтобы выкрасть старика. И они как раз наткнулись на людей семьи Ли, которые отослали стражу из Лагеря Пяти армий и пытались убить этого советника. Наши люди совершенно случайно сорвали планы семьи Ли. Убить свидетеля и уничтожить улики им не удалось, так что теперь им остается только биться насмерть — пока сеть не порвется или рыба не сдохнет.
Фань Чанъюй была глубоко потрясена:
— Коварство Вэй Яня просто не знает границ. Выходит, он с самого начала знал, что семья Ли плетет против него интриги. Он намеренно оставил Ци Миню «слабое место», чтобы семья Ли заглотила наживку.
Черты лица Се Чжэна посуровели. Слегка опустив длинные глаза, он произнес тоном, полным холодного безразличия и едкой иронии:
— Разве он не всегда шел по головам, не гнушаясь никакими средствами?
Фань Чанъюй сжала его руку и уверенно сказала:
— Твои люди уже вытащили старого управляющего из резиденции Чансинь-вана. Из него наверняка удастся выбить информацию о темных делишках Вэй Яня и Чансинь-вана. Сеть Небес широка, но не пропускает никого. Мы обязательно найдем доказательства, чтобы осудить его.
Се Чжэн посмотрел на руку, которая крепко сжимала его пальцы. Мрак и жестокость, скопившиеся в его сердце, немного рассеялись, и он тихо ответил:
— Хорошо.
После трапезы Фань Чанъюй не стала сидеть без дела. Она отправилась в тайную тюрьму резиденции Се, чтобы вместе с Се Чжэном допросить старого управляющего семьи Суй.
Поначалу старик держался невероятно стойко. Он наотрез отказывался отвечать на вопросы и лишь прикидывался выжившим из ума дурачком.
Тогда Се Чжэн приказал привести Чжао Сюня вместе с той женщиной и её ребенком. Поняв, что притворяться сумасшедшим больше нет смысла, управляющий всё равно не проронил ни слова — даже перед лицом угрозы для родного внука, который был его единственным слабым местом.
Се Чжэн приказал применить пытки. Однако этот старик, казалось бы, уже стоящий одной ногой в могиле, проявил поразительную твердость: он скорее откусил бы себе язык, чем заговорил. Такая фанатичная преданность Чансинь-вану по-настоящему поразила Фань Чанъюй.
Се Чжэн тоже быстро это понял. Старик был слаб здоровьем, и если продолжить пытки, он наверняка отдаст богу душу прямо в камере. Поэтому Се Чжэн сменил тактику и перешел к психологическому давлению.
Свет от жаровни тускло освещал сырую и мрачную темницу. Се Чжэн, сидя в массивном кресле, принял из рук гвардейца чашку горячего чая. Неторопливо и плавно скользнув крышкой по фарфоровому краю, он произнес ленивым, отстраненным тоном:
— Твой сын уже забит насмерть палками на судебном допросе. Этот хоу не любит марать руки кровью младенцев, но мое терпение поистине небезгранично. Если ты продолжишь упорствовать, знай: каждый из моих людей в совершенстве владеет искусством «смерти от тысячи порезов». Они будут срезать с твоего внука плоть кусок за куском и скармливать собакам. И этот хоу гарантирует: когда лезвие дойдет до внутренних органов, мальчишка всё еще будет жив и сможет со слезами звать своего дедушку.
Сказав это, он поднял глаза и сквозь поднимающийся от чая пар бросил ледяной взгляд на сидящего напротив старца.
Женщина, обнимавшая ребенка, едва услышав эти страшные слова, закатила глаза и тут же лишилась чувств от ужаса. Рядом с ней остался лишь плачущий малыш. Он жалобно звал: «Мама! Дедушка!» Его детский голосок дрожал, как блеяние ягненка, которого ведут на убой. От этого звука сердце невольно сжималось.
Фань Чанъюй понимала, что без подобных угроз психологическую защиту старика не сломить, поэтому заставила себя сидеть в кресле и молча, с холодным видом наблюдать за происходящим.
Старик смотрел, как его внук, распластавшись на холодном полу и заливаясь слезами, пытается растолкать мать. По морщинистому лицу управляющего тоже градом катились слезы отчаяния, но он лишь бормотал:
— Прости меня, дедушка виноват перед тобой, виноват… Но у дедушки нет выбора…
Се Чжэн раздраженно прищурил свои длинные глаза-фениксы и бросил:
— Шии.
Се Шии сделал знак рукой кому-то снаружи. Вскоре слуги ввели нескольких свирепых волкодавов. Собаки, истекая слюной и заметив маленького ребенка, тут же яростно залаяли, рвясь с поводков. Мальчик закричал и зарыдал в голос от чистого животного ужаса.
Глаза избитого, покрытого кровью старика застлали мутные слезы. Он начал безостановочно биться лбом об пол перед Се Чжэном:
— Дитя ни в чем не виновато! Прошу, даруйте ему быструю смерть! Милость вана ко мне тяжела как гора. Если бы не ван, моей семьи давно бы не было на свете. Эти последние десятилетия моей жизни — лишь время, одолженное у самого Владыки Яньло в царстве мертвых. Я клялся, что никогда не предам вана!
Волкодавы, которых едва удерживали стражники, уже почти дотянулись клыками до ребенка. Но старик, умываясь горючими слезами и разбивая лоб в кровь, лишь просил о быстрой смерти для внука, по-прежнему отказываясь выдать хоть малейшую тайну.
Фань Чанъюй посмотрела на Се Чжэна. Тот сделал жест, и стражники, оттаскивая рвущихся вперед псов, покинули темницу.
Фань Чанъюй обратилась к старику:
— Говоришь, ты безгранично предан Суй То? Но ведь тот, кому ты служишь сейчас — вовсе не его потомок! Хватит разыгрывать перед нами этот спектакль. Тот, кто погиб в Цзиньчжоу, не был настоящим Суй Юаньхуаем! Иначе ты бы не заставил собственных невестку и внука притворяться его наложницей и сыном.
Плач старика резко оборвался. Он уставился на Фань Чанъюй:
— Что означают твои первые слова?
Фань Чанъюй переглянулась с Се Чжэном и ответила старику:
— Они означают классическую подмену принца. Семнадцать лет назад, во время пожара в Восточном дворце, супруга Чансинь-вана вместе с сыном тоже была там. Тот, кто сгорел в том огне — это настоящий Суй Юаньхуай. А тот, чье лицо было изуродовано ожогами — это старший внук императора. Это была хитроумная уловка, чтобы сбросить старую кожу.
Лицо старика исказилось от паники. Не в силах в это поверить, он повторял раз за разом:
— Как такое возможно… Как это возможно…
Фань Чанъюй безжалостно продолжила:
— Младшая супруга Чансинь-вана и Суй Юаньцин тоже погибли от его рук.
Спина старика сгорбилась еще сильнее, но в его глазах вдруг вспыхнул свирепый, загнанный блеск:
— Разве супруга вана не покончила с собой, чтобы прикрыть побег старшего молодого господина? А что касается наследника, то он погиб от ваших рук! Не пытайтесь сплести подобную ложь, чтобы одурачить меня. Я на это не куплюсь!
Тут как нельзя вовремя подал голос Чжао Сюнь:
— Я могу засвидетельствовать: тот человек действительно не является старшим сыном вашей резиденции Чансинь-вана.
Старик злобно плюнул прямо в него:
— Словам предателя нет веры!
Упрямство этого деда стало настоящей головной болью для Фань Чанъюй.
Почувствовав духоту от долгого пребывания в подземелье, она вышла с Се Чжэном на улицу подышать воздухом. Пнув ногой снег, она со вздохом сказала:
— Ну и крепкий же орешек. Что будем делать, если так и не сможем развязать ему язык?
Поначалу она недоумевала, почему Се Чжэн сразу не сказал старику, что Суй Юаньхуай — самозванец, а перешел прямо к жестоким угрозам ребенку. Только теперь она поняла: такого упрямца, который не проронит и слезы, пока не увидит свой собственный гроб, невозможно переубедить без неопровержимых железных доказательств.
С неба снова посыпался мелкий снег, нависли мрачные, безрадостные тучи.
Снежинки запутались в волосах Фань Чанъюй. Се Чжэн поднял руку, чтобы смахнуть их, и, слегка опустив ресницы, посмотрел на неё:
— Я хочу использовать правнука императора, чтобы разыграть один спектакль. Ты позволишь?
Фань Чанъюй поколебалась секунду-другую, но кивнула:
— Если Бао-эру ничего не навредит, я поговорю с ним, чтобы он подыграл нам.
Ради своей фанатичной преданности семье Суй этот старик был готов пожертвовать жизнью собственного внука. Но он точно не сможет проигнорировать угрозу для Юй Бао-эра — истинной королевской крови. Чтобы развязать ему язык, оставалось лишь прибегнуть к помощи малыша.
Во второй половине того же дня Фань Чанъюй тайно вернулась в Приказ приема докладов, чтобы забрать Юй Бао-эра.
Чаннин не видела сестру целый день, а когда та вернулась и решила забрать с собой только Бао-эра, малышка до того обиделась, что тут же принялась ронять золотые бусины слез.
Фань Чанъюй ничего не могла с этим поделать. Какие бы ласковые слова она ни говорила, уговорить Чаннин остаться не получалось. Подумав, что в резиденции Се абсолютно безопасно и ничего страшного не случится, если она возьмет сестренку с собой, Фань Чанъюй предупредила тетушку Чжао и под предлогом прогулки увела обоих детей из Приказа.
Она и не подозревала, что эта случайная, вынужденная оплошность в итоге спасет обоих детей от надвигающейся смертельной беды.


Добавить комментарий