В горах есть деревья, а на деревьях ветви — Глава 22. Беременность госпожи Цзян

Сказав это, Цзян Чуюэ обернулась и приказала двоим сопровождавшим её охранникам:

— Следите за краем стрельбища. Смотрите в оба, чтобы кто-нибудь не выпустил тайную стрелу и не ранил моего коня.

Охранники хором ответили:

— Слушаемся!

Шангуань Юнь покраснела от негодования и в гневе закричала:

— Цзян Чуюэ, ты просто меришь сердце благородного человека меркой мелкого люда! Если я и выиграю у тебя, то честно и открыто. С чего бы мне опускаться до таких топорных методов?

Цзян Чуюэ легко вскочила в седло и повторила всё ту же фразу:

— Осторожность в общении с людьми никогда не бывает лишней.

Протрубил рог.

Цзян Чуюэ и Шангуань Юнь сорвались с места, несясь к далекой финишной черте. Хоть Чуюэ и была изнеженной барышней, её искусство верховой езды не уступало мужскому.

В юности Сяо Цзи лично, рука об руку, учил её держаться в седле. Он был лучшим наставником, и под его чутким руководством Цзян Чуюэ овладела мастерством наездницы в совершенстве.

Она неслась вперед, во весь опор, и с легкостью обошла Шангуань Юнь, одержав победу.

Шангуань Юнь, разумеется, не пожелала смириться с поражением:

— Передохнем немного и устроим еще один заезд!

Цзян Чуюэ:

— Хорошо.

Она спрыгнула на землю и передала своего вороного скакуна ветеринару, строго наказав:

— Глаз не спускай с коня, никого постороннего не подпускай. Боюсь, как бы кто нарочно не отравил животное.

Конный врач почтительно ответил:

— Будьте покойны, вторая госпожа, ваш покорный слуга за всем присмотрит.

Шангуань Юнь от ярости не могла вымолвить ни слова.

В свете поговаривали, что вторая барышня из резиденции генерала Сяо — кроткая и покорная особа. Но Шангуань Юнь чувствовала, что слухи врут: эта Цзян Чуюэ была дьявольски проницательна и хитра.

Рядом со стрельбищем стоял навес для отдыха. Цзян Чуюэ присела там, вытирая пот и сделав глоток чая, чтобы утолить жажду.

Разумеется, чай она привезла с собой. Девушка не смела пить то, что предлагали на стрельбище — кто знает, не подсыплет ли Шангуань Юнь туда яд?

Когда Шангуань Юнь увидела это, она в негодовании воскликнула:

— Цзян Чуюэ! Этот чай — отборный «Эмей Юньдин», а ты совершенно не ценишь хорошее!

Цзян Чуюэ невозмутимо отпила из своей чашки:

— Осторожность никогда не бывает лишней.

Шангуань Юнь едва не раздавила кубок в руке от злости.

Солнце пекло всё сильнее. Цзян Чуюэ выпила две чашки чая и, случайно бросив взгляд в сторону, вдруг замерла: она увидела знакомую высокую фигуру!

Это был Сяо Цзи!

Чуюэ только сейчас вспомнила, что по соседству со стрельбищем находится тренировочный лагерь армии Сюаньу. Сегодня у Сяо Цзи был выходной, и он, должно быть, приехал туда поупражняться.

Но радость её длилась недолго: она заметила рядом с ним госпожу Цзян. Наложница выглядела изящно и ярко; держа в руке серебристое веер-танту, она с улыбкой следовала за Сяо Цзи, время от времени обмахивая его веером.

Они казались парой, между которой нет секретов.

Сяо Цзи подошел ближе. Его взгляд на мгновение замер на Цзян Чуюэ, и он произнес:

— Услышал, что ты здесь, вот и решил заглянуть.

Цзян Чуюэ ответила:

— Старший брат, присаживайся.

Сяо Цзи и госпожа Цзян вошли под навес, и в просторной до этого беседке сразу стало тесно. Цзян Чуюэ отодвинулась в самый угол, освобождая место для брата.

Она уже собиралась сесть, как вдруг за спиной раздался ледяной голос:

— Что, не хочешь пригласить и этого вана присесть?

Цзян Чуюэ вздрогнула и в изумлении подняла голову.

До этого всё её внимание было приковано к Сяо Цзи, и она в упор не видела, что рядом с ним стоит облаченный в темное регент-ван Се Линьюань.

Такого человека — и не заметить!

Она быстро взяла себя в руки и с достоинством произнесла:

— Ваша покорная слуга приветствует Ваше Высочество. Под навесом довольно тесно, не желает ли Ваше Высочество присесть в соседней беседке?

Темные глаза Се Линьюаня, подобные бездонной пропасти, казалось, готовы были поглотить Цзян Чуюэ. Он холодно отрезал:

— Этому вану нравится именно этот навес.

Цзян Чуюэ:

— …

Обстановка стала невыносимо неловкой.

В конце концов Сяо Цзи с улыбкой произнес:

— Регент-ван, не обижайте мою младшую сестру. Если вам так по душе этот навес, я уступлю его вам.

Се Линьюань бросил на Цзян Чуюэ долгий, пронзительный взгляд, взмахнул рукавами и направился к соседнему навесу. Он сел там, широко расставив ноги, и от всей его фигуры веяло таким могильным холодом, что окружавшие стрельбище слуги поспешили отступить на три сажени, держась подальше от этого страшного «живого Яньло».

Время отдыха подошло к концу. Шангуань Юнь верхом на лошади подкатила к навесу, вызывая Цзян Чуюэ на новый поединок. Вспрыгнув в седло, Чуюэ указала на сидящего неподалеку Се Линьюаня:

— Барышня Шангуань, сегодня за нашим состязанием наблюдает сам регент-ван. Смотрите, не вздумайте хитрить.

Шангуань Юнь была вне себя от ярости:

— Цзян Чуюэ! Я намерена победить тебя честно и открыто! Я не стану портить твоего коня!

Цзян Чуюэ лишь обронила короткое «о», добавив:

— Осторожность никогда не бывает лишней.

Шангуань Юнь готова была лопнуть от злости.

Снова протрубил рог.

Цзян Чуюэ взмахнула хлыстом, крепко сжала бока коня, и вороной скакун молнией сорвался с места. Лошадь неслась во весь опор; пряди волос у висков девушки развевались на ветру — она выглядела яркой, живой и невероятно величественной.

Под навесом Сяо Цзи сделал глоток весеннего чая, его взгляд надолго приковался к скачущей по полю Цзян Чуюэ. На мгновение перед его глазами всплыли картины многолетней давности, когда он сам, рука об руку, учил её держаться в седле.

Годы пролетели как один миг.

Та невинная маленькая сестренка превратилась в ослепительную красавицу. Она была словно прекрасная бабочка, которая рано или поздно улетит из резиденции Сяо.

— Генерал. — Госпожа Цзян звала Сяо Цзи несколько раз, прежде чем он наконец её услышал.

Наложница заметила, что он всё это время не сводил глаз с Цзян Чуюэ.

На душе у неё стало горько.

Сегодня была прекрасная погода, и госпожа Цзян упросила Сяо Цзи взять её с собой на прогулку. Генерал, который в последнее время был к ней весьма благосклонен, привез её на стрельбище.

Кто же знал, что здесь они встретят Цзян Чуюэ.

Госпожа Цзян совсем не смыслила в верховой езде. Глядя на скачущую по полю Чуюэ, она понимала, что эта яркая и живая девушка приковывает к себе все взгляды.

В сердце наложницы зародилась жгучая зависть; она знала, что всё еще проигрывает Цзян Чуюэ.

Очередной заезд подошел к концу, и Цзян Чуюэ снова одержала победу. Проиграв дважды подряд, Шангуань Юнь в ярости сидела под навесом, залпом поглощая чай, чтобы хоть как-то унять гнев.

— Сяоюэ, твое мастерство наездницы стало еще более совершенным, — похвалил Сяо Цзи.

Цзян Чуюэ присела на скамью рядом с ним:

— Это лишь потому, что старший брат хорошо меня учил.

Становилось всё жарче. Баочжу подала заранее приготовленные прохладные пирожные, расставив их на столе. Цзян Чуюэ только успела откусить кусочек, как вдруг увидела, что госпожа Цзян прикрыла рот рукой, словно борясь с приступом тошноты.

Сяо Цзи спросил её:

— Тебе не нравятся прохладные пирожные?

Глаза госпожи Цзян наполнились мягким светом. Посмотрев на Сяо Цзи, она тихо произнесла:

— Генерал, ваша покорная слуга уже месяц как носит под сердцем дитя, а потому не может есть такие сладкие и жирные вещи.

Сяо Цзи, до этого слушавший её вполуха, внезапно вскинул голову. Он спросил с недоверием:

— Ты… ты и впрямь беременна?

Щеки госпожи Цзян залил густой румянец. Украдкой бросив взгляд на сидящую рядом Цзян Чуюэ, она нежно ответила мужу:

— Вчера вечером меня осмотрел лекарь резиденции. Ваша покорная слуга действительно ждет ребенка, я бы не посмела лгать в таком деле.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше