Супруги Цзян пали на поле боя, оставив единственную дочь — Цзян Чуюэ. Весть об этом долетела до столицы, до поместья Сяо. Старая госпожа Сяо, сжалившись над сиротой, велела своему внуку Сяо Цзи отправиться на север и забрать девочку в столицу.
Се Линьюаню в ту пору было всего двенадцать — возраст расцвета сил. Он был в прекрасных отношениях с Сяо Цзи, и, маясь от безделья, решил составить ему компанию в поездке за ребенком.
В поместье Цзян царил полнейший хаос.
— Старина Се, давай разделимся и поищем её, — Сяо Цзи спрыгнул с коня и первым бросился в дом.
Се Линьюань не спешил. Он медленно вошел в усадьбу, сжимая в руке сахарную булочку. Со стороны он казался не по годам серьезным и рассудительным, но втайне от всех он просто обожал сладости. Он купил в городе эту горячую булочку и как раз собирался съесть её в укромном месте, пока никто не видит.
Он зашел в пустую дальнюю комнату, прислонился к стене и уже собирался откусить лакомый кусочек, как вдруг почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд.
Се Линьюань, будучи от природы чутким, мгновенно обернулся. Он заметил, что дверца шкафа приоткрыта. Внутри, жалобно сжавшись в комок, сидела маленькая девочка. Один её глаз, влажный от слез, во все глаза смотрел на булочку в его руке. Казалось, она тоже очень хочет есть.
Малышка была пухленькой — видать, родители её очень баловали. Но сейчас, вся в слезах, она напоминала испуганного олененка.
— Ты — дочь семьи Цзян, Цзян Чуюэ? — спросил Се Линьюань.
Девочка всхлипнула:
— Угу…
Едва она ответила, как её живот издал отчетливое «ур-р-р».
Она была голодна.
Се Линьюань нахмурился. Он посмотрел на свою булочку, потом на несчастную девочку. Двенадцатилетний Се Линьюань не отличался особой щедростью; он был гордым и терпеть не мог делиться своей едой.
Но девочка так жалобно смотрела на его угощение…
Вздохнув, он распахнул дверцу шкафа и протянул ей еще теплую булочку:
— Ешь. И не смей никому говорить, что я люблю сладкое.
Цзян Чуюэ молниеносно выхватила булочку.
Она голодала уже долго. Родители погибли, старшая сестра пропала, слуги и родственники растащили имущество Цзян до нитки, и никто не хотел брать на себя заботу о сироте. Умирая от голода, Чуюэ принялась жадно есть, размазывая слезы по лицу.
— Не плачь, — еще сильнее нахмурился юный Се Линьюань.
Но Чуюэ продолжала плакать и есть одновременно.
Се Линьюань посмотрел на неё с легким пренебрежением.
Булочка была большой и сладкой, и Чуюэ наелась уже на середине. Сжимая в ручке остатки лакомства, она забилась поглубже в шкаф, вытерла слезы и с любопытством уставилась на Се Линьюаня своими огромными глазами.
Это были невероятно красивые глаза — ясные, как драгоценные камни, вызывающие невольную жалость.
Се Линьюань не выдержал её взгляда. Заметив, что на ней совсем легкое платье, он поискал глазами и нашел в комнате детскую одежду потеплее. Протянув её девочке, он скомандовал:
— Переоденься.
Чуюэ выбралась из шкафа и послушно надела платье.
В этот момент в комнату вбежал Сяо Цзи, который обыскал уже всё поместье.
— О, старина Се! Ты всё-таки нашел её! — воскликнул он, вытирая пот со лба.
Подойдя к девочке, Сяо Цзи ласково произнес:
— Малышка, поедешь со мной в столицу? Будешь моей сестренкой.
Цзян Чуюэ, всё еще сжимая кусок булочки, молча спряталась за спину Се Линьюаня.
Ей больше понравился тот, кто дал ей еду и одежду.
Сяо Цзи почесал затылок и обернулся к другу:
— Слушай, а может, ты возьмешь её в семью Се? Твои родители на севере, в столичном доме ты совсем один, с ней там хоть поинтереснее будет.
— Еще чего, — отрезал Се Линьюань. — Забирай её себе и воспитывай.
Он никогда не возился с детьми и уж точно не горел желанием нянчиться с вечно плачущей девчонкой.
Се Линьюань уже собрался уходить, но почувствовал, что его рукав крепко держит маленькая грязная ручка. Пятилетняя Цзян Чуюэ вцепилась в него мертвой хваткой. Она задрала голову, и по её щекам снова беззвучно покатились слезы размером с горошину.
— Отпусти, — сказал Се Линьюань.
Чуюэ обиженно всхлипнула:
— Страшно…
— Чего ты боишься?
Цзян Чуюэ до смерти боялась, что её снова бросят.
Сяо Цзи, который всегда был не прочь подлить масла в огонь, подмигнул другу:
— Старина Се, видать, девчушке нравится за тобой хвостиком ходить. Забирай её себе, а не то она так и будет заливаться слезами.
Се Линьюань лишь скрипнул зубами, но в итоге всё же привез плачущую малышку в столицу.
…
Усадьба Се была просторной, но слуг в ней было мало.
Родители Се Линьюаня несли службу на северных рубежах и уже очень давно не возвращались домой. Все эти годы Се Линьюань жил один. Приведя маленькую Чуюэ в дом, он велел служанкам искупать её и переодеть.
Но Чуюэ продолжала мертвой хваткой цепляться за его рукав:
— Н-не пойду…
Се Линьюань нахмурился:
— Это просто ванна. Ты всю дорогу не мылась, от тебя уже пахнет.
Для Цзян Чуюэ он стал единственной опорой в этом мире. Она не хотела уходить со служанками, до ужаса боясь, что, стоит ей скрыться за дверью, и Се Линьюань снова её бросит. Она слишком часто сталкивалась с предательством за последнее время.
Её глаза снова покраснели:
— Страшно…
Се Линьюань потер переносицу, пытаясь сдержать раздражение:
— Я не уйду. Буду ждать тебя прямо здесь, за дверью.
Малышка задрала голову, глядя на него снизу вверх:
— Обещаешь?
— Обещаю.
С этими словами Се Линьюань встал у порога:
— Я буду стоять здесь.
Только тогда Чуюэ немного успокоилась и нехотя зашла в комнату, где служанки принялись за дело. Но даже в ванне её взгляд не отрывался от двери. Сквозь бумажные окна пробивался резкий дневной свет, и черная тень Се Линьюаня, неподвижная и надежная, четко отпечатывалась на дверном полотне.
Се Линьюань простоял у двери больше часа.
В душе он ворчал: «Неужели ванна может занимать столько времени? Дети — это одни проблемы». Он снова начал прикидывать, как бы поудобнее отправить Чуюэ в поместье Сяо. Старая госпожа Сяо — женщина добрая и заботливая, там о девочке точно позаботятся лучше.
Пока он витал в своих мыслях, закрытая дверь наконец распахнулась.
Се Линьюань обернулся:
— Послушай, я сейчас отвезу тебя к Сяо…
Слова застряли у него в горле.
Пятилетняя девочка стояла на пороге, сияя чистотой. Служанки отмыли её до блеска, явив миру белое и нежное личико. Её волосы были уложены в два очаровательных пучка, украшенных розовыми лентами и изящными жемчужными шпильками.
Вместо грязных лохмотьев на ней теперь красовалась расшитая цветами курточка цвета морской вишни.
На мгновение Се Линьюаню показалось, что перед ним ожила куколка с праздничных новогодних плакатов.
Он тут же выкинул все мысли о поместье Сяо из головы.
Цзян Чуюэ и не подозревала о его коварных планах. Она быстро подошла к нему и, вцепившись своей крошечной ручкой в его рукав, проговорила тонким, сладким голоском:
— Кушать… хочу…
Сердце Се Линьюаня предательски дрогнуло:
— Идем, велю подать обед.
Вскоре на столе появились блюда.
Се Линьюань с ранних лет занимался боевыми искусствами и был неприхотлив в еде: главное — чтобы сытно. Поэтому на кухне усадьбы Се обычно готовили то, что дает силу — мясо. На столе стояло огромное блюдо свинины «хуншао» и целая свиная рулька.
Чуюэ не слишком любила мясо, но так боялась, что за капризы её выгонят, что через силу принялась жевать жирные куски. После нескольких кусочков её милое личико непроизвольно исказилось.
Се Линьюань отложил палочки:
— Что ты любишь есть?
Чуюэ быстро глянула на него и опустила голову:
— Я… я не привередливая.
Се Линьюань проявил неожиданное терпение:
— Отныне это твой дом. Можешь говорить прямо, чего тебе хочется.
Помолчав, он добавил:
— Не бойся, я тебя не выгоню.
Глаза Чуюэ радостно засияли. Она тихо прошептала:
— Вишневое «Било»*… можно?
(Прим. перев.: Традиционная выпечка с начинкой).
Се Линьюань тут же велел поварам приготовить десерт.
Меньше чем через полстражи на столе появилось ароматное блюдо. Это было любимое лакомство столичных девиц: тонкое тесто, внутри которого томилась вишневая начинка — сначала приготовленная на пару, а затем слегка обжаренная. Вкус был изумительный — кисло-сладкий.
Когда блюдо поставили на стол, Чуюэ не прикоснулась к нему первой, а осторожно посмотрела на Се Линьюаня:
— Ты… ты первый ешь.
— Я не люблю сладкое, — соврал Се Линьюань.
Чуюэ лишь тихонько «окнула» и принялась за еду.
Она ела с таким аппетитом, что любо-дорого было смотреть. Се Линьюань украдкой взглянул на довольную малышку, и уголки его губ невольно дрогнули в улыбке. «А ведь растить такую красивую и любящую вкусно поесть девчушку — не такая уж плохая затея», — подумал он.


Добавить комментарий