Цинь Суюй всё вспомнила.
Она вспомнила свое происхождение. Её фамилия не Цинь, её настоящее имя — Цзян Маньюэ, и она старшая дочь семьи Цзян из Лянчжоу.
А супруга регента-вана, Цзян Чуюэ — её родная младшая сестра.
— А? Зачем нам в резиденцию регента? Наша семья Шангуань и регент-ван всегда были заклятыми врагами. Если кто увидит, меня дома заставят на коленях в храме предков стоять! — на лице четвертого молодого господина Шангуань отразилось сомнение.
Цинь Суюй сдавила его шею:
— Веди меня туда.
Четвертый господин, у которого от удушья закатились глаза, поспешно закивал:
— Тетушка, отпустите, я отведу вас, отведу! Только не душите! Я всё сделаю… Какая же вы свирепая, кто ж на вас в будущем жениться-то осмелится?
Под проливным дождем, среди вспышек молний и раскатов грома, четвертый господин, поддерживая раненую Цинь Суюй, сквозь бурю спешил к резиденции регента-вана.
Всю дорогу он не умолкал ни на секунду:
— Когда мы придем, и цепные псы регента захотят меня убить, ты уж заступись за меня. Я еще даже не женат! Если я в таком юном возрасте паду от клинка вана, я даже призраком буду выть от обиды… Силы небесные, ты потеряла столько крови, тебе правда не больно?
Цинь Суюй и без того была слаба от раны, а бесконечное жужжание четвертого господина, словно назойливой мухи, стало просто невыносимым.
Она зажала ему рот окровавленной рукой:
— Заткнись.
Четвертый господин мгновенно умолк, словно осенняя цикада, осмеливаясь выражать свою обиду лишь взглядом.
Наконец они добрались до резиденции регента.
Управляющий принял Цинь Суюй, а четвертый господин тут же дал дёру.
…
Рана Цинь Суюй оказалась серьезной: кровь со лба текла ручьем, и, едва успев узнать Цзян Чуюэ, она тут же упала в обморок.
Она осталась восстанавливать силы в резиденции вана.
После воссоединения сестрам, разумеется, было о чем поговорить.
По правде говоря, Цинь Суюй была не слишком довольна своим зятем Се Линьюанем. Цзян Чуюэ обладала мягким, покорным и милым нравом, и старшая сестра всегда переживала, что в браке с этим «живым Владыкой Ада» её младшую сестренку непременно обидят.
Но, к счастью, после тщательного наблюдения Цинь Суюй убедилась, что Се Линьюань относится к Цзян Чуюэ исключительно хорошо, и их совместная жизнь полна уюта. Поэтому Цинь Суюй больше не вмешивалась, лишь по секрету наказала сестре быть осторожной во всем и, если кто-то посмеет её обидеть, сразу же обращаться к старшей сестре.
Время летело незаметно, принося с собой бури перемен.
Император государства Цин пал от кинжала Императрицы, семья Шангуань рухнула, а регент-ван взошел на престол.
После коронации Се Линьюаня Цинь Суюй испросила дозволения отправиться охранять Восточное море. В последние годы там бесчинствовали пираты: жгли, убивали и грабили, доводя жителей побережья до отчаяния. Она твердо решила полностью искоренить разбойников и вернуть Восточному морю мир.
С собой она взяла и Сяо Шитоу.
Нравы у жителей Восточного побережья были простыми и честными. Вступив в должность, Цинь Суюй каждый день тренировала флот, готовя войска к сражениям.
Но в один из дней у ворот военного лагеря появился незваный гость — четвертый молодой господин семьи Шангуань.
Он был в лохмотьях, покрытый дорожной пылью; от былой спеси столичного щеголя не осталось и следа. Увидев Цинь Суюй, он едва не рухнул на колени:
— Генерал Цинь, прошу, приютите меня!
Цинь Суюй изогнула бровь.
После восшествия на престол Се Линьюань провел тотальную чистку могущественных кланов. Семья Шангуань, как столп прежней власти, разумеется, не избежала кары. Прямые наследники были сосланы или брошены в темницы, а четвертый господин, хоть и принадлежал к боковой ветви, избежал сурового наказания лишь потому, что никогда не совершал больших злодеяний. Его просто лишили титулов, низвели до простолюдина и изгнали из столицы.
Цинь Суюй никак не ожидала, что он проделает весь путь до самого Восточного моря следом за ней.
Она окинула взглядом его тощую фигуру:
— Я здесь бездельников не держу. На что ты годишься?
Четвертый господин взволнованно затараторил:
— Я-я-я начитан и хорошо знаю военное дело! Я могу быть младшим советником, а если не выйдет — так хотя бы счетоводом! Генерал Цинь, умоляю, дайте возможность заработать на кусок хлеба!
Цинь Суюй достала несколько книг по тактике и устроила ему проверку, но четвертый господин отвечал без запинки.
Затем она дала ему счетные книги, и оказалось, что в счетоводстве он тоже весьма искусен.
Цинь Суюй прищелкнула языком и впервые по-настоящему присмотрелась к этому бывшему повесе:
— Раньше в столице у тебя была весьма дурная слава. С чего вдруг ты решил разыгрывать из себя дурачка, скрывая свои таланты?
Четвертый господин криво усмехнулся:
— Прежний Император был выжившим из ума самодуром, а в семье Шангуань не утихали грызня и интриги. Если бы я не прикидывался дурачком, от меня бы давно и костей не осталось. Это называется «великая мудрость скрывается под маской глупости». А вы, генерал Цинь, — выдающаяся воительница, да к тому же родная сестра Императрицы. Служить вам уж точно лучше, чем ждать смерти в столице.
Цинь Суюй прищурилась, изучая его.
Внезапно она выхватила длинный меч и с силой прижала лезвие к тонкой шее четвертого господина:
— Будешь вести счета в Восточном квартале. Будешь хорошо работать — гарантирую сытую жизнь и одежду. Оплошаешь — брошу в море на корм рыбам.
Четвертый господин судорожно сглотнул и яростно закивал:
— Да-да-да, отныне я служу только вам! Скажете идти на восток — ни за что не пойду на запад!
Так четвертый господин обосновался на Восточном море.
Он полностью отбросил замашки столичного повесы, вел дела чисто и изящно, и даже сумел раскрыть глубоко укоренившуюся коррупцию на побережье. Когда Цинь Суюй разделалась с продажными чиновниками, она убедилась в талантах четвертого господина и повысила его до чина военного советника, поручив ему планирование операций, надзор и координацию.
Они составили блестящий дуэт и всего за год полностью вырезали всех японских пиратов на Восточном море.
Когда на побережье воцарился мир, Цинь Суюй вызвала к себе четвертого господина:
— Твои заслуги велики. Нынешний Император ценит людей за таланты, а не за происхождение. Я напишу прошение, чтобы тебя назначили чиновником в столице.
За время долгой совместной работы она поняла, что этот молодой человек необычайно одарен и является редким специалистом. Оставлять такой талант прозябать на Восточном море было бы несправедливо.
Но четвертый господин, едва услышав это, отчаянно замотал головой:
— Нет-нет-нет, я не вернусь в столицу!
Цинь Суюй удивилась:
— Почему же?
Вернуться в столицу и стать чиновником — завидная доля, о которой мечтают многие.
Четвертый господин бросил быстрый взгляд на статное, благородное лицо Цинь Суюй. Кончики его ушей слегка покраснели, и он тихо пробормотал:
— Я желаю всю жизнь оставаться военным советником при генерале Цинь.
Цинь Суюй вскинула брови:
— Ну, раз так, иди учи Сяо Шитоу грамоте.
Глаза четвертого господина радостно блеснули, и он тут же отозвался:
— Слушаюсь! Будьте покойны, генерал Цинь, я буду заботиться о маленьком молодом господине как о родном сыне. Научу его и книжной мудрости, и правилам приличия.
И он вприпрыжку убежал искать мальчика.
Цинь Суюй лишь нахмурилась: ей всё чаще казалось, что четвертый господин слишком уж к ней привязался. Впрочем, она не стала долго ломать над этим голову и, как обычно, отправилась на берег моря муштровать солдат.
…
…
Пока Цинь Суюй несла службу на Восточном море, письма от императора Северного Юэ Юань Сяо не прекращались ни на миг.
Обстановка при дворе Северного Юэ была нестабильной, к тому же страну терзали сильные наводнения. Последние два года Юань Сяо был по уши в делах и не находил времени, чтобы тайком ускользнуть на Восточное море, но каждую свободную минуту он посвящал письмам к ней.
Он писал как минимум раз в месяц, а порой присылал по пять-шесть посланий сразу.
Цинь Суюй изредка отвечала — коротко и лаконично, но даже эти пара строк неизменно вызывали у Юань Сяо еще более длинные ответные письма.
И вот однажды гонец снова прибыл с вестями.
Цинь Суюй развернула свиток. Почерк Юань Сяо был твердым, иероглифы едва не проступали на обороте:
«В Северном Юэ воцарился мир, в четырех морях — спокойствие. Днями и ночами я грежу о тебе и сыне, лишившись сна. Умоляю о встрече. Можно ли? Можно ли? Можно ли?»
Цинь Суюй сжала письмо в руках, не зная, что ответить.
— Мама, это письмо от папы? — Сяо Шитоу, закончив упражнения с мечом, подбежал к ней, весь в поту. Он приподнялся на цыпочки, с любопытством заглядывая в письмо.
Сяо Шитоу рос не по дням, а по часам, и некоторые вещи уже невозможно было от него скрыть. В его облике черты уроженца Северного Юэ становились всё заметнее: эти глубокие синие, как океан, глаза, эти слегка вьющиеся черные волосы… Любой мог бы признать в нем представителя особого рода.
Даже четвертый господин как-то раз в частной беседе осторожно прощупывал почву:
— «Эти глаза у Сяо Шитоу… уж не достались ли они ему от императорского рода Северного Юэ?»
Сам Сяо Шитоу, конечно, тоже знал, что его отец жив.
Цинь Суюй погладила сына по голове. Мальчик вырос крепким и рослым; он целыми днями размахивал своим маленьким деревянным мечом. Глядя на своего бойкого и живого сына, Цинь Суюй почувствовала легкую грусть.
Она хотела бы, чтобы Сяо Шитоу вырос генералом, защищающим свою родину, а не оказался втянутым в кровавые распри императорского дома Северного Юэ.
Наконец Цинь Суюй заговорила:
— Это письмо от твоего отца. Он хочет приехать повидаться с тобой. Сынок, ты хочешь его увидеть?
Глаза мальчика восторженно засияли:
— Хочу!
Цинь Суюй тяжело вздохнула, подошла к столу и написала ответ Юань Сяо.
Месяц спустя Юань Сяо, загнав по дороге пять лошадей, вихрем примчался на берег Восточного моря.
Стояла весна. На побережье было тихо и солнечно; у плаца пышно цвели грушевые деревья, и их белоснежные лепестки кружились на ветру. Именно в этом вихре опадающих цветов Юань Сяо спустя три года разлуки вновь увидел Цинь Суюй.
Он долго смотрел на неё своими глубокими синими глазами, и голос его дрогнул:
— А-Цзюэ, ты совсем не изменилась.
Цинь Суюй же заметила, что Юань Сяо словно немного постарел, а его взгляд стал более зрелым и степенным.
— М-м. А ты постарел, — ответила она.
Юань Сяо:
…
Цинь Суюй сняла свой легкий плащ и накинула ему на плечи, собственноручно завязывая тесемки:
— У моря ветер сильный. Пойдем в дом, там и поговорим.
Сердце Юань Сяо наполнилось нежностью:
— Хорошо.
Усадьба генерала была скромной, но уютной, а двор утопал в зелени. Стоило Юань Сяо ступить за порог, как он заметил на ветвях высокой акации какое-то темное шевеление.
Листья раздвинулись, и с ветки выглянул Сяо Шитоу:
— Мама, ты вернулась!
Цинь Суюй скомандовала:
— Спускайся, познакомься с отцом.
Мальчик так и замер от радости:
— Где папа?
Он увидел высокого иностранца рядом с матерью — те же вьющиеся волосы, те же синие глаза. Мужчина выглядел статным и величественным — точь-в-точь таким, каким Сяо Шитоу представлял своего отца в мечтах.
Извиваясь всем своим пухленьким тельцем, мальчик привычно соскользнул вниз по стволу акации. Он со всех ног бросился к Юань Сяо с криком:
— Папа!
От этого зова у Юань Сяо защипало в глазах.
Он опустился на одно колено и крепко, надолго прижал сына к себе.
— Пойдемте в дом обедать, — позвала Цинь Суюй.
Юань Сяо взял Сяо Шитоу за руку, и «семья из трех человек» вошла в дом. Мальчик вел себя очень радушно и сам налил отцу чаю:
— Пей чай, папа, ты, должно быть, устал с дороги.
У Юань Сяо увлажнились глаза:
— Совсем не устал.
Сяо Шитоу впервые видел родного отца, и любопытство в нем било ключом. Он без умолку засыпал его вопросами:
— Папа, а ты — чиновник?
Юань Сяо с улыбкой кивнул:
— Можно и так сказать.
— А большой у тебя чин?
— …Довольно большой.
— Такой же большой, как у моей мамы?
— М-м, даже чуть побольше.
Сяо Шитоу почесал затылок, и в его синих глазах отразилось недоумение:
— Чин еще больше, чем у моей мамы? Что же это за чин такой?
Юань Сяо погладил его по голове:
— Со временем ты сам всё узнаешь.
Сяо Шитоу лишь послушно угукнул, не стал расспрашивать дальше и примостился рядом с Юань Сяо. Повар генеральской усадьбы подал обед, и семья из трех человек впервые вместе разделила трапезу.
Сытно поев и напившись чаю, Юань Сяо повел Сяо Шитоу во двор упражняться в боевых искусствах. Юань Сяо и впрямь был выдающимся мастером; стоило ему показать пару приемов, как взгляд Сяо Шитоу мгновенно наполнился безграничным обожанием.
Цинь Суюй, прислонившись к столбу на веранде, наблюдала за тем, как отец и сын соревнуются во дворе, и уголки её губ невольно изогнулись в нежной улыбке.
…
Спустилась ночь, лунный свет разлился подобно воде.
Цинь Суюй вернулась в свои покои и, сняв верхнее одеяние, уже собиралась лечь, когда в дверь тихо постучали. На пороге стоял Юань Сяо, прижимая к груди свою подушку.
— Соседнее ложе слишком жесткое, — пожаловался он, — никак не могу привыкнуть.
Цинь Суюй смерила его взглядом:
— Входи.
В глазах Юань Сяо тут же заплескалась радость. Он быстро прошел в комнату и уложил свою подушку рядом с её.
Они легли в одну постель.
— Раз ты — император Северного Юэ, тебе надлежит ставить интересы страны и семьи превыше всего, — заговорила Цинь Суюй. — Твой гарем пустует, рано или поздно это приведет к смуте при дворе.
В последние годы Северный Юэ и так терзали природные бедствия; если начнется еще и раздор из-за наследника, пострадает простой народ. Цинь Суюй искренне переживала за Юань Сяо.
— А-Цзюэ, — отозвался он, — если ты вернешься со мной в Северный Юэ, все мои трудности разрешатся сами собой.
В комнате воцарилось долгое молчание.
Цинь Суюй внезапно повернулась к нему лицом:
— Я вовсе не бесчувственна к тебе. Но я не могу ради тебя бросить ту ответственность, что лежит на моих плечах.
Цинь Суюй не была из тех женщин, для которых любовь — это жизнь или смерть. С детства занимаясь боевыми искусствами и вырастая в суровом Лянчжоу, она обладала исключительной стойкостью духа. Роли матери и жены были ей близки, но куда больше она желала оставаться генералом, защищающим свою родину.
Юань Сяо ей нравился, но это была лишь симпатия — она не собиралась ради него отказываться от дела всей своей жизни.
Взгляд Юань Сяо помрачнел:
— В этой жизни мне нужна только ты. Если бы в императорском роду Северного Юэ был хоть кто-то достойный, я бы давно отрекся от престола, чтобы быть с тобой неразлучно… А-Цзюэ, моё сердце принадлежит тебе, и так будет до самой смерти.
Цинь Суюй больше ничего не сказала.
Луна зашла, взошло солнце. Юань Сяо прожил в усадьбе генерала на Восточном море больше полумесяца. Днем он тренировал сына и муштровал солдат вместе с Цинь Суюй, а ночью делил с ней ложе.
Всё это время за ними пристально наблюдал четвертый господин Шангуань.
Однажды он подкараулил Юань Сяо и с ядовитой усмешкой бросил:
— И кто же вы такой? Бросили жену и сына на произвол судьбы на долгие годы, а теперь явились требовать признания? Какое бесстыдство.
Юань Сяо, заложив руки за спину, величественно ответил:
— Я — правитель Северного Юэ.
Четвертый господин:
…
«Простите, был неправ, ухожу».
Он и раньше догадывался, что Сяо Шитоу не простого происхождения, но и подумать не мог, что мальчик — принц крови. Четвертый господин приуныл: его тайные призрачные надежды на счастье с Цинь Суюй окончательно рассыпались в прах.
Государство не может долго оставаться без монарха. Послания из Северного Юэ с требованиями немедленного возвращения приходили всё чаще, и Юань Сяо был вынужден пуститься в обратный путь.
Цинь Суюй и Сяо Шитоу лично проводили его за городские ворота. Юань Сяо никак не мог заставить себя уехать: кто знает, когда им доведется увидеться в следующий раз? К тому же он всё никак не мог успокоиться, зная, что рядом с Цинь Суюй остается амбициозный четвертый господин и преданный заместитель Чжан Юн.
— А-Цзюэ, не забывай писать мне, — просил он, не в силах отпустить её руку.
— Хорошо, — коротко ответила она.
Юань Сяо взъерошил волосы сына:
— Шитоу, не ленись в упражнениях с мечом.
— Угу, папа, езжай спокойно! — закивал мальчик. — Я буду часто писать тебе письма.
Юань Сяо вскочил в седло. Даже отъехав на приличное расстояние, он всё оборачивался. Его фигура постепенно превратилась в черную точку на горизонте и, наконец, растворилась в мареве залитого солнцем тракта.
В душе Цинь Суюй поселилась тихая грусть. Взяв сына за руку, она повернула обратно в город.
По дороге Сяо Шитоу поднял на неё лицо:
— Мама, а папа очень занятой?
— М-м.
— А ты хочешь каждый день быть с папой?
Цинь Суюй посмотрела на мерцающие вдали волны океана:
— Хочу.
Увы, у обоих на плечах лежал груз ответственности, который нельзя было просто так сбросить. Одна — генерал, охраняющий морские рубежи, другой — император, отвечающий за судьбы миллионов. Им было суждено смотреть друг на друга через горы и моря.
Внезапно Сяо Шитоу сжал кулачки:
— Я должен поскорее вырасти! Когда я смогу забрать вашу ношу себе, вы с папой наконец воссоединитесь!
Цинь Суюй рассмеялась:
— Ношу не так-то просто поднять. А уж то, что лежит на плечах твоего отца… это слишком тяжело.
Сяо Шитоу опустил глаза:
— Ничего, я справлюсь.
Тут уже пришла очередь Цинь Суюй удивляться.
Мальчик крепко сжал кулаки, и его голос прозвучал звонко и решительно:
— Мама, я знаю, кто такой папа. И знаю, что он не хочет с тобой расставаться. Когда я вырасту, я отправлюсь в Северный Юэ и буду охранять страну вместо папы, чтобы он мог приехать на Восточное море и быть рядом с тобой.
Дыхание Цинь Суюй перехватило. Она присела на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне:
— Ты хоть понимаешь, что говоришь?
— Мама, я просто хочу, чтобы вы с папой были счастливы.
Морской бриз развевал их одежды.
Цинь Суюй смотрела в юное, но полное решимости лицо сына, и в её сердце смешались тысячи чувств. Волчонок, выросший на границе, явно не был рожден для обычной жизни.
Она погладила его по голове:
— Пошли домой. О будущем поговорим, когда придет время.


Добавить комментарий