Цзян Чуюэ и Се Линьюань одновременно вскочили с постели.
Переглянувшись, Чуюэ откинула расшитое одеяло:
— Глубокой ночью просто так не стучат, должно быть, случилось нечто из рук вон выходящее. Пойдем скорее.
Набросив одежду, она поспешила к выходу.
Снаружи бесчинствовала буря: ветер завывал, молнии разрезали небо, а двор главных покоев окутал густой туман от проливного дождя. Управляющий с фонарем в руках стоял у порога, докладывая:
— Генерал Цинь ждет в переднем зале. Старый раб заметил, что она ранена, и уже послал за лекарем.
— Ранена? — сердце Чуюэ сжалось. Она почти бегом бросилась к переднему залу.
Се Линьюань ловко перехватил её и раскрыл над её головой зонт:
— Не спеши так, упадешь.
Дождь неистово барабанил по крышам, вода стекала с желобов сплошными потоками. Чуюэ казалось, будто чья-то невидимая рука сжала её сердце, и она лишь прибавляла шаг.
В переднем зале тускло мерцали дворцовые лампы.
Едва переступив порог, Чуюэ увидела Цинь Суюй, вымокшую до нитки. В желтоватом сиянии ламп черные волосы генерала были растрепаны, её нежно-голубое платье было изрезано в клочья, а с подола стекала вода, перемешанная с кровью. Воздух в зале пропитался резким, густым запахом железа.
Чуюэ позвала её:
— Генерал Цинь?
Цинь Суюй медленно обернулась, явив мертвенно-бледное лицо.
Её губы потеряли всякий цвет, на лбу зияла рана, из которой медленно сочилась кровь, стекая по подбородку. Чуюэ в ужасе бросилась к ней:
— Лекарь уже в пути! Генерал, присядьте…
Не успела она договорить, как Цинь Суюй внезапно сделала стремительный шаг вперед.
Она склонилась, положив окровавленную ладонь на плечо Чуюэ, и впилась взглядом в её глаза.
Голос Цинь Суюй прозвучал хрипло, почти неузнаваемо:
— Младшая сестренка… это я. Это я.
Чуюэ замерла, не в силах пошевелиться.
Кровь капала со лба Цинь Суюй, но та лишь выдавила слабую, горькую улыбку и прошептала:
— Когда-то меня звали Цзян Маньюэ…
Перед глазами Чуюэ всё поплыло. Голос её задрожал:
— Неужели… правда сестра?
Улыбка Маньюэ была бесцветной:
— Конечно я. Мы ведь договорились, что я вернусь за тобой… Прости, я опоздала на много лет…
Едва договорив, она пошатнулась — в глазах потемнело, и она начала заваливаться набок. Чуюэ подхватила бесчувственную сестру; её ладони мелко дрожали. Она обернулась и закричала во весь голос:
— Лекаря! Скорее лекаря!
Прошло около получаса.
В боковом павильоне витал густой запах лекарств, смешанный с неистребимым ароматом крови.
Цинь Суюй лежала на ложе в глубоком обмороке. Лекарь Чжан убрал подушечку для пульса и доложил Чуюэ:
— Похоже, генерал Цинь вступила в жестокую схватку. Она получила сильный удар тупым предметом по лбу, а правое плечо задето тайным оружием. Однако жизни ничто не угрожает. Ей потребуется покой и несколько дней, чтобы залечить раны. Сейчас подданный подготовит иглы, чтобы провести сеанс иглоукалывания.
Лишь тогда камень свалился с души Чуюэ.
Лекарь удалился, и в покоях воцарилась тишина. Чуюэ присела на край кровати и шелковым платком принялась бережно стирать кровь с лица сестры.
Се Линьюань подошел с пиалой горячего имбирного отвара:
— Выпей, согрейся.
Чуюэ обхватила чашу ладонями, теплый пар затуманил её взор:
— Ты слышал? Ты слышал, что она сказала? Генерал Цинь — это моя сестра. Она жива!
Перед тем как потерять сознание, Цинь Суюй произнесла: «Мы ведь договорились, что я вернусь за тобой».
Одной этой фразы было достаточно, чтобы Чуюэ поняла — это она.
В тот год, когда Чуюэ было пять, а вести о родителях на северной границе внезапно оборвались, в доме остались лишь две девочки. Цзян Маньюэ было тогда всего десять, но она уже прилежно занималась боевыми искусствами. Опасаясь за судьбу отца и матери, она решила сама отправиться на север на их поиски.
Перед уходом, в лучах утреннего солнца, Маньюэ обернулась и с улыбкой сказала:
«Младшая сестренка, жди дома и никуда не уходи. Я найду папу с мамой и вернусь за тобой».
Цзян Маньюэ ушла.
И с тех пор больше не возвращалась.
Родители пали в бою, Чуюэ осталась круглой сиротой, пока Сяо Цзи не увез её в столицу.
Вспоминая былое, Чуюэ не могла сдержать слез:
— Она наконец-то вернулась…
Се Линьюань присел рядом с Цзян Чуюэ и мягко произнес:
— Главное, что она вернулась. Послушайся меня, выпей сначала имбирный отвар, ты сегодня сильно замерзла на ветру.
Чуюэ обхватила чашу ладонями и принялась пить маленькими глотками. Горячий пар окутал её лицо, отчего уголки глаз покраснели еще сильнее. Осушив чашу наполовину, она тихо покачала головой:
— Больше не могу.
Се Линьюань забрал фарфоровую пиалу и, прикоснувшись губами к тому же месту, где только что были её губы, допил остатки отвара залпом.
За окном дождь и не думал стихать, крупные капли гулко барабанили по рамам. Лекарь Чжан, добравшийся сквозь ливень, открыл свой ларец с серебряными иглами:
— Прошу супругу ван-регента на время удалиться, мне нужно провести сеанс иглоукалывания.
Чуюэ нахмурилась:
— Куда именно вы будете вводить иглы?
— В голову, — ответил лекарь. — У генерала травма лба, боюсь, образовался застой крови, его нужно разогнать.
Чуюэ отступила в сторону, наблюдая, как лекарь одну за другой вводит десятки игл в точки на голове Цинь Суюй. С каждым движением мастера сердце Чуюэ болезненно вздрагивало.
Спустя полчаса лекарь Чжан убрал иглы и задумчиво произнес:
— У генерала на черепе множество старых следов от ударов, да и кости лица носят следы былых переломов. Столь частые травмы головы неизбежно приводят к путанице в мыслях. Ей нужен долгий покой и тщательный уход.
Се Линьюань мгновенно уловил суть:
— Путаница в мыслях? Вы хотите сказать, возможна потеря памяти?
— Именно так, — кивнул лекарь. — В легких случаях воспоминания становятся туманными, в тяжелых — человек полностью забывает свое прошлое. Глядя на старые вмятины на голове генерала Цинь, боюсь, её били не раз и не два.
Се Линьюань задумчиво хмыкнул:
— Теперь понятно.
Все эти годы Се Линьюань тайно искал сестру Цзян Чуюэ и не раз задавался вопросом, не может ли Цинь Суюй быть той самой Цзян Маньюэ. Но Цинь Суюй всегда твердо заявляла, что её отец был кузнецом и она с детства жила в Лянчжоу. Теперь стало ясно: старые раны просто стерли её детство. И вчерашний удар, по иронии судьбы, пробудил то, что было заперто годами.
Когда лекарь ушел, Чуюэ снова села у постели. В свете свечи черты Цинь Суюй начали постепенно сливаться с образом той светлокожей, нежной девушки из её воспоминаний. Пусть годы походов сделали её кожу смуглой, а на щеке остался шрам — Чуюэ знала всем сердцем: это её сестра. Живая. Вернувшаяся.
На следующее утро, едва забрезжил рассвет, за окном защебетали птицы. Цзян Чуюэ проснулась от этого шума и резко села в постели. Она обнаружила, что уже находится в своих покоях.
Она поспешно откинула одеяло:
— Баочжу! Как там генерал Цинь?
Баочжу вбежала в комнату:
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, генерал уже пришла в себя. Лекарь Чжан проверил пульс и сказал, что у неё крепкое здоровье, пара недель покоя — и она будет как новенькая.
Чуюэ, не дожидаясь, пока её причешут, наспех надела платье и туфли и бросилась в боковой флигель. После дождя в саду пахло свежестью и мокрой землей.
Ворвавшись в комнату, она выдохнула:
— Сестренка…
Но слово застряло у неё в горле.
У залитой утренним светом постели сидел Юань Сяо, император Северной Юэ. Опираясь на костыль, он сосредоточенно наносил мазь на рану на правом плече Цинь Суюй. Сама генерал сидела в полуспущенной одежде, и на фоне её медовой кожи жуткий шрам выглядел особенно пугающе.


Добавить комментарий