Ночь в столице была полна шума и суеты, но на охотничьих угодьях царило безмолвие, сменившее дневной азарт.
В этот раз императорская чета не приглашала чиновников и их семьи, поэтому вечер обошелся без торжественного банкета. В свете яркого костра Чу Чжао и Сяо Юй ужинали вдвоем.
Главным блюдом была дичь, добытая самим Сяо Юем и искусно приготовленная императорским поваром. Однако ни император, ни императрица не думали о еде. Чу Чжао только что рассказала Сяо Юю о Се Яньфане и о своем решении.
Блики пламени плясали на лице Сяо Юя, делая выражение его глаз то ясным, то пугающе темным.
— Я и не думал, что третий дядя зайдет так далеко, — произнес он и покачал головой. — Впрочем, от него можно ожидать чего угодно. Я с детства знал, что он невероятно умен и силен. Матушка говорила, что он способен добиться всего, чего пожелает.
— У него нет злых намерений по отношению к тебе, А-Юй. Он всем сердцем хочет, чтобы ты был великим императором, — мягко сказала Чу Чжао. — Но, А-Юй, быть императором ты должен сам. Ты не можешь стать «чьим-то» императором.
Сяо Юй кивнул:
— Я слушаюсь сестру. — Но тут же спохватился: Чу Чжао только что сказала, что он не должен быть марионеткой в чужих руках, а сестра — тоже «другой человек». Если он просто будет слепо следовать её словам, она может расстроиться. Он тут же поправился: — Я запомню это. Я буду самим собой.
Чу Чжао невольно рассмеялась и погладила мальчика по плечу. Что и говорить, этот ребенок был чертовски сообразительным.
— Скоро ты начнешь править самостоятельно. Хоть ты еще и юн, и рядом нет ни покойного императора, ни наследного принца, чтобы наставить тебя, у тебя есть опыт жизни и смерти, горестей и лишений. Этот опыт станет твоим учителем. Ты поймешь, как быть императором. Если чего-то не знаешь — научишься. Главное — учиться и не падать духом после неудач. А-Юй, император учится всю жизнь, так что не бойся и не торопись.
Сяо Юй улыбнулся и кивнул:
— Не волнуйся, сестра, я не боюсь. — Он обнял Чу Чжао за руку. — Пока ты рядом, мне ничего не страшно.
Чу Чжао осторожно высвободила руку и заставила его сесть прямо.
— Даже если сестры не будет рядом, ты не должен бояться. Ты должен помнить: даже если все уйдут, ты всё равно останешься Императором.
Сяо Юй послушно выпрямился, посмотрел на блюдо перед собой и с энтузиазмом отрезал кусок мяса.
— Сестра, скорее попробуй! Это оленина, которую я сам подстрелил.
Он бережно положил кусок в тарелку Чу Чжао, поднял на неё взгляд, но тут же осознал, что слишком резко сменил тему.
— Сестра, — смущенно добавил он, — если остынет, будет невкусно.
«Такое важное дело обсуждаем, а он переживает только о том, что мясо остынет?» Чу Чжао и злилась, и смеялась одновременно.
— Я собираюсь не только запереть Се Яньфана, но и официально признать клан Се виновным, — твердо произнесла она.
Признание вины давало законное право «подрубить» корни этого могучего дерева. А ведь это была семья матери Сяо Юя.
Мальчик, поняв, что она видит его насквозь, перестал притворяться и улыбнулся:
— Я знаю, что третий дядя предан мне. Пока я здесь — я император, а семья Се — мои родственники и подданные. Сестра запирает его ради моего блага, и дядя, несомненно, понимает это, раз согласился позволить себя связать. К тому же он действительно совершил ошибки, а за ошибки нужно наказывать. Тем более что это наказание — всего лишь изоляция. А признание вины клана Се… что ж, это всего лишь суд, а не истребление всего рода под корень. Так что мне не о чем беспокоиться.
Чу Чжао замолчала, пораженная его логикой. Он был прав, абсолютно прав. Но иногда «быть правым» — это еще не всё. Он относился к клану Се исключительно как к «внешним родственникам», а не как к близким людям.
Был ли это результат уроков Се Яньфана? Или же дети, рожденные в императорской семье, изначально лишены способности к глубоким чувствам?
— Ты так спокоен, что я даже не знаю, радоваться мне или огорчаться, — обреченно выдохнула она.
Сяо Юй рассмеялся:
— Тогда попробуй мою оленину, сестра. Если она тебе понравится — значит, можно и порадоваться.
Чу Чжао расхохоталась и послушно съела кусочек.
— Ну как? Вкусно? — с надеждой спросил Сяо Юй.
Она не ответила, съела еще кусочек, а затем посмотрела на него:
— Режь еще. Одного куска мне мало!
Лицо Сяо Юя расцвело в широкой улыбке.
После ужина Чу Чжао велела Сяо Юю ложиться пораньше — охота отнимает много сил. Сама же императрица знала, что эта ночь пройдет без сна: из столицы и со всех концов страны один за другим летели гонцы с донесениями.
Сяо Юй, умывшись, тоже не спешил засыпать. Он сидел на ложе, слушая, как два евнуха спорят, на какого зверя лучше охотиться завтра.
— Я присмотрел склоны, Ваше Величество. Завтра лучше идти на запад, там полно фазанов.
— Нет, лучше на восток, говорят, загонщики готовят кабана.
Внезапно Сяо Юй встал. Евнухи тут же умолкли и в панике спросили:
— Чего желает государь?
— Я пойду прогуляюсь, — бросил он, глядя на выход из шатра.
Он решил навестить третьего дядю. На самом деле ему было совершенно неинтересно его видеть, но он понимал: если он не пойдет, сестра Чу сочтет его холодным и бессердечным. А этого он допустить не мог.
— Узнайте, осталось ли жареное мясо, — приказал он.
Евнух замялся:
— Ваше Величество, вы с Её Величеством велели раздать остатки слугам. Наверное, уже всё расхватали.
Добычи было немного, император с императрицей съели чуть-чуть, а на всю ораву свиты остатков явно не хватило бы.
Сяо Юй смерил его ледяным взглядом:
— А кто сказал, что это должно быть именно то мясо, которое подстрелил я? Сегодня я приехал на охоту, а значит, вся дичь здесь — моя.
Евнух осекся. До него наконец дошло: государь имел в виду, что можно просто отрезать любой кусок от общего котла.
— Раб ваш туп и не сообразил! — он легонько ударил себя по щеке и поспешно умчался выполнять приказ.
Сяо Юй знал, что они тугодумы. Даже десяток таких не стоил одного евнуха Ци. В детстве ему нравилось, когда умные люди выстраивали вокруг него защитный кокон, в котором можно было спрятаться. Но теперь он вырос. Умные люди рядом начали его раздражать.
«Умные люди могут молчать, но их глаза кричат слишком громко».
Услышав о прибытии императора, Ду Ци, сидевший на полу, вскочил. На его лице промелькнула торжествующая улыбка.
— Государь всё-таки помнит о господине! Он не поддался чарам этой женщины, — прошептал он.
Се Яньфан, полулежавший с закрытыми глазами, невольно усмехнулся:
— Уж поверь, не такого императора я воспитывал.
В этот момент вошел Сяо Юй. В руках он держал лаковую коробку с едой.
— Третий дядя, это моя сегодняшняя добыча. Её зажарили, попробуй и ты, — весело сказал он.
Он ни словом не обмолвился о том, что произошло, и, казалось, в упор не замечал плотных рядов стражи, через которые прошел по пути сюда.
Се Яньфан приподнялся и с улыбкой кивнул:
— Благодарю, Ваше Величество. Как мило с вашей стороны. — Он помолчал и спросил: — И что же государь подстрелил сегодня?
— Да что загонщики выставили, то и подстрелил. Всего понемногу, — небрежно ответил Сяо Юй.
Се Яньфан открыл коробку, разглядывая аккуратно нарезанные кусочки мяса.
— Оно немного остыло, — заметил Сяо Юй. — Если хочешь — вели подогреть, не хочешь — выброси.
Се Яньфана не задело его безразличие. Мальчик уже давно перестал притворяться перед ним «послушным племянником». Сяо Юй по-хозяйски уселся в кресло, оглядывая шатер, и замолчал.
— На что это государь смотрит? — спросил Се Яньфан.
— Да ни на что. Просто прикидываю время. Как только пройдет достаточно минут, я уйду.
Ду Ци, стоявший рядом, опешил. Что это значит?
Се Яньфан рассмеялся:
— Не считай минуты. Достаточно того, что ты просто пришел. На самом деле, твоя сестра Чу не придала бы значения, даже если бы ты не явился.
Сяо Юй не удивился тому, что дядя видит его насквозь. Он не стал ни подтверждать, ни отрицать его слова. Откинувшись на спинку кресла, он тяжело вздохнул:
— Теперь, когда с тобой такое случилось, дядя, у меня осталась только сестра. — Хотя он вздыхал, в его глазах светилось неприкрытое торжество. — Теперь ей больше некому помогать, ей придется всё время быть со мной, трудиться ради меня и не отходить ни на шаг.
Се Яньфан улыбнулся:
— Государь излишне скромен. Даже если бы я был на свободе, императрица никогда бы тебя не оставила.
Сяо Юй промолчал. Се Яньфан, не дождавшись ответа, поднял на него взгляд и увидел, что лицо мальчика стало пугающе мрачным.
Действительно ли сестра никогда не уйдет? В последний год она часто говорила странные вещи: «когда сестры не будет», «в будущем ты сам»… Она перестала брать его за руку, больше не заходила в его спальню перед сном.
Сяо Юй больше не был ребенком. Он кожей чувствовал смысл этих слов и то, как сестра постепенно отдаляется от него.
Но теперь всё наладится. Сестра заперла дядю Се под замок. Теперь рядом с ним осталась только она. И она обязательно будет его беречь. Только его.
— Люди не уходят из собственного дома, — мягко произнес Се Яньфан. — Императрица — такая же, как ты, А-Юй. У неё не осталось ни отца, ни матери. Вы — единственные близкие люди друг для друга. Поэтому там, где А-Юй, там и дом императрицы.
Но эти слова не смогли прогнать мрак из глаз юного государя. Напротив, в них вспыхнула еще более острая тревога.
Родители? Близкие люди?
— А-Юй, — голос Се Яньфана стал громче и отчетливее. — Чего ты боишься?
Сяо Юй вздрогнул и посмотрел на дядю. Тень в его глазах сменилась раздражением и нервозностью.
— Я не боюсь. И ты не бойся. Как только сестра остынет, она тебя выпустит. Я ухожу.
С этими словами он резко развернулся к выходу.
— А есть ли у императрицы другой дом? Есть ли у неё родные, кроме Чу Ланя? — донесся ему в спину голос Се Яньфана.
Сяо Юй замер на месте.
— Тогда сестра Чу действительно собирается тебя оставить, — продолжал дядя.
Мальчик резко обернулся:
— Неправда!
Он увидел Се Яньфана, который небрежно держал в пальцах кусок холодного мяса. В глазах мужчины играла ледяная, понимающая улыбка.
Сяо Юй сжал кулаки.
— Сестра Чу уже вышла за меня замуж. Мы — одна семья. Она меня не бросит.
Се Яньфан отправил кусок мяса — бог знает, чьего оно было — в рот и принялся медленно пережевывать.
— То, что сделала сестра Чу, не называется «вышла замуж». Твои родители погибли, и она просто помогает тебе удержаться. Если бы её близкие были живы, она бы рано или поздно ушла к ним. А-Юй, если бы твои отец и мать были живы… неужели ты сам не захотел бы вернуться к ним?
Захотел бы… Взгляд Сяо Юя стал отрешенным. О матери и говорить нечего — её теплые объятия всегда были его раем. Но и отец… хоть он почти не проводил с ним времени и часто игнорировал, Сяо Юй всё равно до боли хотел, чтобы он был жив.
Значит… сестра Чу чувствует то же самое?
Се Яньфан встал, подошел к мальчику и опустился перед ним на корточки. Он взял Сяо Юя за руки и посмотрел ему прямо в глаза:
— Расскажи мне. Я еще могу помочь тебе удержать её. Иначе она действительно уйдет домой.
Сяо Юй смотрел на дядю, его губы дрогнули.
— Её мать… — прошептал он. — Она жива.


Добавить комментарий