Фэй Ни проснулась утром с таким видом, будто вчерашнего хмеля и не бывало. Она снова сидела за столом, помогая старику Фану разбирать его бумаги.
Они с Фан Муяном обсуждали переезд. Было решено освободить комнату до приезда старшей невестки и сестры, чтобы тем было где разместиться с комфортом. Помня о том, что во время болезни Фан Муяна Му Цзин выслала ему крупную сумму, Фэй Ни, теперь имея в распоряжении лишние средства, считала своим долгом отблагодарить её. Она дала Фан Муяну денег и попросила обменять их на валютные сертификаты, чтобы купить в «Дружбе» подарки для сестры, невестки и маленького племянника. Кроме того, поскольку они забирали свою мебель, комнату следовало оставить не пустой, а хотя бы минимально обставленной.
— Ты сказал отцу, что мы переезжаем? — спросила Фэй Ни.
— Сказал. Он против. Подозреваю, в основном из-за тебя — со мной-то он готов расстаться без лишних слез.
— Вечно ты шутишь. Ты его сын, и если он не хочет нашего отъезда, то только из-за тебя.
Фан Муян усмехнулся:
— Плохо ты знаешь старика. Для него его рукописи куда важнее моего присутствия рядом.
— Скажи папе, пусть не волнуется. Даже если мы съедем, я всё равно буду помогать ему с архивами.
Конечно, оставаясь здесь, Фэй Ни могла в любой момент уточнить неясные места, но и после переезда ничто не мешало ей собирать вопросы и заезжать за консультацией.
— Он ценит тебя не только как помощницу, — заметил Фан Муян. — А как человека, который понимает, о чем он пишет. Найти собеседника, с которым ты на одной волне — редкая удача.
…
Старый Фан, готовясь к приезду дочери и внука, выделил сыну денег на покупку двух кроватей: одну — в кабинет, другую — в мастерскую.
— Сестра и невестка приезжают издалека, нужно, чтобы им было удобно, — рассуждал отец.
— Жить всем вместе в одной квартире тесновато, но мы же семья. Не в гостиницу же их отправлять.
Фан Муян, улучив момент, с улыбкой обратился к отцу:
— Папа, я жил здесь, чтобы тебе не было одиноко. Теперь приезжают сестра и невестка, а Му Цзин, возможно, и вовсе останется насовсем. Нам с Фэй Ни больше нет нужды здесь тесниться. Я нашел жилье, и в ближайшие дни мы съедем. Фэй Ни очень дорожит твоей работой и продолжит помогать тебе. Если возникнут трудности, я буду привозить её к тебе.
Старый Фан вовсе не горел желанием отпускать сына и невестку. Хотя «непутевый сын» то и дело шел наперекор его воле, за годы разлуки недовольство отца не успело перерасти в желание выставить его за дверь. С невесткой же у них сложились прекрасные отношения. Она была редким слушателем: не просто восхищалась слогом, но и задавала вдумчивые вопросы, позволяя ему раскрыть саму суть своих идей.
— Я же сказал, — настаивал отец, — когда приедет сестра, я освобожу кабинет. Там достаточно места.
— Я не могу позволить тебе лишиться кабинета из-за нас.
— Я, конечно, не достиг дзенского спокойствия, чтобы читать книги посреди шумного рынка, но в гостиной заниматься смогу. Фэй Ни так тянется к знаниям, она могла бы в любой момент спрашивать совета у меня или у матери. А приедет Му Цзин — и у неё. Бедная моя девочка, если бы не я…
Му Цзин в детстве была полной противоположностью Фан Муяна. Точнее, все в семье Фанов были «одной крови», и только младший сын — «белой вороной». Фаны с пеленок обожали книги; Фан Муян же, едва научившись ползать, норовил эти книги радостно порвать. Позже он остепенился, но до образа книжного червя ему было далеко. Му Цзин и её старший брат, напротив, учились не ради цели, а ради удовольствия. Му Цзин обладала поразительным лингвистическим даром — иностранные языки давались ей как родные, чем отец втайне очень гордился. Единственное, что его огорчало — дети не пошли по его стопам. Под влиянием матери все они выбрали точные науки. Время показало правоту госпожи Му: техническое образование в какой-то мере спасло их будущее. Выбери Му Цзин гуманитарный путь, её положение сейчас было бы куда печальнее.
Му Цзин поступила в университет в шестнадцать лет, потом много лет преподавала, но из-за происхождения до сих пор оставалась в статусе простого ассистента. Старый Фан не мог не сокрушаться об этом.
— Перестань, папа, — мягко прервал его сын. — Сестра еще молода, а ты говоришь о ней так, будто её судьба уже предрешена. Это далеко не так. Лучше отбрось свою гордость и подумай, как поскорее перевести её обратно в город.
Старый Фан был тронут. Сын, работая простым официантом, никогда не просил за себя, но теперь искренне переживал за сестру.
— Я понимаю, ты хочешь, чтобы сестре было просторнее, но всё же…
— Скажу прямо, папа: мне нужна мастерская с зенитным фонарем. В этой квартире я его не прорублю, так что мне придется снимать жилье.
— Я так и знал! — всплеснул руками отец. Опять этот эгоизм! Сын думает только о себе, совершенно не заботясь о том, как Фэй Ни важно учиться у них. Стоило появиться копейке — и он тут же тратит её на свои прихоти. Против «творческой необходимости» у старого Фана аргументов не нашлось: прорубить окно в крыше многоэтажного дома было действительно невозможно.
— А невестка согласна?
— Она готова на переезд, лишь бы у меня была нормальная мастерская.
— Не кажется ли тебе, что ты ведешь себя крайне эгоистично? Почему ты не думаешь о Фэй Ни? Может, она хочет остаться здесь, с нами? Чему она научится рядом с тобой?
В глазах отца человек, не окончивший даже среднюю школу, вряд ли мог дать Фэй Ни что-то полезное в плане образования. Фан Муян снова поднял старую тему:
— Судя по новостям, в следующем году могут восстановить вступительные экзамены в вузы?
Старый Фан, как обычно, ответил, что ему об этом ничего не известно.
— Уровень Фэй Ни уже позволяет ей учиться в университете. Ты же сам видишь, что обычный студент не справился бы с твоими рукописями.
Фан Муян не стал продолжать — иначе выходило бы, что Фэй Ни помогает отцу из корыстных побуждений. Хотя, честно говоря, в начале у него самого были такие мысли.
Старому Фану ничего не оставалось, как смириться. В молодости он и сам не горел желанием жить под присмотром отца, хотя их дом был настолько велик, что они могли видеться лишь раз в неделю за семейным ужином. Он тоже мечтал о своем отдельном угле.
Когда Фан Муян сообщил о переезде матери, госпожа Му лишь понимающе кивнула. Она тоже была молодой и понимала стремление к независимости. Когда старый Фан позже пытался выразить ей свое сожаление, она философски заметила:
— Мы не имеем права требовать, чтобы дети были рядом, когда нам стало одиноко. Ведь когда они были маленькими, мы при первой возможности отправляли их в деревню «на воспитание», чтобы они нам не мешали. Теперь их очередь жить так, как они хотят.
— Я вовсе не из-за одиночества… — попытался оправдаться старый Фан.
— Он с детства привык к свободе, — отрезала она. Её удивляло скорее то, что сын сам когда-то вызвался жить с ними.
…
Хотя старый Фан был уверен, что Фэй Ни не хочет уезжать, она каждый вечер после смены отправлялась с мужем обустраивать их новое гнездышко.
Фан Муян настаивал, чтобы она просто смотрела, пока он работает.
— Ты за кого меня принимаешь? — возмутилась Фэй Ни.
— А за кого мне тебя принимать?
— За кого угодно, но я буду работать.
Она соорудила себе шапочку из газеты, повязала передник и принялась за уборку. Фэй Ни была в делах на редкость расторопной, на деле доказывая, что ни в чем не уступит мужу. Она до блеска вымыла полы во всех трех комнатах и уже собиралась продолжать, когда Фан Муян снял с её головы газетную шапку:
— Пойдем есть.
Он открыл банку консервированных персиков и вилкой стал отправлять кусочки ей в рот — один за другим, не давая опомниться. Когда Фэй Ни съела три штуки, он поднес банку к её губам:
— Выпей сока.
— А ты почему не ешь?
— Слишком сладко. Ешь сама.
Фан Муян устроился рядом с бутылкой воды и пачкой дешевого печенья — галет. Фэй Ни часто покупала такое: оно стоило сущие копейки, гораздо дешевле любых сладостей вроде сачима. Лет шесть назад Фан Муян получил посылку, набитую таким же печеньем. Оно пришло из города, где он родился, туда, где он тогда «перевоспитывался» в деревне. Его родители и родня были в ссылке, и он ума не мог приложить, кто бы мог прислать ему такой безымянный привет. Посылка пришла лишь однажды и больше не повторялась — он решил, что кто-то просто ошибся адресом.
Фэй Ни поднесла кусочек персика к его губам и заставила выпить сока, потому что печенье было слишком сухим. Сока в банке было немного, они пили его по очереди, и даже последнюю галету разделили пополам.
Губы Фэй Ни теперь казались Фан Муяну слаще любого десерта. Голод отступил; он подолгу говорил с ней, обсуждая, как они обставят их дом.
— Уже поздно, — спохватилась Фэй Ни. — Давай закончим и пойдем домой.
Фан Муян купил новые стекла и решил заменить старые на окнах. Когда работа была закончена, он, убирая осколки старого стекла, случайно порезал руку. Фэй Ни тут же бросилась к нему, с тревогой рассматривая палец.
— Пустяки, — улыбнулся он. — Просто царапина, не бери в голову.
— Это ты называешь царапиной?
— А по-твоему — смертельная рана?
Он промыл порез водой, а Фэй Ни бережно перевязала его своим платком.
— Пойдем. Я сама поведу велосипед, с такой рукой тебе нельзя за руль.
— Ну не преувеличивай. К тому же, разве ты меня увезешь? — Он попытался здоровой рукой развязать узел. — Смотри, уже всё зажило.
Фэй Ни накрыла его руку своей:
— Не упрямься.
— Да правда же, всё в порядке…
Она заставила его замолчать самым простым способом — поцелуем. Это был порыв, рожденный волнением, но, начав, она уже не могла остановиться.
Обнявшись, они, подталкивая друг друга, пробрались через дверной проем за ширму. Словно самые важные слова могли быть сказаны только здесь, в будущей спальне. Сквозь шелковый газ свет из гостиной пробивался неясно и зыбко. Изнутри не было видно, что происходит снаружи, зато вышитые на шелке цветы казались живыми. Ширма разделяла пространство, но не скрадывала звуки.
— Не надо! Щекотно! — выдохнула Фэй Ни.
Фан Муян начал её щекотать; зажатая в его объятиях, она не могла пошевелиться и молила о пощаде. Он послушался, и его пальцы стали нежнее.
В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь их дыханием. Фан Муян вкрутил новую лампочку, и она светила ярко, заливая пустоту мастерской беспощадным светом. В спальне за ширмой еще ничего не было: ни шкафа, ни стола, ни, тем более, кровати.
Фэй Ни и сама не понимала, как они зашли так далеко, но знала, что здесь это невозможно. Нет даже стула, а главное — нет «того самого» средства защиты. Она злилась на себя: не начни она первая его целовать, ничего бы не случилось.
— Ты что, заранее подготовился? — вдруг спросила она, обнаружив, что у Фан Муяна всё-таки кое-что припасено. Эта предусмотрительность мгновенно охладила её пыл — ей показалось, что её обхитрили.
— Просто купил по дороге домой, у нас же старые закончились, — прошептал он, продолжая целовать её. Он не настаивал, его поцелуи были вопросом, на который можно было ответить «нет». — Я не буду тебя заставлять.
Фэй Ни не ответила. Свежеокрашенные стены еще не высохли, и она боялась прислониться к ним, сохраняя дистанцию. Её ладони, которыми она упиралась в стену, оставили на штукатурке несколько нечетких следов.
— Обними меня крепче.
Она не могла не обнять. Но даже в этот момент она помнила: нельзя оставлять следов на его теле. Ей совсем не хотелось новых сплетен на заводе.
…
Позже Фэй Ни застегивала пуговицы за ширмой. Фан Муян принес воды, чтобы она могла вымыть руки: она нечаянно коснулась сырой шпаклевки на стене, а потом оставила белесый след на его рубашке. Отпечаток её ладони на ткани был едва заметен — если не приглядываться, можно было принять за обычную пыль.
Фэй Ни покорно дала ему вымыть свои руки. Её взгляд упал на стену: там, в нескольких местах, остались контуры её ладоней. Она опустила голову; лицо пылало не то от смущения, не то от жары — несмотря на осеннюю прохладу, на лбу выступил пот.
Уходя, она указала на стену:
— Замажь эти следы шпаклевкой.
— Зачем? Мне они нравятся, — Фан Муян приложил свою ладонь поверх её отпечатка, почти полностью перекрыв его. Если присмотреться, можно было различить два разных следа, слившихся в один.
Они вышли из дома, когда небо уже стало иссиня-черным, а луна сияла необычайно ярко. Волосы Фэй Ни лежали волосок к волоску, но в глубине её глаз еще дрожали искорки недавней страсти. Осенний ветер остужал её разгоряченное лицо. Сидя на багажнике велосипеда, она снова держалась на расстоянии, словно выстраивая невидимую преграду.
У самого подъезда она не спешила заходить, еще раз поправляя прическу. В дом они вошли порознь, с заметным интервалом. Фэй Ни быстро проскользнула мимо свекра, сухо поздоровалась и скрылась в спальне.
— Почему вы так поздно? — спросил старый Фан.
— Убирались в новом доме, — коротко бросил Фан Муян. «Законные супруги, а ведут себя как заговорщики», — подумал отец.


Добавить комментарий