Окна и двери в покоях на западной стороне были плотно закрыты, не пропуская ни малейшего сквозняка, словно опасаясь, чтобы наружу не просочился ни один звук.
После трапезы госпожа Ганьтан и Нань И остались сидеть в комнате наедине, и обе казались беспокойными. Госпожа Ганьтан несколько раз пыталась заговорить, но не знала, с чего начать. Она для виду сделала несколько глотков чая и только когда чашка опустела, всё ещё не произнесла ни слова.
Нань И, сидевшая с опущенной головой, словно провинившийся ребёнок, ждущий выговора, так теребила в рукавах свои пальцы, что, казалось, вот-вôt высечет искру.
— У тебя… есть какие-то трудности? — неожиданно спросила госпожа Ганьтан.
Нань И не ожидала, что первой фразой будет именно это. Она удивлённо подняла на неё взгляд, и её лицо мгновенно запылало.
Стыд был невыносимым, поистине невыносимым.
Если раньше ещё могли быть какие-то оправдания, то вчерашняя ночь… это было дело обоюдного согласия, словно сухие дрова, встретившие пламя.
Госпожа Ганьтан добавила ещё одну фразу, словно пытаясь помочь Нань И спасти лицо в этой неловкой ситуации:
— Быть может, потому что… нужно было добыть какие-то сведения?
У неё совсем не оставалось лица. Она даже надеялась, что госпожа Ганьтан отчитает её, накажет палками — это было бы лучше, чем сейчас, когда та всё ещё старалась её понять.
Нань И, сбитая с толку, пошла навстречу и кивнула. Лгать в такой момент было делом безысходным, но как же ей ещё объяснить? Пожалуй, только такой ответ мог хоть как-то сохранить лицо для всех.
Госпожа Ганьтан явно облегчённо вздохнула.
— Когда старший брат по необходимости вновь женился и взял тебя в дом, это был вынужденный шаг, и наша семья Се перед тобой виновата. Если ты захочешь снова выйти замуж, я никому не позволю распускать сплетни, ты в доме Се свободна в своих решениях.
— У меня сейчас… ещё нет таких мыслей, — голос Нань И был тих, как комариный писк. — Лучше подождать, пока положение в городе стабилизируется.
Госпожа Ганьтан, погружённая в размышления, кивнула и с участием сказала: — Если в будущем у тебя появятся какие-то трудности, можешь всегда прийти и рассказать мне…
Она сделала паузу, и её тон стал чуть более отстранённым, словно невзначай.
— В доме Се царит чистая и праведная атмосфера, даже если Се Цюэшань вернётся, нельзя позволить ему испортить убеждения всей семьи.
Нань И всё поняла.
Госпожа Ганьтан осуждала Се Цюэшаня, но также давала ей понять: она может свободно выбирать любого, только не Се Цюэшаня.
Даже если она всего лишь номинальная младшая госпожа дома Се, нельзя нарушать нормы человеческих отношений. Это был непреложный принцип госпожи Ганьтан.
Те необузданные, тёмные, бурлящие чувства, будучи вытащенными на свет, неизбежно будут обречены на полное уничтожение.
Нань И почувствовала, что сделала ещё один шаг к благопристойности, но внутри у неё словно что-то опустело.
Медленными, тяжёлыми шагами она покинула двор госпожи Ганьтан. Едва выйдя под крытую галерею-«обход», её внезапно кто-то оттащил в сторону.
— Что сказала вторая сестра? Она тебя не отчитала?
Се Цюэшань стоял очень близко. Нань И инстинктивно отступила на шаг.
— Ты почему ещё в доме?
— Я видел, что вторая сестра позвала тебя, и не смог успокоиться.
Се Цюэшань теперь и вовсе не стеснялся. Его тон был настолько фамильярным, словно они давняя супружеская чета, беседующая за закрытыми дверями.
Нань И приняла серьёзный вид, подняла на него взгляд и твёрдо произнесла:
— О том, что было прошлой ночью, забудем, как будто ничего не было. Впредь не будем об этом вспоминать и не будем так поступать.
Се Цюэшань нахмурился, уловив в её словах отчуждение.
— Правила усадьбы меня не сковывают.
— Но госпожа Ганьтан ко мне очень добра, я не могу у неё на глазах делать то, что поставит её в неловкое положение.
Се Цюэшань слегка вышел из себя и начал говорить необдуманно:
— Разве я к тебе не добр?
— А чего ты хочешь? — парировала Нань И.
Этот вопрос отрезвил Се Цюэшаня, и он на мгновение онемел.
Он лишь инстинктивно сопротивлялся ощущению, что Нань И отдаляется от него. Но чего же он на самом деле хотел?
Эти низменные мысли он и сам не мог высказать вслух.
Нань И продолжила:
— Разве ты сам не говорил? Любовь мужчины к женщине дешёва, любовь женщины к мужчине тоже не намного возвышеннее — это минутный порыв, помутнение рассудка от страсти, не имеющее никакого глубокого смысла.
Взгляд Се Цюэшаня мгновенно похолодел. Лицо его оставалось обычным, но внутри он уже кипел от ярости.
Какое жестокосердие у этой женщины! Ведь прошлой ночью она смотрела на него с такой нежностью и любовью в глазах!
Его тон сразу стал резким:
— Между нами есть только одно правило, остальное не в счёт.
Но Нань И, казалось, совсем не поддалась его напору, а, напротив, уверенно заявила:
— Но я знаю, что ты благородный муж.
Се Цюэшань на мгновение замер, он тут же оказался в ловушке, не зная, как
Нань И великодушно похлопала Се Цюэшаня по плечу, стараясь казаться рассудительной: — Ты тоже несколько раз поддавался порыву, так что будем считать, что мы квиты.
И с этими словами удалилась.
Дойдя до конца галереи, Нань И почувствовала внутри пустоту. Она оглянулась — Се Цюэшаня там уже не было.
…
Погружённый в пьянство и праздность Чжан Юэхуэй лежал на ложе. Ворочаясь во сне, он вдруг кувыркнулся на пол вместе с тонким одеялом.
Это окончательно разбудило его. Он потер голову, болящую с похмелья, поднялся и распахнул окно.
Прислонившись к оконному проёму, он позволил прохладному ветру освежить мысли и вдруг заметил нечто. Его беззаботный взгляд вдруг стал прищуренным.
Он дёрнул за медный колокольчик в комнате, и тут же вошёл слуга.
— Хозяин.
Чжан Юэхуэй подозвал его жестом, что-то тихо приказал, и вскоре слуга удалился.
Снаружи появилось множество агентов из тайной стражи «Чёрных воронов», под видом носильщиков, прохожих, посетителей харчевен… Их цель была одна — следить за Чжан Юэхуэем.
Самым заметным его действием в последнее время была громкая попытка сватовства к вдове из дома Се. Для него это не казалось чем-то удивительным, даже выглядело логично — быть может, этот несметно богатый купец просто любит замужних женщин?
С того дня в стояла тишина, никаких действий не предпринималось.
Эти тайные стражи полагали, что хорошо замаскировались, и не ожидали, что в этот день вереницей выйдут служанки, безошибочно обнаружат всех притворяющихся агентов и каждому поднесут изысканный чай со сладостями, передав слова: «Такова воля хозяина, почтенным труженикам нелегко».
Агенты растерялись, не зная, принимать ли подношения.
Такие уловки не могли ускользнуть от острого глаза Чжан Юэхуэя.
Затем он совершил омовение, воскурил благовония, привёл себя в порядок и стал спокойно ожидать в изысканном павильоне. И, как и ожидалось, незваная гостья явилась.
Пришедшая была женщиной.
Чжан Юэхуэй действительно не предполагал, что ветер Лидуфу занесёт и её сюда.
Это была невысокая женщина-цисийка, облачённая в красную парчовую одежду с широким запахом, отороченную по вороту и рукавам белым лисьим мехом, что придавало ей одновременно благородную стать и нежную прелесть. На её лице был лишь лёгкий макияж, но под выразительными надбровными дугами сидели глаза-«фениксы», чей взгляд был подобен опахалу из перьев, лёгким касанием скользящему по лицу — и этого уже было достаточно, чтобы явить миру всю свою страстность.
Чжан Юэхуэй с непривычной для него осторожностью поднялся и почтительно поклонился.
— Ваш нижайший слуга приветствует старшую гунчжу.
Ваньянь Пужао была нынешней старшей гунчжу Великого Ци, родной сестрой правителя. Хотя она была женщиной, и даже со сладковатой внешностью, но действовала решительно и молниеносно, её умение управлять делами ничуть не уступало мужскому. При дворе она не занимала официальной должности, но была скрытой участницей, влияющей на все решения династии Великое Цзи. Тайная стража «Чёрные вороны» номинально подчинялась Яцзю, но реальная власть над ней находилась в её руках.
За одно мгновение Чжан Юэхуэй всё понял.
Когда «Чёрные вороны» вошли в Лидуфу, Ваньянь Пужао, должно быть, прибыла вместе с ними. Сведения о местонахождении Линъаня всё не поступали, а между Хушой и Ваньянь Цзюнем явно возникли разногласия. Она определённо прибыла разобраться с этой кучей проблем в Лидуфу.
Просто всё это время она оставалась в тени, не показываясь, наблюдая за каждым шагом в Лидуфу. У Чжан Юэхуэя вдруг пропала уверенность… что именно она уже выяснила?
Они были старыми знакомыми. Чтобы быстро внедриться в среду цисийцев и расширить бизнес, ему не избежать связей в официальных кругах с крупными фигурами. И Ваньянь Пужао можно назвать покровительницей Чжан Юэхуэя при дворе Великого Цзи.
Она ценила этого купца, считая, что в особые времена нужно использовать неординарные таланты. Многие дела, которые нельзя было выносить на свет, она поручала Чжан Юэхуэю. И он всегда умудрялся блестяще выполнять их неожиданными способами. Однако с тех пор, как он прибыл на юг, в Лидуфу, её контроль над его действиями значительно ослаб.
Она была одной из немногих, с кем Чжан Юэхуэй вынужден был быть настороже. Ни Хуша, ни Ваньянь Цзюнь не могли вмешиваться в дела «Возвращающегося дома», но Ваньянь Пужао была другой — многие его нынешние операции фактически развернулись благодаря тому, что он ранее помогал ей пополнять казну, и она знала о «Возвращающемся доме» всё.
Взгляд Ваньянь Пужао уже успел «ободрать» Чжан Юэхуэя с головы до ног. Она неспешно уселась на ложе:
— Хозяин Чжан, вы всё обдумали?
Чжан Юэхуэй приподнял бровь, расслабленно выражая недоумение.
— В прошлый раз я предложила вам подумать о том, чтобы стать моим супругом, а вы на следующий же день сбежали, и вот уже несколько месяцев в Лидуфу, ни единой весточки… Неужели я какая-то хищница, от которой вы так стремитесь спрятаться?
— Старшая гунчжу, просто… — Чжан Юэхуэй скорбно сдвинул брови и понизил голос, — у вашего слуги есть скрытый недуг.
Чжан Юэхуэй действительно был способен сказать что угодно.
Ваньянь Пужао не огорчилась, а лишь выразила сожаление: посмотрела на его нижнюю часть, затем на его красивое лицо и сокрушённо промолвила:
— Что ж вы раньше не сказали? А я-то всё думала о вас, видела во сне несколько бурных ночей.
На её лице не было и тени смущения — она тоже была тем ещё мастером поговорить без оглядки.
Внезапно она, словно что-то вспомнив, спросила:
— Тогда зачем же вы сватались к вдове?
— Хоть человек и ни на что не годен, но есть у него некоторые неудобные пристрастия, — невозмутимо и без тени волнения ответил Чжан Юэхуэй.
Ваньянь Пужао поняла и многозначительно кивнула:
— В таком случае, говорить о чувствах бессмысленно. Лучше я поговорю с хозяином Чжаном о делах.
— «Возвращающийся дом» весь принадлежит старшей гунчжу. Что вы пожелаете узнать, лишь прикажите.
Чжан Юэхуэй был весьма искушён и в роли подхалима.
— Вы не впутались в дела Лидуфу? — Ваньянь Пужао искоса бросила на него взгляд, словно стреляя глазками, в которых не было ни капли строгости, но от которых по спине пробежал холодок.
Чжан Юэхуэй ответил честно:
— Впутался, и ещё как.
— Расскажите.
— Я действительно добывал некоторую информацию и неплохо заработал на генерале Гуше и сановнике Ваньянь Цзюне, но между ними, кажется, возникли разногласия, и в итоге дело не было доведено до конца. В конечном счёте, это и моя ответственность, я как раз чувствую беспокойство на этот счёт.
Чжан Юэхуэй знал, что выглядит подозрительно — если разобрать каждое дело, то он, похоже, только мешал.
Он делал это не специально, просто ему было лень раскрывать карты.
Кому охота целыми днями думать о том, как навредить своим соплеменникам? Хотя его моральный уровень и невысок, но совесть у него всё же имелась.
Поэтому он без колебаний переложил ответственность на гушу и Ваньянь Цзюня — нужно было заставить их держать на себе этот груз.
Ваньянь Пужао лениво промолвила:
— И Гуша, и Ваньянь Цзюнь — верные слуги двора, их позиция безусловно безупречна. Однако в действиях каждый может иметь личные интересы, и ошибки неизбежны. Я приехала как раз проверить, действовали ли они по глупости, или же кто-то сбил их с толку, ввёл в заблуждение, и они совершили некоторые неподобающие поступки.
Скрытый смысл Чжан Юэхуэй уловил.
В предыдущих делах он оставался в стороне, сохраняя чистоту рук и независимость. И именно этот взгляд со стороны позволил ему ясно видеть всю картину. Се Цюэшань и «Общество светильника» несколько раз использовали соперничество между Ваньянь Цзюнем и Хушой за заслуги, чтобы провернуть свои хитрости и безупречно ускользнуть.
Но с приездом Ваньянь Пужао эта брешь скоро будет заделана.
«Обществу светильника» станет трудно что-либо предпринять. Недаром «Чёрные вороны» в последнее время действовали в Лидуфу так эффективно — оказывается, за всем стоял высокий руководитель.
Раньше он мог бы не обращать на это внимания, но Нань И была в Бинчжу сы, и он не мог остаться равнодушным.
— Раньше я не спрашивала вас о вашей позиции, потому что ценила и доверяла вам, но сейчас обстановка изменилась… — Ваньянь Пужао даже с обидой посмотрела на него. — Вам нужно определиться с позицией и доказать мне свою преданность.
— Поднебесные дела — всего лишь движение интересов, какое значение имеет позиция?
— Не годится, мне уже этого мало. — Ваньянь Пужао обвила рукой шею Чжан Юэхуэя, капризничая.
Но в этой капризности не было ничего приятного, лишь ощущение угрозы.
Чжан Юэхуэй прищурился с улыбкой:
— Разве здесь есть выбор? Сердце вашего слуги, конечно же, с вами.
Лицо его было безупречным, но сердце уже погрузилось в бездну. Чжан Юэхуэй понимал — ему придётся войти в игру.
Он хотел оставить всё ради Нань И, уйти от этих распрей, но опоздал на шаг. В этот самый момент он уже не мог оставаться в стороне.
— Словам мужчин… я обычно не верю, но хозяин Чжан всё же моя слабость, так что поверю вам один раз, — Ваньянь Пужао отпустила руку, её глаза прищурились, в них мелькнула холодность. — Если вы обманёте меня… хм… я заставлю вас умереть мучительной смертью. И всё, что вам дорого…
Ваньянь Пужао потрогала курильницу на столе, затем неожиданно легонько дунула на пепел в блюдечке, и он мгновенно окутал лицо Чжан Юэхуэя. — Пфф… всё обратится в прах.


Добавить комментарий