Почему бы не плыть на одной лодке – Глава 94. Исчезновение государя

Продолжать ждать. Такова была следующая задача, полученная Нань И.

Сун Мучуань разрабатывал финальный план под кодовым названием «Нирвана». А до того, как это событие произойдёт, главной обязанностью было скрывать себя и обеспечивать безопасность.

Жизнь в Вансюэу была слишком комфортной, и Нань И не смела расслабляться. Тайком во дворике она вкопала деревянный столб и сама упражнялась в приёмах рукопашного боя, постоянно поддерживая тело в тонусе.

Часто она забиралась на крышу павильона Чжэюэ, откуда как раз был виден двор, где жил Се Цюэшань. В последнее время он много времени проводил дома.

Он словно нарочно дразнил её: зная, что кто-то караулит его, как заяц у пня, он не выходил к людям, не занимался делами, лишь ел, пил, справлял нужду — жил обычной жизнью. Он открыто позволял ей следить за ним, будто так они могли быть вместе каждое мгновение. Время от времени он поднимал глаза, видел её на крыше, но ничего не предпринимал, лишь стоял у стены двора, усыпанной весенними цветами, и смотрел на неё.

С тех пор, как он покинул эти края в тот день весеннего равноденствия, эта весна была для него первой на родине.

Весна… тоже прекрасна.

Нань И даже подумала: если финал никогда не настанет… может, все смогут вечно пребывать в таком мире? Никто не будет умирать, никто не обнажит против другого меч.

Поэтому в период затишья отсутствие новостей было самой хорошей новостью.

А этим утром, открыв глаза, Нань И почувствовала, что в комнате кто-то есть. Она тут же потянулась под подушку за кинжалом, но услышала знакомый голос.

— Невестка.

Нань И вздрогнула и села:

— Сяолю?

Она поспешно откинула полог и увидела стоящую в растерянности Се Суйань в простой одежде. Снаружи моросил мелкий дождь, она промокла насквозь, в глазах её стоял туман, в волосах застряло несколько увядших лепестков.

— Что случилось? — Нань И чуяла неладное.

Она взяла руку Се Суйань и обнаружила, что та холодна как лёд.

— Принц Линъань-… пропал.

В последнее время жизнь Се Суйань была до крайности простой. Один гибкий меч для убийства, одна комната для медитаций; одно молчаливое изваяние Будды, один безвольный государь.

Эти несочетаемые элементы собрались в этом маленьком молитвенном зале.

Пространство было тесным, дни затворничества скучными, и конца им не было видно.

Она стала молчаливой. Изредка, беседуя с Сюй Чжоу во дворе, оба старательно избегали упоминаний о том человеке. Осторожничали, боясь нечаянно сорвать струп и вновь открыть рану.

Иногда случались и внезапные кризисы.

Несколько дней назад пьяный стражник, пошатываясь, ворвался во двор и неожиданно увидел Сюй Чжоу. В ужасе стражник бросился докладывать, но Се Суйань взмахнула мечом и убила его.

Однако скрыть тело и следы было не так-то просто. Сюй Чжоу помогал Се Суйань.

Копали яму, сбрасывали тело, закапывали. Вступали в прямой контакт с этой землёй, со смертью. В ту ночь ещё и пошёл дождь, каждый ком земли становился невыносимо тяжёлым. Закончив, они, покрытые грязью и кровью, словно демоны, вырвавшиеся из ада, привели Сюй Чжоу в отчаяние.

Струна, натянутая слишком туго, может внезапно порваться.

Он сталкивался и с большими опасностями, выдерживал их, но, видимо, месяцы постоянного страха постепенно накапливались, и это не такое уж и серьёзное происшествие стало последней каплей, переломившей его дух. Он сидел под этим дождём и рыдал. Он ничем не отличался от всех прочих. Он тоже был лишь тленной плотью, у него не было даже выдающейся смелости или стратегического ума. Не зря с детства он не пользовался благосклонностью государя, он, вероятно, был самым обычным человеком, и даже нынешняя ситуация казалась ему ужасающей.

Он чувствовал себя беспомощным, но никому не было до этого дела, да он и не смел показывать этого. Столько людей шли ради него в огонь и воду, проливали кровь, как же он смеет проявлять хоть каплю слабости? Неважно, кем он был, династии нужен был законный престолонаследник, поэтому его и поддерживали.

Все велели ему ждать, и он покорно ждал, воображая себя статуей — без печалей и радостей, без чувств и желаний. Но в конце концов он был лишь оболочкой, дышал воздухом этого бренного мира, вкушал человеческую пищу, но не смог воспитать в себе стальной стержень. А потом появилась Се Сяолю, и каждый раз, видя её, он вспоминал погибшего Пан Юя, думал, что и она, должно быть, чувствует то же. Их существование было для друг друга мукой, но им приходилось сосуществовать в симбиозе.

Он видел, как в ней постепенно угасало всё живое, и ей тоже приходилось быть запертой вместе с ним в этой клетке.

Он хотел что-то сделать, но был бессилен.

После бурных рыданий он снова обрёл спокойствие. Как обычно, ежедневно слушал вечерний барабан и утренний колокол, обходил двор по часовой стрелке и против, всего восемьдесят один шаг. Воображал, что это восемьдесят одно испытание*, и думал, когда же настанет последнее.

И вот, спустя несколько дней, Сюй Чжоу внезапно исчез. В этом маленьком, просматриваемом насквозь дворе, за пределами которого — расставленные повсюду сети, этот живой человек пропал прямо у всех на глазах.

Вскоре Се Суйань обнаружила путь, которым он ушёл.

Сегодня был день, когда привозили провизию и вывозили помои. Сюй Чжоу заранее затаился на кухне, оглушил разносчика, переоделся в его одежду и вышел с бочкой отходов.

Неприметный слуга в предрассветных сумерках покинул Вансюэу, и никто даже не заметил, в каком направлении он двинулся.

Се Суйань в панике обыскала окрестности, но никого не нашла, и только тогда, в безвыходном положении, обратилась за помощью к Нань И.

Дело было серьёзным, нужно было непременно посоветоваться с Сун Мучуанем. Нань И, не мешкая, велела Се Суйань переодеться служанкой и следовать за ней, затем разбудила спавшего Се Циня, заставив его немедленно подготовить несколько вопросов по учёбе, требующих разъяснения от господина Суна, впопыхах велела служанке одеть его и усадить в повозку.

Сун Мучуань как раз собирался отправиться в Управление судоходства, когда у ворот своего дома был перехвачен «любознательным» Се Цинем.

Воспользовавшись моментом, Нань И вкратце изложила Сун Мучуаню всю историю. Даже такой уверенный в себе человек, как Сун Мучуань, услышав это, проявил обеспокоенность.

Сейчас на улицах и в переулках проверки были крайне строгими, даже для входа и выхода из кварталов требовалось предъявлять пропуск, а при малейшем подозрении задерживали на месте.

Это дело нельзя было предавать огласке, нельзя было искать по всему городу, иначе могли последовать ещё более неконтролируемые последствия.

Сун Мучуань быстро прикинул в уме примерное время ухода принца Линъаня, возможные средства передвижения и вычислил, в каких примерно кварталах он мог сейчас находиться.

Определив приблизительный район, Се Суйань и Нань И тут же отправились на поиски. В то же время Сун Мучуань послал слугу уведомить Лян Да и Цзюнян: они прекрасно знали расположение всех уголков города и наверняка могли помочь.

В конце Сун Мучуань наедине дал Се Суйань несколько наставлений.

— Хорошенько подумай, зачем Его Высочество ушёл. В этом — ключ к его поискам.

Сюй Чжоу, переодевшись в одежду слуги, вывез из Вансюэу тележку с помоями. Отходы нужно было доставить в специальную свалку, и благодаря этому он беспрепятственно покинул квартал.

Однако при переходе в следующий квартал его остановили для проверки стражники у ворот. К счастью, у слуги при себе был пропуск, солдаты не заподозрили ничего, бегло взглянули на документ и пропустили.

Но один из стражников смутно показалось, что слуга ему знаком. Он ещё раз взглянул на удаляющуюся спину и почувствовал, что тот толкает тележку как-то неумело, не похоже на человека, привыкшего к тяжёлому труду, и засомневался.

К счастью, как раз в этот момент подошла смена, и он не стал углубляться. При смене караула он случайно взглянул на портреты особо разыскиваемых лиц, среди них был и Линъань.. и он внезапно вспомнил: тот показавшийся знакомым человек удивительно походил на изображённого на портрете.

Он снова поднял глаза, но того и след простыл. Стражник встревожился и немедленно доложил, но начальник не поверил, лишь посмеялся над ним, мол, так жаждешь отличиться, что тебе всюду мерещатся принцы. Разве мог Линъань, находящийся под надёжной защитой Бинчжу сы, появиться в квартале, толкая бочку с помоями?

Но чем больше он думал, тем сильнее его охватывали сомнения. Он решил доложить выше и потребовать расставить сети для поимки. Тот человек с тележкой двигался небыстро и точно не успел бы уйти за пределы следующего квартала.

Он поспешно двинулся вперёд и столкнулся лоб в лоб с неким человеком.

Се Цюэшань этим утром не услышал привычных звуков тренировок из соседнего двора и уже удивился. А за завтраком, узнав, что Нань И рано утром увела Цинь-эра к Сун Мучуаню за разъяснениями по учёбе, он понял — определённо случилось что-то.

Причём нечто внезапное, вероятно, довольно сложное, иначе Нань И не стала бы внезапно искать Сун Мучуаня.

Он несколько дней не появлялся на глаза цисийцам, ссылаясь на болезнь. Хуша только что одержал верх над Ваньянь Цзюнем, был на подъёме и сильно в нём сомневался, поэтому лучше всего было вести себя тихо, не давая повода для обвинений. Но сегодня пришлось непременно сходить, посмотреть, что произошло.

По дороге в гарнизон он и встретил торопливо шагавшего цисийские солдата.

Тот, увидев Се Цюэшаня, обрадовался и тут же доложил:

— Ваша честь, я только что видел человека, похожего на Линъань, он направился в сторону квартала Тунцзи. Прошу приказа о поимке!

На лице Се Цюэшаня промелькнуло лишь лёгкое удивление, но спина его покрылась холодным потом.

— Вправду?

— Точно! Генерал Гуша приказывал: лучше казнить тысячу невинных, чем упустить одного. Я в самом деле видел, что тот человек удивительно похож на Линъань, да ещё и вёл себя подозрительно. Даже если ошибёмся, с ним точно не всё чисто!

Се Цюэшань ненадолго задумался, затем спросил:

— Кто ещё об этом знает?

— Я доложил командующему, но он не поверил. Я же считаю это важным делом и потому решил обратиться к вашей чести.

— Хорошо, поручаю это тебе. Идём со мной за подкреплением.

Солдат обрадовался, сложил руки в приветствии:

— Слушаюсь!

Се Цюэшань невозмутимо повёл его в переулок, заходя всё глубже.

Нань И и Се Суйань уже добрались до квартала Тунцзи и узнали, что недавно здесь прошёл слуга, толкавший тележку с помоями. Он шёл очень поспешно, чуть не опрокинув тележку.

Они последовали в указанном направлении, но обнаружили в переулке лишь брошенную тележку.

Сам же человек исчез.

Снова опоздали, не догнали Сюй Чжоу.

Как раз когда они волновались, неподалёку, в соседнем квартале, донёсся шум. Они переглянулись и поспешили туда.

На земле лежал труп цисийских солдата, ему перерезали горло и сбросили с высоты, вызвав огромный переполох.

Народ столпился в несколько рядов, все с ужасом на лицах, указывая на тело и перешёптываясь, хотя несколько смельчаков выражали злорадное удовлетворение. Цисийские силы поблизости быстро стягивались, квартал вот-вот должны были заблокировать.

Нань И почувствовала неладное: казалось бы, это ужасающее происшествие непременно вызовет обыски со стороны цисийцев. Но если сейчас все солдаты соберутся здесь, то, пока Линъань не в этом квартале, риск его обнаружения значительно снизится.

Кто-то тайно помогал им.

Она невольно подняла глаза и увидела, как Се Цюэшань ведёт отряд солдат. Сердце её на миг замерло, какое-то предчувствие становилось всё сильнее.

Но Се Суйань, увидев Се Цюэшаня, тут же схватила Нань И за руку и потянула прочь — она ведь должен быть в молельном зале, её нельзя обнаружить.

Они покинули шумное место вместе с разгоняемыми горожанами и слегка перевели дух. По крайней мере, на данный момент исчезновение принца Линъанья ещё не вызвало волнения среди цисийцев.

Похоже, он целенаправленно направлялся куда-то. Се Суйань никак не могла понять: куда он идёт и зачем вообще ушёл?


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше