У И Лиэра было четыре жены и более десяти детей, но лишь двое сыновей сумели перешагнуть порог совершеннолетия. Теперь оба занимали высокие посты в столице. Младшего, Лу Да, отправили под опеку старшего брата еще в десятилетнем возрасте, и с тех пор он ни разу не возвращался в Фуцзянь. Более десяти лет отец и сын не видели друг друга, и когда И Лиэр узнал о скором приезде младшего, его первой реакцией был животный страх. Долгие годы ему удавалось отговаривать сына от визита, но на сей раз Лу Да остался непреклонен: он вернется во что бы то ни стало.
Хэ Сыму не удержалась от ироничного смешка:
— Неужели господин боится, что родная кровь учует запах призраков в этом доме? Ты дал ему жизнь, обеспечил богатством и славой, и всё же дрожишь от мысли, что он отречется от отца ради долга?
И Лиэр замялся, его лицо исказила гримаса смущения.
В Фуцзяни каждый знал: Лу Да — гордость семьи, свет очей И Лиэра. Даже хуцийская знать заискивала перед стариком из уважения к его сыну. Но за этим фасадом скрывалась горькая истина: отец не смел смотреть в глаза собственному ребенку.
Дуань Сюй, не выпуская рукоять меча, перевел взгляд на Хэ Сыму. Та щелкнула пальцами, принимая решение:
— Раз уж мы гостим здесь столько дней, стоит отплатить хозяину услугой. Призраки быстры — перехвати его в пути и найди способ вернуть в столицу.
Дуань Сюй на мгновение замер, в его глазах мелькнуло сомнение:
— Но как же ты?..
— Обо мне не беспокойся.
Юноша перевел взгляд с Сыму на притихшего И Лиэра, а затем едва заметно улыбнулся:
— Понял.
Он коротко кивнул обоим:
— Берегите себя.
Его фигура в черных одеждах и широкополой шляпе растворилась в ослепительном весеннем сиянии так же легко, как утренний туман.
Сегодняшний сон был пугающе живым.
Хэ Сыму видела крошечный городок — шумный, суетливый, залитый ярким солнцем. Тот самый город из её детства. Она слышала выкрики уличных торговцев, предлагавших игрушки и сласти, видела густой пар, поднимавшийся над котлами с вонтонами в придорожной лавке.
В детстве она росла мучительно медленно. Ей потребовалось целое столетие, чтобы достичь зрелости, после чего время для её тела остановилось навсегда. Вместе с телом так же неспешно созревал и её разум.
Ей было около двадцати лет — по меркам призраков она выглядела как пятилетний ребенок — когда она отправилась с другими детьми к реке ловить рыбу. Девочка, чье лицо давно стерлось из памяти, спросила её в тот погожий весенний день: «Почему ты такая холодная?»
Прежде чем Сыму успела придумать ответ, в разговор вмешался мальчишка постарше:
— Глупая, она же маленькая служительница бессмертных! Её привезли взрослые из дворца Синцин.
Сыму в замешательстве захлопала ресницами:
— Что еще за служительница бессмертных?
— Они всегда выглядят как дети и живут вечно! — наперебой объясняли дети, чьи образы теперь казались лишь размытыми пятнами. — Они могут призывать дожди и ветра. Когда мы все состаримся и умрем, ты останешься такой же. Они помогают людям ловить злобных духов. Разве не этим занимаются твои родные?
В то время она не знала, кто она. Лишь смутно чувствовала свою инаковость. Её пугало, что никто в городе никогда не видел её отца, а сам отец строго-настрого запрещал ей упоминать о его существовании.
Однажды она прибежала к нему и спросила прямо: «Отец, что такое смерть?»
Он стоял посреди залитого светом двора — высокий, статный. Услышав вопрос, отец присел на корточки, заглядывая ей в глаза со странной смесью нежности и боли.
— Умереть — значит превратиться в чистый свет и подняться в небо, — мягко произнес он. — Покинуть этот мир на время, чтобы начать всё сначала в другой жизни.
— Заново? Значит, человек останется прежним?
— И да, и нет. Тот, кем он был раньше, уже не вернется.
— Значит, и я когда-нибудь стану светом?
— Нет, Сыму… — рука отца дрогнула, когда он коснулся её плеча. — Светом становятся лишь живые. А ты… ты родилась уже мертвой.
Её сознание замерло в оцепенении. Она умерла, даже не успев пожить? Как можно пропустить само начало?
— Почему? — прошептала она.
Отец долго молчал, подбирая слова, которые не ранили бы её детское сердце. В конце концов он просто обнял её, прижал к себе и тихо выдохнул:
— Прости меня.
Это был первый раз, когда он извинялся перед ней. Тогда она не поняла смысла этого извинения и уж точно не знала, за что его прощать. Она была счастлива с родителями, дядей и тетей. Если это счастье могло длиться вечно, какое значение имели жизнь или смерть?
Позже, когда пришло время покинуть город, их вышли провожать все жители. Руки матери были завалены подарками, карманы самой Сыму распухли от конфет, а в руках она сжимала корзинку со сластями.
— Зачем они это делают? — спросила она дядю.
Тот, чья сила была легендарной, а голос — ласковым, рассмеялся:
— Потому что они любят нас, маленькая Сыму.
«Смертные любят этот мир и тех, кто им дорог. Если ты позволишь им жить в мире и благополучии, частица этой любви всегда будет принадлежать тебе. Они могут не знать твоего имени, но они будут любить тебя за тот покой, что ты хранишь».
Она не поняла смысла этих слов. Лишь помахала своей корзинкой друзьям, звонко выкрикивая: «До скорой встречи!»
Она была уверена, что впереди — вечность, и времени для встреч будет предостаточно. Она не знала, что это было последнее «прощай», превратившееся в невыполненное обещание.
Она не успела попрощаться даже с дядей и тетей.
Их уход был величественным и страшным. Девятого лунного месяца, когда листва гинкго только начала золотиться, на мир обрушился снег. Люди говорили, что он был красным — словно искры новогодних фейерверков, заполнившие небо. Сыму не знала, как выглядит красный, но она видела два ярких огня, которые, прижавшись друг к другу, медленно уходили ввысь сквозь метель.
Тетя больше не дарила ей безделушек, дядя не приносил новых книг. Они больше не закрывали её собой от материнского гнева. Отец сказал, что это — участь их рода.
— Однажды и мать покинет нас, — вздохнул он, поглаживая её по волосам. — И останемся только мы с тобой, отец и дочь — две опоры в бескрайней пустоте.
Отец обещал быть с ней всегда. И отец тоже нарушил слово.
Она помнила себя в траурных одеждах у гроба матери. Мать, достигшая девяноста лет, благодаря совершенствованию выглядела совсем молодой, словно просто уснула. В руках Сыму сжимала жадеитовую шкатулку с прахом отца.
Она не знала, имеет ли она право на горе, но чувствовала, что больше не может быть «избалованной девчонкой». Сыму залезла в гроб, легла рядом с матерью и обхватила шкатулку с отцом.
— Смотрите, теперь я могу обнять вас обоих сразу, — прошептала она в пустоту. — Вы говорили, что любите меня, но все ушли. Вы все — лжецы.
Она родилась мертвой. Она — призрак, который будет существовать вечно. Всё, что она любила, было мимолетным дымом. Лишь бездна была столь же постоянна, как и она сама.
В тишине того безмолвного полудня она рассматривала Призрачный Фонарь, оставленный ей в наследство. Солнечный свет пронзал нефрит, и вдруг… среди ароматов старого дерева и пыли она почувствовала нечто чуждое.
Это был запах.
Слово всплыло в голове само собой, чистое и тонкое, словно нить ветра. Оно не принадлежало её прошлому. Оно было из «сейчас».
Агаровое дерево, амбра, мускус… освежающая мята и терпкий ладан.
Это был запах Дуань Сюя.
Хэ Сыму замерла. Оцепенение сменилось ледяной ясностью. Она тихо, почти вкрадчиво рассмеялась:
— Пытаешься копаться в моих ранах, чтобы найти уязвимое место? Повелитель Дворца Озорства… ты действительно приложил немало усилий.
Мираж рассыпался в прах. Гроб, солнечный свет и детские воспоминания исчезли. Хэ Сыму открыла глаза и увидела полную луну, висящую над садом И Лиэра. Она сидела в центре магического круга, а перед ней возвышалась фарфоровая пагода, окутанная густым черным туманом призрачной энергии. И Лиэр стоял поодаль, дрожа от страха.
Сыму мягко улыбнулась, глядя на колышущуюся тьму:
— Владыка Озорства… Как же непросто было заставить тебя явиться.
Недалеко от столицы Лу Да вошел в комнату на почтовой станции. Почувствовав чужое присутствие, он нахмурился. Окно было распахнуто, а в лунном свете замерла фигура в черном — призрак с мечом в руках.
Лу Да, не теряя самообладания, извлек из рукава костяную флейту, исписанную хуцийскими рунами. Резкий, пронзительный звук разрезал воздух, сорвав вуаль с лица незваного гостя.
Перед жрецом предстал красивый юноша с глубоким, внимательным взглядом и едва уловимой усмешкой на губах. Лу Да в изумлении опустил флейту:
— Семнадцатый?
Юноша, казалось, удивился еще больше, но быстро взял себя в руки:
— Неужели младший жрец еще помнит меня?
Лу Да подошел ближе и положил руку на холодное плечо Дуань Сюя:
— Столько лет тебя считали пропавшим… Так вот каков твой конец? Ты мертв?
Дуань Сюй с самым серьезным видом кивнул:
— Да. Всё именно так.
— Тогда зачем ты здесь? — По правде говоря, твой отец просил меня вернуть тебя в столицу, — Дуань Сюй усмехнулся. — Хотя, скорее всего, для него это был лишь удобный способ избавиться от докучливого призрака.


Добавить комментарий