Анна и Король – Глава 34. СМЕРТЬ ВТОРОГО КОРОЛЯ

В следующее воскресенье утром — 7 января 1866 года — Анна спала допоздна. Она была измотана шестью днями торжеств, хотя её собственные обязанности были невелики. Около десяти часов прибежал Луи и сообщил ей, что Второй король мертв. Эта новость не была неожиданной, так как Второй король болел месяцами. В начале декабря его спешно привезли в Бангкок из его загородной резиденции в Сарабури, и с тех пор конца ждали в любое время. Это было источником большой тревоги: умри он до или во время церемонии пострижения, нация погрузилась бы в траур, и празднества пришлось бы прекратить. С той деликатностью, что отличала всю его жизнь, он дождался завершения обряда, прежде чем испустить дух.

Анна откинулась на подушки и с состраданием подумала: «Что ж, наконец-то он вырвался на свободу!» Принц, которого каждый европеец в течение тридцати лет считал самым просвещенным членом королевской семьи, фактически был государственным узником на протяжении двух правлений. Во многих отношениях его жизнь была легче в период первого правления, с 1824 по 1851 год, когда королем был его сводный брат, Узурпатор Пхра Нанг Клао. Принц Монгкут тогда искал убежища в монашестве, но принц Чутамани решил продолжать прежнюю жизнь. Под постоянным надзором шпионов, но внешне безмятежный, он вел деятельную жизнь. Он выучил английский у мистера Роберта Хантера и изъяснялся на нем с тем изяществом и правильностью, которых Монгкуту так и не удалось достичь. Король назначил его суперинтендантом артиллерии и малайской пехоты, а также секретарем по английской переписке, возведя его в ранг и титул Кром Кхун Исарет Рангсан.

В начале того правления его отправили руководить строительством важных оборонительных сооружений близ устья реки Меконг. В 1842 году он командовал успешной экспедицией против Кохинхины (Вьетнама). Затем король поручил ему реконструировать древние укрепления в Пакнаме по западным образцам. Он нанял корпус европейских инженеров и ремесленников, жадно используя возможность улучшить свои познания в западной науке, навигации, кораблестроении, вооружении, береговой обороне, инженерном деле, телеграфии, литье железа и во всем остальном, что его живой ум мог почерпнуть у нанятых им людей.

Европейцы, с которыми он встречался, восхищались его либеральным духом и мудрым пониманием мировых событий. Он был воплощением лучших надежд своей нации и её самых прогрессивных устремлений. Его таланты государственного мужа вызывали уважение посольств, прибывавших для переговоров о договорах в правление Монгкута. Джордж Бэкон, один из американцев, присутствовавших при обмене ратификационными грамотами договора с США в 1857 году, писал, что нашел его «одним из самых замечательных людей в мире».

Он был красив, искусен во всех видах спорта и настолько популярен среди своего народа, что после смерти Узурпатора в 1851 году многие надеялись, что именно он будет избран королем. Если бы Монгкут решил остаться в монашестве, престолонаследие принца Чутамани было бы гарантировано. Но Монгкут выбрал трон и тем самым низвел своего более способного брата до лишенного власти положения Второго короля.

Поскольку Монгкут пробыл в монашестве почти тридцать лет, его решение оставить сан, должно быть, стало шоком для младшего принца, который всесторонне готовил себя к занятию трона, однако тот перенес разочарование молча. Его великие таланты были обращены на скромные строительные работы в пределах его дворца. Довольно неохотно старший брат писал о младшем после его смерти:

«Он сделал всё новым и красивым, необычного вида и в хорошем архитектурном стиле, и гораздо более прочным, чем строилось тремя его предшественниками, вторыми королями трех последних правлений… Он внедрил и собрал множество вещей, представляющих большой интерес, и предметов, полезных для различных военных целей, из Европы и Америки, Китая и других государств, и разместил их в подходящих помещениях и зданиях, назначив офицеров для аккуратного и бережного их сохранения. Он построил несколько зданий на европейский и китайский лад, украсив их для своего удовольствия, построил два парохода в виде военных кораблей и две паровые яхты… Он стал знаменит во многих регионах Сиамского королевства и соседних государствах, и даже в далеких зарубежных странах, так как познакомился со многими иностранцами… которые знали его как очень умного и храброго принца Сиама…»

«Поскольку ему больше всего нравилась стрельба из пушек и действия морских сил… его пароходы возили его в море, где он часто наслаждался стрельбой… Ему нравилось почти всё, как важное, так и неважное: езда на слонах и лошадях, гонки на них и на лодках, охота на птиц и хищных зверей, танцы и пение, музыка всякого рода, приручение собак и обезьян… проще говоря, он перепробовал почти всё съедобное, полностью исключая лишь курение опиума и азартные игры».

Когда Монгкут взошел на трон, он настоял на том, чтобы его брату был дан титул выше, чем у любого прежнего второго короля — Пхрабат Сомдет Пхра Пин Клао Чао Ю Хуа, — и другие почести, призванные скрасить пустоту его положения. Однако вскоре ревность между братьями стала очевидной. Никто не знал, с чего это началось. Одни шептали, что Второй король страдал от осознания того, что женщине, которую он любил больше всего, было запрещено выходить за него замуж, так как она была принцессой первого ранга и могла быть предложена только Верховному королю. Другие говорили, что каждого короля сбивали с толку развращенные языки их собственных царедворцев: люди Первого короля шептали, что популярность Второго короля — постоянная угроза трону, а люди Второго короля указывали на то, как несправедливо старший брат подозревает младшего в мятежных намерениях.

Возможно, семена этого чувства были посеяны еще в детстве. Старый жрец по имени Пхра Нет, который был одним из учителей принца Чутамани, рассказывал Анне много историй о юности принца. Он печально говорил ей, что астролог, составивший гороскоп принца при рождении, предсказал ему неестественную смерть. Из-за этого пророчества мать оберегала его с такой преданностью и неосторожным пристрастием, что её старший сын, должно быть, чувствовал себя почти исключенным из круга материнской любви. Если это было так, то враждебность между братьями, вероятно, не была новой, а возникла из-за материнского фаворитизма. В годы изгнания это чувство дремало, поскольку их объединяло общее отстранение от наследства.

После рождения принца Чулалонгкорна стало известно, что Первый король жаждет закрепить престолонаследие за своей линией и очень боится, что преждевременная смерть лишит его сына трона. Вместо того чтобы использовать способности брата, он всё больше исключал его из активного участия в управлении государством, пока, наконец, Второй король не стал фактически пленником в своем тесном владении. Не раз в руках Второго короля была власть, чтобы свергнуть брата и захватить трон, но он ни разу не сделал шага к этому. Говорили, что многие недовольные группы объединились бы для этого даже без его согласия, если бы не вмешался Кралахом и если бы Второй король не принял сторону Кралахома немедленно. Тем не менее Монгкут, неспособный доверять кому-либо, продолжал подозревать брата.

Среди множества мелких неучтивостей, которые приходилось терпеть Второму королю, было постоянное присутствие при нем некоего доктора. Он знал, как и все остальные, что этот человек был шпионом, приставленным к нему королем Монгкутом. Доктор был в состоянии отравить младшего брата, если и когда это подошло бы планам старшего. Несмотря на разлад, открытого разрыва не было много лет. Но однажды Второй король отправил запрос в Королевское казначейство на крупную сумму денег. По прямому приказу Первого короля запрос не был удовлетворен. На следующий день король Пхра Пин Клао покинул Бангкок со своими самыми доверенными приближенными и уехал на север. Он направился прямо в Чиангмай, самую могущественную из вассальных лаосских провинций. Князь Чиангмая был дерзким правителем, который не раз отвечал королю Сиама гордым и бесстрашным сопротивлением. Король Монгкут никогда не осмеливался давить на него слишком сильно, опасаясь открытого бунта, который мог бросить лаосские провинции в руки британцев.

Как только князь узнал об оскорблении, нанесенном Второму королю, требуемые деньги были принесены и положены к его ногам без лишней помпы. Этот жест сочувствия стал началом крепкой дружбы. Вместо возвращения в столицу Второй король отправился в Сарабури и возвел там укрепленный дворец, назвав его Бан Сита (Дом богини Ситы). После этого он редко бывал в Бангкоке, кроме случаев крайней необходимости.

Король Монгкут, встревоженный дружбой князя Чиангмая с его братом, приказал лаосскому князю отправить своего сына в Бангкок в качестве заложника. Когда требование повторили более властно, сын князя на время бежал в Бан Сита. Старый отец сам прибыл в Бангкок, но Монгкуту пришлось принять это с напускной любезностью — иное было слишком опасно.

Дружба князя Чиангмая и Второго короля привела к браку его прекрасной племянницы, принцессы Сунатды Висмиты, с Пхра Пин Клао всего за год с небольшим до его смерти. Она была знаменитой красавицей, которую Монгкут сам хотел заполучить в гарем, но не смог. Хотя этикет запрещал братьям вмешиваться в дела сералей друг друга, Монгкут ворчал, что когда он путешествует, никто не подводит к нему хорошеньких девушек, а куда бы ни поехал его брат, вожди бросают к его ногам своих прекраснейших дочерей.

Второй король был в Бан Сита, когда началась его последняя болезнь. Королевский врач, опасаясь, что тот умрет там, принял поспешные меры, чтобы вернуть его в столицу. Его срочно доставили по реке во дворец Кром Луанг Вонгса, сводного брата обоих королей и члена Медицинской академии Нью-Йорка. Принц Вонгса сразу увидел, что сделать ничего нельзя. Смерть была лишь вопросом времени.

Итак, Второго короля перевезли в его собственный дворец. Это было 6 декабря 1865 года. В ту же ночь он попросил о встрече с братом. Монгкут и Кралахом поспешили к его постели. Слов не потребовалось. Братья обнялись, и старший горько рыдал. Младший же, как и всю жизнь, оказался более великим: он послал за братом, чтобы перед смертью дать понять, что всё былое прощено.

Однако на той встрече произошло и кое-что другое. Первый король, подозрительный как всегда и сведущий в медицине, был озадачен характером болезни брата. Некоторые симптомы были странными.

Когда Анна пришла во Дворец после смерти Второго короля, о пострижении почти забыли в суматохе начавшегося национального траура. Король уже издал приказ прекратить работы во дворце Нантха Утхаян. Когда его старшим детям было около пяти лет, он начал строительство этого огромного дворца прямо через реку от Гранд-Паласа. Он планировал, что его жены и дети переедут туда, если он умрет раньше брата и тот взойдет на трон. Теперь брат был мертв, и причина для строительства дворца, длившегося девять лет, исчезла.

Всех мастеров перевели во дворец Второго короля, чтобы достроить здание, где Первый король мог бы временно поселиться. Ему не подобало занимать уже обжитые особняки, но его брат почти закончил красивое здание в китайском стиле. Туда Первый король и переехал в течение недели.

Официально это было сделано по просьбе брата и для управления его имуществом. В гареме Второго короля жили дочери вторых королей всех четырех правлений, и они, как говорили, были вверены старшему брату как священная обязанность. В выпущенном циркуляре Монгкут объяснял:

«Второй король, почувствовав себя хуже, сказал своим старшим дочерям… что он не надеется прожить более нескольких дней… Он просил всех своих сыновей, дочерей и жен не печалиться о его смерти… Все должны вверить себя своему верному и любящему дяде, Верховному королю Сиама, для защиты… Он просил их всегда быть честными и верными его старшему полнородному брату…»

Когда шли дни, а Король не возвращался, в гареме началось беспокойство. Шептались, что Король «околдован» какой-то чародейкой во дворце брата. Давно ходили слухи, что дамы в гареме Пхра Пин Клао были самыми красивыми женщинами из Лаоса, Пегу, Бирмы и Камбоджи. Гарем Первого короля считали куда более посредственным. Знаменитая принцесса Чиангмая считалась прекраснейшей из всех, хотя мало кто её видел.

Затем однажды леди Сон Клин шепнула Анне, что самые привлекательные и искусные женщины из гарема Второго короля были тайно переведены прошлой ночью в гарем Монгкута. Это противоречило всем прецедентам. Весь «Внутренний город» был возмущен. На следующий день Анна сама увидела некоторых из них. Особенное впечатление на неё произвели лаосские женщины. Они были выше и светлее сиамок, и гораздо красивее. Вместо панунга, который заправлялся между ног, они носили изящные юбки — пасины.

Ревность и ярость гарема против «самозванок» на мгновение сплотили всех женщин дворца. Они не могли выразить гнев Королю за то, что он забрал жен брата, поэтому обрушили его на самих женщин, выказывая им презрение тысячей способов.

— Принцесса Чиангмая с ними? — спросила Анна Сон Клин.

Та покачала головой: «Нет, её здесь нет. По крайней мере, пока».

Даже дети были заражены этим беспокойством. Анна не могла удержать их внимание и отпустила их на час раньше. Она зашла к леди Тхианг. Отсутствие Короля освободило ту от забот на королевской кухне.

— Мем, — сказала она с удовольствием. — Заходи, видишь, мне нечего делать.

Они заговорили о детях, но беседа неизбежно свернула к главной теме. Леди Тхианг фыркнула:

— Если ОН не будет осторожен, ОН обнаружит, что его отравили.

Анна быстро взглянула на неё:

— Почему вы так говорите?

— Я имею в виду, что ОН закончит так же, как его брат. Кто-то «там» подложит яд в ЕГО еду. Ему лучше бы оставаться здесь и есть со мной. В конце концов, я годами оберегала ЕГО от такой участи.

Намек был ужасающим.

— Вы хотите сказать, — медленно произнесла Анна, — что Второй король умер от яда?

Леди Тхианг кивнула:

— Но он об этом не знал. ОНИ только что это выяснили — ОН и Кралахом. ОН заподозрил неладное, когда впервые увидел брата после его возвращения из Бан Сита.

И она рассказала Анне всю историю. Среди наложниц Второго короля была женщина по имени Клип. Она была матерью многих его детей. Как и леди Тхианг, она заведовала кухней. Но она была завистлива, коварна и амбициозна. Годы назад, поняв, что не может иметь желанного влияния на сердце короля, она обратилась к старому печально известному колдуну по имени Кхун Хет На (Повелитель Будущего). За огромные деньги он готовил для неё чары и зелья. Она подмешивала их в еду Второго короля в течение долгого времени. Яды действовали медленно, подтачивая его здоровье и влияя на рассудок. В конце жизни он стал жертвой неясных страхов. Анна вспомнила пророчество о неестественной смерти. Оно сбылось!

— И я думаю, — заключила леди Тхианг, — что ОН собирается наказать Клип и Кхун Хет На публично.

— Вы имеете в виду провозгласить их преступление, пытать и казнить?

— Нет, нет, нет! — воскликнула леди Тхианг в ужасе. — ОН никогда не провозгласит этого! Никто не знает, что Второй король умер от яда. Если бы узнали, праздные языки начали бы шептать, что виноват на самом деле ОН, а Клип была лишь сообщницей, или что она вообще ни при чем.

Анна признала мудрость этих слов. Лаосцы, пегуанцы и вьетнамцы в Бангкоке были страстно преданны Второму королю. Ситуация была взрывоопасной. Если бы стало известно об отравлении, ревность Первого короля к брату вызвала бы подозрения — тем более из-за того самого доктора-шпиона. Подозрения могли привести к восстанию, если бы князь Чиангмая встал во главе мятежников или призвал на помощь французов из Сайгона.

— Решение уже принято? — рискнула спросить Анна.

— Да, — шепотом ответила леди Тхианг. — Королевские врачи и Сан Луанг (тайный суд) поклялись хранить тайну. Но приговор будет приведен в исполнение завтра. Если посмотрите в окно, увидите процессию.

Так и случилось. Наложницу леди Клип, предсказателя Кхун Хет На и девять рабынь подвергли пыткам и провели через весь Бангкок. Их преступление не было названо толпе. После их бросили в открытую лодку, вывели на буксире в Сиамский залив и оставили там. Среди женщин Дворца шептались, что небесные мстители поразили их стрелами молний и копьями огня.

Через две недели после отъезда Король внезапно вернулся. Он был в отвратительном настроении, которое сбивало всех с толку. Даже самые тактичные меры не могли его умилостивить. Однажды леди Тхианг срочно позвала Анну, чтобы та сыграла свою старую роль. Впервые это не сработало. Анна вошла к Королю со своей книгой на санскрите. Он выгнал её и велел не возвращаться, пока за ней не пошлют. После этого женщины ежедневно страдали от его тирании и злобы. Стало обычным делом проходить по улицам «Внутреннего города» и слышать рыдания женщин и детей в каждом доме. Повсюду были угрюмые жалобы, и не было женщины в гареме, которая не верила бы, что Король стал жертвой черной магии.

У Анны была своя теория. Принцесса Чиангмая так и не появилась в гареме. Если она была так же тверда волей, как её дядя, вполне возможно, что она отвергла притязания Его Величества. Было известно, что она была глубоко привязана к Второму королю. Однако Первый король был упорен. Он открыто завидовал брату, когда тот взял в жены знаменитую красавицу. Раз все женщины сходились на том, что Его Величество задержали во дворце брата вовсе не финансовые дела, возможно, он пытался во второй раз завоевать принцессу для себя. Если она его отвергла, его дурной нрав было легко понять.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше