Расцвет власти – Глава 831. Близняшка Шунаньского вана

— Откройте ворота! Я — Ванфэй! — выкрикнула Сяо Вэньси, натянув поводья перед крепостным рвом.

Когда она покидала город, стража пропустила её по жетону, но теперь ворота оставались наглухо закрытыми.

Стены были под усиленной охраной. Лицо военачальника, стоявшего наверху, то скрывалось в густой тени ночи, то освещалось неверными отблесками факелов. Он ответил грубым, резким голосом:

— Только что город подвергся нападению. По приказу губернатора ворота заперты и открыты не будут. Наша Ванфэй сейчас находится в своей резиденции. Что ты за воровка и как посмела выдавать себя за неё?!

— Я — законная супруга Шунаньского вана, чей титул пожалован самим государем! У меня в руках жетон! Вы, мятежные псы, смеете сеять смуту своими лживыми речами! — Сяо Вэньси высоко подняла зажатый в руке жетон.

Сверху не последовало никакого ответа. Вместо слов из темноты просвистела стрела. Если бы Чжапу не среагировал мгновенно, конь Сяо Вэньси был бы сражен наповал.

— Господин, мы должны брать город штурмом! Иначе резиденцию Шунаньского вана постигнет беда, ведь мой сын всё еще там, — в отчаянии воскликнула Сяо Вэньси.

Лицо Чжапу стало суровым. Он посмотрел на стену, где лучники уже снова натягивали тетивы, готовые прикончить их в любой момент.

— Ванфэй, нас всего несколько десятков. Каким бы мастерством мы ни владели, взять крепостные ворота такими силами почти невозможно, — осторожно произнес он.

— Господин, Ван, прежде чем покинуть город, предчувствовал неладное. Просто из-за внезапного нападения тибетцев у него не было времени на долгие сборы, — поспешно добавила Сяо Вэньси. — Помимо жетона, Ван оставил мне личную гвардию. Я уже подала сигнал, и не пройдет и четверти часа, как они будут здесь.

— В таком случае нам стоит отойти на безопасное расстояние и дождаться подкрепления, — предложил Чжапу.

Сяо Вэньси не возражала. Они отступили от ворот, пристально следя за каждым движением на стенах.

Примерно через две четверти часа до них донесся тяжелый гул копыт. Отряд крепких молодых людей в облегающих черных одеждах во весь опор летел к ним. Лица их ничем не примечательны, но в глазах застыл холод, несвойственный обычным парням.

Чжапу окинул взглядом эти семь или восемь сотен бойцов, задержав взор на их конях:

— Ван оставил Ванфэй лучших из лучших.

И кони, и люди не походили на простых солдат. Столкнувшись с обычным войском, любой из этих воинов без труда стоил бы двоих.

— Ван был прозорлив. Должно быть, он предвидел, что после его ухода в городе начнется смута, — Сяо Вэньси позволила себе облегченную улыбку. — Время не ждет. Господин, давайте штурмовать ворота. Я боюсь, что мой сын попадет в руки врагов.

Чжапу кивнул, и отряд снова устремился к городским стенам. На этот раз стража наверху была в полной боевой готовности — те, кто приближался снизу, теперь воспринимались исключительно как враги.

— Откройте ворота сейчас же, и я обещаю проявить снисхождение! — зычно крикнула Сяо Вэньси.

— Проявить снисхождение? Кто ты такая и по какому праву смеешь распоряжаться судьбой императорского офицера? — Ироничный, полный насмешки голос проплыл в ночном небе. Этот голос был знаком многим.

Сяо Вэньси вздрогнула и обернулась на звук. В колеблющемся свете факелов из тени вышла стройная фигура.

На ней был халат с отложным воротником, но волосы были наполовину убраны в женский узел и закреплены простой заколкой из зеленой яшмы. Изящные подвески у висков подчеркивали её женственность, в то время как решительный разлет бровей придавал лицу отважный вид.

— Ты… — Увидев это знакомое лицо, Сяо Вэньси мгновенно побледнела. Казалось, невидимая рука сдавила её горло, лишив дара речи.

Бу Шулинь. Это была настоящая Бу Шулинь!

Чжапу до сих пор не знал, что Бу Шулинь — женщина. Увидев до боли знакомое лицо в столь необычном, женственном наряде, он не удержался и громко спросил:

— Кто ты?!

— Я? — Бу Шулинь подняла руку и коснулась жемчужной подвески у брови. — Я — младшая сестра-близнец Шунаньского вана.

Эту легенду Бу Шулинь заранее обсудила с Цуй Цзиньбаем и получила одобрение у Шэнь Сихэ. Она собиралась выйти замуж за Цуй Цзиньбая. Наследный принц мог вернуться, когда угодно, но если сегодня они одержат верх, Императорскому внуку, которому не исполнилось и года, придется взойти на престол. Когда у власти малолетний государь, сердца придворных неизбежно наполняются алчностью, и Цуй Цзиньбай не сможет просто так бросить всё и уйти.

Ему придется вернуться в Столицу, чтобы стать опорой юного императора. А раз жена должна следовать за мужем, Бу Шулинь не могла вечно прятаться в тени. К тому же их ребенок должен быть вписан в родовые книги клана Цуй, а для этого ей пришлось «найти» своему покойному отцу еще и дочь.

— Чепуха! С каких это пор у Ван-е появилась сестра? Что ты за нечисть и как посмела принять облик Вана! — в ярости выкрикнула Сяо Вэньси. Она резко обернулась к Чжапу: — Господин, она наверняка околдовала стражу!

— Ха-ха-ха-ха-ха! — Бу Шулинь расхохоталась во всё горло. Глядя на женщину, с которой она когда-то прошла свадебный обряд, она не могла не чувствовать иронии судьбы.

К счастью, на их пути встретилась Шэнь Сихэ. Бу Шулинь считала себя неглупой, но такая глубина замысла и мастерство маскировки, которыми обладала Сихэ, были ей не под силу. Когда она впервые получила послание с ловчим соколом от Шэнь Сихэ, в котором та делилась подозрениями насчет Сяо Вэньси, Бу Шулинь даже засомневалась — не ошиблась ли принцесса?

Ведь Сяо Вэньси с самого начала вела себя безупречно: она была образованна, тактична, проницательна и всегда помогала им…

— Чжапу, кто ведет войска в землях Шу? — внезапно спросила Бу Шулинь.

Чжапу вздрогнул. Это был тайный пароль. Он мгновенно взмахнул рукой, и пара десятков воинов стремительно рассыпались веером, беря Сяо Вэньси и её несколько сотен людей в полукольцо. Клинки сверкнули, нацеленные в сторону заговорщиков.

Скрытая стража семьи Бу подчинялась не жетонам, а тайным словам. Лицо Сяо Вэньси исказилось — она поняла, что произошло нечто непоправимое, но продолжала молчать, не зная ответа на пароль.

— Господин, не слушайте её лживые речи! Ван-е уходил в спешке и не успел…

— К чему эти предсмертные судороги? — Бу Шулинь, стоявшая на стене, взмахнула рукой.

Городские ворота с грохотом опустились. Тяжелая кавалерия, ожидавшая за ними, рванула вперед, пересекая мост через ров. Гулкий топот копыт заполнил ночную тишину.

Бу Шулинь, широко раскинув руки, спрыгнула прямо с городской стены. Её меч прочертил в воздухе ледяную дугу, нацеленную прямо в командира отряда Сяо Вэньси.

Меньше тысячи человек — и они надеялись захватить её город?!

Бу Шулинь рубила сплеча. Кровь брызгала во все стороны, и в каждом ударе она выплескивала свою ярость и тот страх, что испытывала до этого. Если бы Шэнь Сихэ вовремя не разгадала их план, и если бы Шэнь Двадцать Седьмой действительно увел всех людей из города на подмогу, эти заговорщики без труда прибрали бы Шунань к рукам.

Длинный клинок свистнул в воздухе, и Бу Шулинь, прогнувшись назад, уклонилась, но кончик меча всё же задел её украшение у виска, срывая его. В глазах Бу Шулинь вспыхнула яростная решимость, и её атаки стали еще беспощаднее.

Как же ей хотелось сейчас быть в мужском платье!

Но «Цуй-камень» настоял на своем: если она не хочет раскрыть свою тайну и подставить Шэнь Двадцать Седьмого, ей больше нельзя переодеваться мужчиной. Можно носить халаты с отложным воротником, как делают столичные девы, но макияж и прическа должны четко говорить о том, что она — женщина.

Бу Шулинь лишь презрительно фыркала на эти запреты. Она была уверена, что её «Камень» просто завидует: когда она была в мужском облике, женщины Хэйшуя любили её куда больше, чем его. Эти прекрасные, нежные девы сходили с ума по её статному и мужественному виду.

Когда Цуй Цзиньбай, устроив сына в безопасном месте, примчался к городским воротам, исход битвы был уже предрешен. Его непоседливая жена, вся в брызгах крови, сражалась с яростным и одновременно восторженным блеском в глазах…


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше