Расцвет власти – Глава 476. Совместная игра

Место было глухое, поблизости не было ни одной жилой деревни. Шэнь Сихэ увезла принцессу Яоси, и та, будучи в сговоре, вела себя тише воды, позволив замести все следы. Они заранее договорились, что Яоси провисит на дереве всю ночь. Изначально Шэнь Сихэ планировала подвесить её лишь на час перед рассветом — чисто для видимости.

Однако принцесса Яоси настояла на целой ночи. Ей нужны были следы изнеможения и настоящие раны, чтобы вымотать жалость императора Юнина, а заодно получить законный повод перестать преследовать Сяо Хуаюна, не вызывая при этом подозрений.

Шэнь Сихэ не осталась в лесу, но приказала Моюй и Мо Юаню по очереди наблюдать издалека на случай реальной опасности. Если бы тибетские слуги или Золотая гвардия нашли её раньше времени — что ж, это было бы удачей для Яоси, и её люди не стали бы вмешиваться.

Чтобы ни у кого не возникло сомнений, Сихэ намеренно создавала впечатление сурового наказания. Она не оставила ни единой зацепки, так что вероятность того, что Яоси найдут раньше срока, была ничтожно мала.

Как и ожидалось, принцессу никто не обнаружил. Прошло почти три стражи. В октябре в столице стояли пронизывающие холода; губы Яоси посинели, а лицо стало бледным как полотно. Мо Юань, отсчитав время, наконец снял её с дерева.

Сопроводительница Аси, которую разбудили поблизости, тут же принялась за иглоукалывание, чтобы разогнать кровь в теле принцессы. Убедившись, что жизни Яоси ничего не угрожает и её руки не останутся парализованными, Аси, следуя наказу Шэнь Сихэ, доставила бесчувственную принцессу обратно в посольство.

Проснувшись и закончив утренний туалет, Шэнь Сихэ неспешно приступила к завтраку. В это время прибыл евнух с императорским указом: её вызывали во дворец.

Сихэ прекрасно понимала причину вызова. Лицо её оставалось бесстрастным; она даже не удостоила посланника лишним взглядом. Когда она прибыла в покои и остановилась у врат зала Минчжэнь, никто не спешил докладывать о её приходе.

Ветер был колючим и ледяным. Казалось, каждый порыв способен срезать прядь волос, словно лезвие ножа. Чжэньчжу шагнула вперед, чтобы спросить о причине задержки, но дворцовые слуги лишь развели руками: Государь занят обсуждением дел с министрами, возникла внезапная и важная государственная проблема, и они не смеют докладывать, боясь навлечь на себя императорский гнев.

— Принцесса слаба здоровьем, а зимний ветер свиреп. Если она простудится, сможете ли вы ответить за это? — гневно и вполголоса отчеканила Чжэньчжу.

Слуга затрепетал:

— Барышня, смените гнев на милость. В этом году первый снег выпал рано, во многих местах случились бедствия. Кое-где чиновники скрывали правду, и лишь сегодня всё вскрылось. Его Величество в ярости, в зале сейчас главы всех трех ведомств и шести министерств.

— Неужели в столь огромном дворце не найдется места, чтобы укрыться от ветра и снега? — с мрачным лицом спросила Чжэньчжу.

— Барышня… — евнух выглядел вконец растерянным, — Его Величество в таком гневе…

Они не смели брать на себя ответственность. В зал Минчжэнь запрещено входить без доклада, и если они самовольно впустят Шэнь Сихэ, а Император в сердцах решит их наказать — им несдобровать. Вот и оставили её за дверью. Если с ней что-то случится, им тоже не миновать кары. В общем, как ни крути, а простым смертным всегда достается, когда «боги» ведут свои войны.

Шэнь Сихэ молча слушала это, едва заметно улыбаясь. Она стояла прямо, глядя вперед с гордым видом — точь-в-точь как ледяная слива мэйхуа, расцветающая на ветру неподалеку.

Прошло еще немного времени, снег усилился. Сихэ протянула руку из рукава, поймала снежинку и растерла её пальцами, наблюдая, как та тает. Лишь после этого она тронулась с места. Её легкая походка среди метели заставила стражников у врат напрячься, словно перед лицом великого врага.

— Принцесса, раб сей сейчас же пойдет и доложит… — пролепетал евнух, собираясь броситься внутрь.

Шэнь Сихэ холодно прервала его:

— Не нужно. Раз Государь занят государственными делами, Я не стану здесь ждать, дабы не отвлекать Его Величество от важных свершений. Я подожду в Восточном дворце. Когда Его Величество закончит обсуждение, придешь туда и известишь Меня.

Государственные дела, несомненно, были важны, но возникла ли эта «крайняя необходимость» именно сейчас — вопрос спорный. Как бы то ни было, она прождала здесь четверть часа, тем самым полностью соблюдя этикет и сохранив лицо Императору.

Бросив эти слова, Шэнь Сихэ плавно развернулась. Её накидка из серебристо-белого лисьего меха колыхнулась на снегу, блеснув дорогим мехом, в котором, казалось, скрывалась острота клинка.

Слугам оставалось лишь беспомощно смотреть ей в след, не смея перегородить путь. Главный евнух поспешил внутрь, чтобы доложить обо всем Лю Саньчжи.

Придя в Восточный дворец, Сихэ не застала Сяо Хуаюна — значит, обсуждение дел было правдой. Тяньюань уже знал, что Принцессу выставили на холод у зала Минчжэнь, но, помня её прежние наказы, не посмел прерывать Наследного принца. Видя, что она пришла, он поспешно велел подать горячую воду.

— В час Чэнь (около 8 утра) принцесса Яоси прибыла во дворец. Она обвинила Вас, Принцесса, в том, что вы похитили её прошлой ночью, — доложил Тяньюань, пока Сихэ грела руки в чаше.

Шэнь Сихэ лишь кивнула, глядя на круги, расходящиеся по воде. Её мысли, как и эта гладь, оставались непостижимыми.

— Глава дворцовых лекарей лично осмотрел раны Яоси. Говорят, она едва не лишилась рук. К тому же принцесса сильно простудилась, сейчас она в забытьи и без сознания. Его Величество крайне разгневан, — добавил Тяньюань.

Сихэ подняла руки, приняла из рук Чжэньчжу полотенце и, не спеша вытираясь, с улыбкой ответила:

— Всё в порядке.

Тяньюань не мог понять, что задумала Шэнь Сихэ. Он был уверен, что это она похитила Яоси — и не он один, вся столица в этом не сомневалась. То, что принцессу подвесили на дереве на всю ночь, идеально вписывалось в стиль действий Шэнь Сихэ.

Но разве Яоси уже не отступила? Зачем Принцессе наносить такой жестокий удар из-за того, что та крутилась возле Наследного принца? Если это игра, то, судя по состоянию Яоси, жертва была слишком велика. Дворцовые лекари в один голос твердили, что принцесса на волосок от смерти. Жизнь сохранили, но половину её точно растеряли по дороге.

Шэнь Сихэ не стала ничего объяснять. Она пробыла в Восточном дворце около двух страж, когда за ней пришел посланник из зала Минчжэнь.

Когда она предстала перед императором Юнином, министры уже разошлись. В огромном зале слышалось лишь редкое и тихое покашливание Сяо Хуаюна.

— Чжаонин, принцесса Яоси еще с утра, превозмогая болезнь, явилась во дворец с жалобой. Она утверждает, что ты похитила её и продержала всю ночь подвешенной к дереву. Сейчас она без сознания. Каково будет твое объяснение? — спросил Император.

Шэнь Сихэ, не теряя самообладания, ответила:

— Ваше Величество, есть ли у принцессы доказательства?

— Чжаонин, ты не похожа на других. Любой другой первым делом начал бы молить о пощаде и кричать о своей невиновности, а ты с порога, полная уверенности, требуешь доказательств… — Император неопределенно усмехнулся. — По твоим словам выходит, что даже если это твоих рук дело, без улик Я ничего не смогу тебе сделать?

— Ваше Величество, Чжаонин просто верит в закон и силу доказательств. Раз принцесса обвиняет Меня, у неё должны быть улики. Она не могла просто оклеветать Меня. Посему Мне крайне любопытно, на чем зиждется её уверенность, — невозмутимо парировала Сихэ.

— Принцесса Яоси утверждает, что своими глазами видела: это были твои люди, — произнес Император.

Шэнь Сихэ негромко рассмеялась:

— Ваше Величество, помыслы принцессы Яоси относительно Восточного дворца известны всем. Можно сказать, наши интересы прямо противоположны.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше