Расцвет власти – Глава 465. Примерка свадебного наряда

Если бы дело касалось лишь призрачных шансов на престол, это бы не вызвало такой бури. В конце концов, даже если кто-то и метил на трон, он не осмелился бы выказать это сейчас. Устраивать скандал, лишь бы не брать в жены принцессу Туфани — разве это не всё равно что выставить свои амбиции на всеобщее обозрение?

Главная опасность крылась в другом: в будущем новый император мог не потерпеть рядом с собой соперника, чья законная супруга — принцесса Туфани. Это не Ли Яньян, чье государство пало; Туфань всё еще процветала, и в любой момент это родство могли использовать, чтобы сфабриковать обвинение в государственной измене.

К тому же, принцесса выросла в иных землях. Язык, обычаи — всё было чужим, и едва ли в таком браке можно было ждать тепла и согласия. Потому-то сейчас счастливее всех был Чжао-ван, Сяо Чаньминь: он и знатную супругу получил, и избежал участи жениться на иноземке.

В конце концов, принцесса Туфани могла стать лишь наложницей Его Величества, но никак не наложницей простого принца.

— Похоже, Его Величество скоро вернется в столицу? — спросила Сихэ. Прибытие принцессы для союза — дело государственной важности.

— Выедем сразу после праздника Середины Осени, — кивнул Сяо Хуаюн с явным сожалением. Ему куда больше нравилось проводить дни и ночи в загородном дворце наедине с Шэнь Сихэ.

Впрочем, мысль о том, что уже наступил восьмой месяц и до их великого бракосочетания осталось всего полгода, немного согревала его сердце.

Через пару дней весть о союзе с Туфань разнеслась повсюду, приковав к себе внимание всего двора. Это известие запутало и без того сложные узлы интриг, заставив чиновников, вставших на сторону тех или иных принцев, судорожно просчитывать ходы.

Шэнь Сихэ заметила, что эта новость мгновенно вытеснила хаос, посеянный Сяо Цзюэсуном. Чиновники постепенно начали забывать слухи о том, является ли Наследный принц родным сыном Императора. Вероятно, это и стало одной из причин, по которой Его Величество так охотно согласился на этот брак.

В отличие от прошлого года, когда известие о союзе заставляло знатные семьи в спешке выдавать дочерей замуж, лишь бы их не отправили в далекие земли в качестве «подаренных» принцесс, на этот раз дамы лишь предвкушали интересное зрелище. Жизнь в загородном дворце снова наполнилась смехом и беседами.

Солнце грело всё слабее, и незаметно наступил восьмой месяц. В прошлом году в это время рядом с Сихэ был Шэнь Юнань, в этом же она встречала праздник вместе с Императором и Вдовствующей императрицей. Его Величество вместе с принцами и вельможами добыл на охоте немало тучной дичи; праздник в резиденции был чуть более свободным и менее скованным протоколом, чем обычно в столице.

Даже здесь, вдалеке от города, можно было видеть, как в ночное небо один за другим взмывают огни фейерверков — народ праздновал и веселился.

После праздника Середины Осени Его Величество во главе огромной процессии за три дня добрался до столицы. Шэнь Сихэ по-прежнему вела уединенный образ жизни. Лишь в последний день месяца, на день рождения Вдовствующей императрицы, она получила приглашение во дворец. В этом году дата не была круглой, поэтому торжество устроили скромное: пригласили лишь некоторых членов императорской семьи и самых знатных сановников.

Император Юнин не любил расточительства и излишеств; ни он сам, ни обитатели дворца не устраивали пышных празднеств без особого повода.

В октябре глубокая осень окрасила багрянцем клены в Восточном дворце. Шэнь Сихэ вспомнила свою первую встречу с Сяо Хуаюном в прошлом году: он так же стоял под этими двумя красными кленами, ожидая её, вглядываясь вдаль. Но тогда он лишь притворялся, теперь же его чувства были искренними и обжигающими.

— Ю-Ю, это платье цвета кленовых листьев тебе необычайно к лицу, — негромко произнес Сяо Хуаюн, когда они вошли в покои.

Шэнь Сихэ запнулась на полуслове. Она повернулась к нему, и в её глазах вспыхнула изумленная радость:

— Ваше Высочество, вы…

— Всё благодаря тебе, Ю-Ю, теперь я снова вижу свет и краски, — улыбнулся Сяо Хуаюн.

Он поправился. Теперь он ясно видел все цвета, что повергло лекаря Линху Чжэна в истинное изумление. Узнав о выздоровлении принца, тот уже выехал в столицу, горя желанием встретиться с Суй Аси. К тому же, Шэнь Сихэ собрала для него немало цветов калины, и теперь, когда осень клонилась к зиме, в его легких больше не было того привычного зуда и жгучей боли, лишь редкий кашель.

Только сейчас он по-настоящему почувствовал, насколько прекрасна зима без болезней и мук.

— Ваше Высочество, а это какой цвет? — Шэнь Сихэ всё еще не могла до конца поверить и приподняла нефритовую подвеску у себя на поясе.

Чтобы подойти к наряду, она выбрала желтый нефрит.

— Абрикосово-желтый, — мягко улыбнувшись, ответил Сяо Хуаюн.

Лицо Шэнь Сихэ озарилось счастливой улыбкой:

— Поздравляю Ваше Высочество.

— Я позвал тебя сегодня не только за этим, — в глазах принца тоже светилась радость. — Пришло время примерить наши свадебные наряды.

Ведомству торжественных церемоний потребовалось несколько месяцев, чтобы изготовить свадебный наряд и венец для Шэнь Сихэ. Изначально их должны были доставить в поместье Цзюньчжу, но Сяо Хуаюн воспрепятствовал этому, пригласив Сихэ примерить всё в Восточном дворце. Мастера ведомства были только рады: одеяния стоили баснословных денег, и если бы при перевозке из дворца они хоть немного пострадали, на все ведомство обрушился бы гнев императора. Примерка в стенах дворца была лучшим решением для всех.

Был уже десятый месяц. Пройдет еще одна зима, и в марте следующего года, когда расцветут первые цветы, они сыграют свадьбу.

Шэнь Сихэ вдруг почувствовала, как быстро летит время. Хотя она и видела личный интерес Сяо Хуаюна в этой затее, дело было серьезным, поэтому она не стала жеманиться и с достоинством приступила к примерке.

Однако, увидев венец, она замерла. Головной убор был полностью расшит жемчугом — круглым, идеально ровным, разных размеров, но обладающим редчайшим золотистым блеском. Это был знаменитый северный жемчуг Бэйчжу. Разве не говорили, что найти хотя бы одну такую жемчужину — задача почти невыполнимая?

— Зачем Ваше Высочество так тратится? — Шэнь Сихэ была уверена, что второго такого венца не существует в подлунном мире. Она решила, что Сяо Хуаюн выложил целое состояние из собственного кармана, чтобы заказать это сокровище.

— Вовсе нет, этот жемчуг просто притащил мой Хайдуцин, — как бы между прочим бросил Сяо Хуаюн.

Стоявший позади него Тянь Юань едва заметно дернул уголком губ. Принц говорил об этом так, будто птица по собственной воле отправилась добывать жемчуг из ледяных вод.

Вспомнив, что у неё уже есть одна жемчужина, подаренная Хуаюном и якобы также принесенная кречетом, Сихэ не стала развивать тему. Ей очень понравился подарок. Облачившись в роскошное, расшитое узорами свадебное платье, она небрежно заколола волосы и надела венец. В каждом её движении сквозило благородство, смешанное с неожиданной мягкостью.

Сяо Хуаюн внимательно осмотрел её, не упуская ни малейшей детали. Убедившись, что наряд безупречен, он велел щедро наградить мастеров Ведомства церемоний.

На следующий день в столицу прибыла принцесса Туфани. Тем же вечером Его Величество устроил пир в зале Цинлян, чтобы поприветствовать принцессу и послов из далеких земель. Шэнь Сихэ также присутствовала на торжестве.

Принцесса оказалась ослепительно красива. В её чертах было больше статности и дерзости, чем у дев Поднебесной. Высокая, с изящной, словно у лебедя, шеей, она обладала живыми глазами, взгляд которых был подобен прозрачной осенней воде — стоило ей повести очами, как в них вспыхивало бесконечное очарование. Алые губы, жемчужные зубы, легкий румянец на щеках и улыбка, от которой невозможно было отвести взор.

К общему изумлению, она свободно говорила на языке ханьцев. Почтительно подняв кубок за Его Величество, она развернулась и адресовала следующий тост Сяо Хуаюну:

— Наследный принц, надеюсь, вы всё так же пребываете в добром здравии.

От этой фразы в зале воцарилась тишина. На принца и принцессу устремились десятки любопытных глаз. Даже Император Юнин не удержался от вопроса:

— Когда же принцесса Яоси успела встретиться с моим седьмым сыном?

Шэнь Сихэ сидела неподалеку от Сяо Хуаюна. Она отчетливо видела, как хитрый, лукавый взгляд принцессы Яоси скользнул по лицу принца. Та ответила Императору:

— Докладываю Его Величеству: три года назад Яоси сопровождала брата в поездке по вашим землям. В Лояне я случайно встретилась с Наследным принцем. Нас свела мимолетная встреча. Тогда Яоси едва не стала жертвой обмана, но именно Его Высочество помог мне избежать беды. Я долго не знала, кто был моим спасителем, и лишь сегодня, увидев его снова, не смогла сдержать чувств и слов благодарности.

Интуиция подсказывала Шэнь Сихэ: слова Яоси — лишь наполовину правда.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше