Мо Ли – Глава 414. Чжэньнань-ван из Силин. Часть 1.

Столица Силин, город Анчэн.

С тех пор как императорский город Силин на севере был вынужденно уступлен Мо Сюяо, император Силин перенес столицу в нынешний Анчэн. К счастью, Анчэн веками находился под управлением семьи Мужун и был одним из самых процветающих городов страны, пусть и уступал старой столице в величии и размахе. А после масштабной реконструкции, проведенной императором за последние два года, он вполне сносно справлялся с ролью имперского центра.

Если подумать, неудивительно, что все силы Поднебесной смотрели на Мо Сюяо косо. О Бэйжун и говорить нечего: кроме одной небольшой каменной крепости, где жил их правитель, вся остальная знать там до сих пор жила в шатрах. А вот две великие державы — Силин и Великая Чу — одна за другой потеряли свои исконные столицы. Чу ютилась в Наньцзине, а Силин бежала в Анчэн.

В то же время Дин-ван, в чьих руках находились обе великие древние столицы, совершенно не заботился о том, чтобы взойти на престол. Трудно винить остальных в том, что они исходили желчью от зависти и ненависти.

В резиденции Чжэньнань-вана в Анчэне Лэй Тэнфэн сидел на главном месте, рассеянно глядя в пустой зал внизу.

Когда-то он страстно желал занять это место. С тех пор как он начал осознавать себя, он всегда гордился резиденцией Чжэньнань-вана. В его сердце титул Чжэньнань-вана был куда более возвышенным, чем тот лицемерный трон императора. В конце концов, его отец-ван был намного могущественнее того императора, который умел лишь прятаться во дворце, пить и развлекаться. Поэтому всей его мечтой было получить признание отца и стать главой резиденции Чжэньнань-вана.

Но теперь, когда он действительно сел на это место, он чувствовал лишь пустоту и леденящий холод.

— Наследник, что нам теперь делать? — с тревогой спросил один из присутствующих внизу.

В зале сидели трое военных генералов и несколько чиновников гражданского вида.

На самом деле, тревоги этих людей были ничем по сравнению с тем, что творилось в душе Лэй Тэнфэна. Они мчались в Силин, загоняя лошадей, поэтому новости с заставы Фэйхун еще не успели дойти сюда. Но Лэй Тэнфэн знал: его отца… больше нет.

Резиденция Чжэньнань-вана без самого Чжэньнань-вана… Сердце Лэй Тэнфэна дрогнуло, и по телу пробежал озноб.

Спустя долгое время Лэй Тэнфэн открыл глаза и спокойно посмотрел на собравшихся. Он поднял руку, и в ней блеснул золотой жетон. На золоте вился четырехпалый дракон, а в центре были выгравированы два тяжеловесных иероглифа: «Чжэньнань».

Все, кроме трех генералов, побледнели от ужаса. Это был самый важный жетон резиденции, символ личности и власти Чжэньнань-вана. Видеть жетон — всё равно что видеть самого Вана.

— Подданные приветствуют Вана!

При виде этого жетона люди знающие тут же изменились в лице, понимая, что случилось нечто страшное. Внезапное возвращение Наследника с фронта уже было подозрительным. А теперь он появился с жетоном, который Чжэньнань-ван никогда и никому не передавал, так как он олицетворял всю полноту власти. Как тут не почувствовать тревогу?

— Встаньте, господа, — глухо произнес Лэй Тэнфэн. — Таков приказ отца-вана: с этого момента резиденция Чжэньнань-вана во всем подчиняется мне.

Люди переглянулись в нерешительности. Если бы перед ними был сам Чжэньнань-ван (Лэй Чжэньтин), они бы последовали за ним не раздумывая. В конце концов, любой зрячий видел, что Чжэньнань-ван куда сильнее никчемного императора Силин. Но смена власти на Наследника меняла дело. Не то чтобы Лэй Тэнфэн был плох, но он был слишком молод, и его репутация не шла ни в какое сравнение с грозным именем Лэй Чжэньтина.

— Этот генерал повинуется лишь приказу Вана! — в один голос заявили три генерала, склонившись в поклоне.

Только теперь Лэй Тэнфэн понял истинный замысел отца-вана, выбравшего именно этих трех генералов для возвращения с ним. Конечно, в армии были командиры и способнее, и опытнее. Но все они были ветеранами, следовавшими за его отцом долгие годы; их боевые заслуги были столь велики, что сам Лэй Тэнфэн просто не смог бы их контролировать. К тому же за многими из них стояли свои кланы и силы, и была опасность, что у них возникнут иные намерения.

Эти же трое были выдвинуты отцом из простых солдат, они служили под началом самого Лэй Тэнфэна, и личные отношения у них были хорошими. Поэтому в ближайшее время можно было не беспокоиться о предательстве с их стороны.

— Господин У, а что скажете вы? — Лэй Тэнфэн кивнул и перевел взгляд на человека, который медлил с выражением своей позиции.

Господин У посмотрел на Лэй Тэнфэна и почтительно спросил: — Позвольте узнать… каковы планы Наследника?

Взгляд Лэй Тэнфэна потемнел. Он обвел глазами присутствующих, и на его губах вдруг появилась слабая, холодная улыбка: — Этот Ван… намерен опробовать то кресло, что стоит в зале Тронном зале Юнъань. Что вы об этом думаете?

Лицо господина У слегка изменилось, и он натянуто улыбнулся: — Наследник, не… не слишком ли это поспешно?

Лэй Тэнфэн уже собирался ответить, когда за дверью раздался голос стражника: — Докладываю Наследнику! Император призывает вас к себе.

Лэй Тэнфэн тихо хмыкнул: — Я понял. Ступай.

Он встал со своего места и спустился вниз. Присутствующие тут же начали его отговаривать: — Наследник, Император призывает вас в такой момент неспроста, у него явно дурные намерения. Прошу Наследника быть осторожным.

Лэй Тэнфэн равнодушно улыбнулся: — Я внезапно вернулся в столицу, было бы странно, если бы он не призвал меня. К тому же некоторые дела… лучше решать раньше, чем позже.

Он неторопливо подошел к господину У и с улыбкой спросил: — Господин У, вы ведь согласны?

Господин У мгновенно побледнел, холодный пот заструился по его вискам: — На… Наследник…

Лэй Тэнфэн тихо хмыкнул, и в воздухе сверкнула холодная вспышка.

Все услышали лишь звук меча, возвращающегося в ножны, а Лэй Тэнфэн уже направлялся к выходу из зала. Опустив головы, они увидели господина У, лежащего на земле с широко раскрытыми глазами. На его шее медленно расцветала тонкая кровавая линия.

— Мы клянемся в верности Наследнику до самой смерти! — хором выкрикнули оставшиеся.

Лэй Тэнфэн обернулся и спокойно сказал: — Господа, не стоит нервничать. Все вы — доверенные лица и соратники отца-вана. Что же касается господина У… Отец давно говорил, что он… не наш человек. Доказательства здесь, можете ознакомиться.

Лэй Тэнфэн вынул сложенный документ, бросил его на стол и, больше не глядя на реакцию людей, вышел прочь.

Лэй Тэнфэн быстрым шагом шел по «Императорскому дворцу». Хотя называть это дворцом было преувеличением — скорее это были несколько соединенных между собой роскошных особняков, перестроенных в резиденцию. В конце концов, настоящий дворец невозможно возвести за столь короткое время.

— Наследник Чжэньнань-вана, цзюнь-ван Жуй, Лэй Тэнфэн просит аудиенции у Императора! — громко провозгласил он, подойдя к дверям роскошного зала.

Звуки музыки и флейт внутри зала тут же смолкли. Вскоре вышел слуга и осторожно сказал: — Цзюнь-ван Жуй, Император зовет вас войти.

Лэй Тэнфэн кивнул и шагнул вперед, но евнух преградил ему путь. С извиняющейся улыбкой евнух указал на стражников и генералов, стоявших за спиной Лэй Тэнфэна: — Цзюнь-ван, это… разве это уместно?

Лэй Тэнфэн вскинул бровь: — Этот Ван привел трех генералов, вернувшихся в столицу, чтобы они отчитались о службе. Что здесь неправильного?

— Это… — евнух с кислой миной замялся, оказавшись меж двух огней.

Он, конечно, знал, что генералы обязаны предстать перед Императором по возвращении, но Император отдал приказ впустить только Лэй Тэнфэна.

Лэй Тэнфэн сурово произнес: — Не беспокойся. Если Император будет недоволен, этот Ван возьмет всю ответственность на себя.

Видя такой напор Лэй Тэнфэна, евнух не посмел упорствовать. В конце концов, люди из резиденции Чжэньнань-вана никогда не церемонились во дворце. К этому привыкли не только слуги, но и сам Император.

Когда Лэй Тэнфэн вошел в главный зал, его тут же накрыло одурманивающим запахом вина и женской пудры, от которого кружилась голова. Даже если посторонние еще не знали всей правды, Лэй Тэнфэн, чей отец только что погиб в бою, при виде этой картины невольно ощутил, как в глазах вспыхивает ледяной холод.

— Подданный Лэй Тэнфэн приветствует Императора, — Лэй Тэнфэн склонил голову в поклоне.

Следовавшие за ним три генерала также поклонились: — Генералы Фэн Ли, Чжан И, Шангуань Цин приветствуют Императора.

Император Силин затуманенным пьяным взором посмотрел вниз и с радушной улыбкой произнес: — А, это Тэнфэн! Скорее, проходи, садись.

Лэй Тэнфэн выпрямился, прошел к первому месту справа и сел: — Тэнфэн благодарит Императора-дядю.

По сравнению с тем временем, когда они были в старой столице Силин два года назад, Император еще больше исхудал. Многолетнее пьянство и распутство разрушали его тело, а улыбающиеся глаза казались мутными и безжизненными. Однако сейчас, когда эти глаза смотрели на Лэй Тэнфэн, в них читался скрытый, глубокий смысл.

— Тэнфэн, разве ты не должен быть со своим отцом-ваном и сражаться с армией Мо? Почему ты вернулся?

Лэй Тэнфэн ответил: — Докладываю Императору-дяде. Отец получил известия, что Южная Чу нарушила союз с нашей страной и переметнулась на сторону резиденции Дин-вана. Мужун Шэнь и Нань-хоу из резиденции Дин-вана лично ведут триста тысяч солдат армии Южной Чу, чтобы переправиться через реку Юньлань и вторгнуться в Силин. Отец специально приказал мне вернуться, чтобы разобраться с этим.

— О? — Император Силин с некоторым удивлением посмотрел на Лэй Тэнфэна. — Неужели это правда?

— Каждое слово Тэнфэна — истина. Если Император-дядя не верит, можете послать людей проверить. Боюсь, что на берегах реки Юньлань уже начались бои.

Император Силин кивнул: — Если так, что ты планируешь делать, Тэнфэн?

Лэй Тэнфэн поднял голову, глядя на Императора: — Я планирую отправить Шангуань Цина и Фэн Ли во главе полумиллионной армии навстречу Мужун Шэню и Нань-хоу.

— Пятьсот тысяч? — переспросил Император, глядя на Лэй Тэнфэна. — Откуда у нас столько войск?

Лэй Чжэньтин, отправившись на войну с армией Мо, забрал с собой большую часть элитных войск Силин. К тому же значительные силы уже были расквартированы на реке Юньлань. Если сейчас вывести из самого Силин еще столько солдат… Неудивительно, что Император забеспокоился.

Лэй Тэнфэн опустил глаза и равнодушно спросил: — В таком случае, как Император-дядя считает, нам следует поступить?

Император поперхнулся. Всю жизнь он находился под давлением Лэй Чжэньтина и никогда не касался ни военных, ни гражданских дел. Даже гений в такой ситуации рано или поздно исчерпал бы свои таланты, а Император гением вовсе не был.

То, что он умудрялся столько лет явно и тайно бороться с Лэй Тэнфэном, объяснялось лишь его официальным статусом Императора и врожденным чутьем члена императорской семьи к интригам и грызне за власть. Но в вопросах ведения войны эти навыки были бесполезны. Император Силин всю жизнь думал лишь о том, как вернуть себе императорскую власть, но никогда не задумывался о том, как быть хорошим правителем, когда эта власть окажется у него в руках.

Лэй Тэнфэн скрыл презрение в глазах и холодно произнес: — Мужун Шэнь и Нань-хоу — опытные ветераны, прошедшие сотни битв. Отца сейчас здесь нет… Если мы не отправим большую армию на перехват, боюсь, армия Мо снова окажется под стенами нашей столицы… и это случится очень скоро.

Император Силин нахмурился и вздохнул. Он привычным движением потянулся за чаркой вина на столе и нетерпеливо махнул Лэй Тэнфэну рукой: — Ладно, ступай. Делай, как сказал.

Лэй Тэнфэн только было облегченно выдохнул, как вдруг снаружи поспешно вошел человек, похожий на евнуха, и что-то прошептал на ухо Императору.

Лицо Императора изменилось. Его взгляд, обращенный на Лэй Тэнфэна, мгновенно наполнился подозрением и испытующим холодом.

Махнув рукой, чтобы евнух удалился, Император нахмурился, размышляя, а затем спросил: — Тэнфэн, кстати говоря, ты так и не сказал мне: как обстоят дела в войне нашей армии с резиденцией Дин-вана?

Лэй Тэнфэн спокойно ответил: — Ваше Величество правы. Я как раз собирался доложить об этом.

Император Силин удовлетворенно кивнул: — Вот и славно. Мы тоже немного беспокоились. Но смотри… не обманывай Нас.

Между бровей Лэй Тэнфэна промелькнула тень холода. Он понизил голос: — Тэнфэн не смеет. Докладываю Вашему Величеству: боюсь, что наша армия… не сможет противостоять армии Мо… Мы обречены на поражение!

— Что?! — в шоке воскликнул Император.

Хотя он был бездарным правителем, он не был врагом собственной империи. Когда он впервые услышал от слуги о поражении Лэй Чжэньтина, в его душе шевельнулось злорадство. Но теперь, услышав тяжелый вердикт Лэй Тэнфэна «обречены на поражение», он не на шутку испугался.

Он совсем не хотел снова пережить тот ужас, когда армия Мо стояла у стен столицы. В прошлый раз они бежали с севера в Анчэн. Если Мо Сюяо снова придет к стенам города, куда им бежать теперь?

Впервые в жизни Император Силин осознал, что Силин без Лэй Чжэньтина — это, возможно, вовсе не так уж хорошо.

— Тэнфэн… твой отец-ван…

Лэй Тэнфэн не стал скрывать и твердо произнес: — Верно. Если мои предположения верны, отец-ван уже… погиб за страну.

Услышав это, Император застыл. Он всю жизнь прожил в страхе под гнетом Лэй Чжэньтина, ни на минуту не переставая думать о том, как бы его прикончить. Но когда он действительно услышал весть о смерти Лэй Чжэньтина, его первой реакцией стала не радость, а полная растерянность.

— Что же нам… теперь делать? — спросил Император.

Лэй Тэнфэн опустил глаза и спокойно сказал: — Эти три генерала — таланты, которые отец оставил для Силин. Я планирую отправить двоих из них во главе войск, чтобы встретить Мужун Шэня и Нань-хоу. Если же Мо Сюяо лично поведет армию на Силин… Тэнфэн готов жить и умереть вместе с Силин.

Другого выхода не было. Император не стал тратить время на лишние слова и кивнул: — Хорошо. Мы немедленно жалуем тебе титул нового Чжэньнань-вана, чтобы ты охранял Великую Лин вместо моего императорского брата. Кроме того, генералам Фэну, Чжану и Шангуаню Мы жалуем звания Великого генерала-Защитника государства, Великого генерала-Усмирителя и Великого генерала-Охранителя.

Одной фразой Император превратил трех простых заместителей генералов в генералов первого ранга.

— Благодарю Императора, — склонил голову Лэй Тэнфэн.

— Благодарим за милость Императора! — хором отозвались генералы.

Когда Лэй Тэнфэн покинул зал, в сверкающем золотом дворце снова воцарилась тишина. Из задней комнаты вышел человек, похожий на евнуха. Он с опаской посмотрел на Императора, который сидел на троне с закрытыми глазами, и тихо спросил: — Ваше Величество, почему вы… не…

Они заранее подготовили ловушку: как только Лэй Тэнфэн войдет, его должны были схватить. Без Лэй Чжэньтина Лэй Тэнфэн, хоть и силен, всё же еще слишком молод. Но если дать ему пару лет, чтобы его крылья окрепли, исход будет непредсказуем.

Однако сигнал от Императора так и не поступил, и убийцы, сидевшие в засаде, могли лишь беспомощно наблюдать, как Лэй Тэнфэн уходит.

Император махнул рукой: — Лэй Чжэньтин уже мертв… Если мы убьем еще и Лэй Тэнфэна… что станет с Великой Лин?

За эти годы все его дети либо умерли, либо были выданы замуж в дальние края. В этом огромном дворце, кроме льстивых наложниц, никого не осталось. Он был по-настоящему одиноким человеком.

Теперь даже его враг всей жизни мертв. Но Великая Лин всё еще существует… Он должен оставить хоть что-то для своей страны.

— Забудь. Ступай. Передай мой указ: Лэй Тэнфэн назначается Чжэньнань-ваном. Покойному Чжэньнань-вану Лэй Чжэньтину, погибшему за страну, посмертно присваивается титул «Верный и Доблестный». Кроме того… Мы нездоровы. Пусть Чжэньнань-ван временно исполняет обязанности регента.

Слуга опешил. Он явно не понимал, почему Император так резко изменил свое мнение за такое короткое время. Но ослушаться приказа он не мог. — Раб повинуется. Раб удаляется.

Похоже, что в будущем… в Силин всё по-прежнему будет решать резиденция Чжэньнань-вана.

Лэй Тэнфэн вышел из императорского дворца. Хотя он и получил то, чего желал — полную власть над армией Силин, его лицо оставалось мрачным как грозовая туча. Только что… он действительно был готов убить Императора. Он знал, что тот расставил в зале наемников-смертников, но никак не ожидал, что вечно никчемный и погрязший в разврате монарх вдруг примет такое решение. Краткий миг колебания — и жажда убийства исчезла. Лэй Тэнфэн невольно горько усмехнулся: по сравнению с отцом-ваном он всё еще безнадежно слаб.

— Лэй Тэнфэн…

— Кто здесь?

Внезапно до его слуха донесся низкий, едва уловимый голос. Лицо Лэй Тэнфэна изменилось, он резко обернулся в сторону звука. Всего в нескольких шагах от него стоял мужчина средних лет в простом синем халате и с безразличным видом смотрел на него.

— Лин Техань! — процедил Лэй Тэнфэн сквозь зубы.

Только что голос казался далеким, но Лин Техань уже бесшумно возник прямо перед ним. За то недолгое время, что они не виделись, мастерство Лин Теханя, казалось, поднялось на еще одну недосягаемую ступень.

Лин Техань кивнул и резким движением швырнул какой-то предмет в сторону Лэй Тэнфэна. Первым порывом Лэй Тэнфэна было уклониться, но в последний миг он о чем-то догадался и поймал летящую вещь. Это был обычный белый фарфоровый сосуд, обернутый тканью. Стоило взять его в руки, как Лэй Тэнфэн понял, что внутри. И одновременно догадался, почему Лин Техань принес это ему.

— Это… это… — Лэй Тэнфэн крепко сжал сосуд, не сводя глаз с Лин Теханя.

Лин Техань равнодушно произнес: — Это прах Лэй Чжэньтина.

— Ты сжег моего отца! — ярость мгновенно ударила Лэй Тэнфэну в голову, и он с ненавистью уставился на мужчину перед собой.

Лин Техань безразлично скользнул по нему взглядом и холодно усмехнулся: — Тебе стоит радоваться, что Мо Сюяо вообще позволил мне кремировать Лэй Чжэньтина и привезти его сюда.

Лэй Тэнфэн замолчал. Он прекрасно знал, как поступают со знаменитыми вражескими полководцами после их смерти, особенно если это фигуры такого масштаба. Но здесь… по крайней мере, было сохранено последнее достоинство Чжэньнань-вана.

— Резиденция Чжэньнань-вана запомнит этот поступок, — серьезно произнес Лэй Тэнфэн.

На губах Лин Теханя появилась насмешливая улыбка. Больше не удостоив Лэй Тэнфэна и взглядом, он развернулся и, взмахнув рукавами, исчез так же внезапно, как и появился.

На улице перед воротами резиденции Чжэньнань-вана Лэй Тэнфэн стоял в оцепенении, прижимая к груди сосуд с прахом. — Отец-ван… твой сын ни за что не обманет твоих ожиданий…


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше