Мо Ли – Глава 174. Посетители семьи Сюй

Октябрь 12-го года правления императора Цзин-ди Великой Чу стал месяцем, который запомнят навеки. Сначала — великая победа Дин-ванфэй над Чжэньнань-ваном, а затем — её исчезновение.

В конце месяца армия Мо, сражавшаяся в разных уголках Великой Чу с войсками Западного Силин, Наньчжао и Ле-вана, внезапно и бесшумно отступила. Местные гарнизоны остались стоять с открытыми ртами, а командующие трех вражеских армий долго колебались, гадая: ловушка это или армия Мо действительно ушла? Но когда подтвердилось, что армия Мо полностью покинула линию фронта, обезумевшие от радости союзники без колебаний набросились на богатые земли Великой Чу. Даже Западный Силин, разбитый на Северо-Западе, не пожалел сил, чтобы снова отправить войска на Восточную Чу. Правда, на этот раз они проявили благоразумие: они старательно обошли стороной Северо-Запад, полностью контролируемый сотнями тысяч солдат армии Мо. Вместо этого они сделали крюк через юг, чтобы войти через заставу и затем двинуться на север.

В то же время на северной границе армия Бэйжун тоже начала шевелиться. Если бы не наступившая зима, неподходящая для войны, и желание понаблюдать за реакцией армии Мо, на севере тоже вспыхнула бы война, пока на юге еще не рассеялся дым сражений.

Император, разумеется, пришел в ярость. В тот же день он издал указ, объявив на весь мир: «Дин-Цзюнь-ван Мо Сюяо не раскаивается в содеянном, таит обиду и бросил Империю на произвол судьбы. Лишить его всех титулов, отобрать военную власть, арестовать и доставить в Столицу для суда!»

Услышав об этом указе, Мо Сюяо лишь равнодушно улыбнулся, скомкал бумагу и швырнул её в какой-то угол. Десять тысяч элитных бойцов армии Мо, повинуясь приказу Вана, с молниеносной скоростью атаковали все города внутри заставы Фэйхун. Гарнизоны Великой Чу, охранявшие эти города, естественно, не посмели сдать их без боя и оказали ожесточенное сопротивление. Война на Северо-Западе перекинулась с внешних границ во внутренние земли. Только в прошлый раз армия Мо защищала Чу от вторжения Силин, а в этот раз… она сражалась против солдат Великой Чу.

Мо Цзинци издал несколько указов подряд, обвиняя Мо Сюяо в обмане государя, измене и мятеже. Поднебесная гудела от шока.

Но человек, стоявший в центре этого шторма, сейчас находился на краю обрыва в горах Тинъюнь, глядя вдаль на пустые пустоши. Там, вдалеке, бушевало пламя войны и лилась кровь. Но в его спокойных глазах не было ни капли сочувствия или жалости.

— Ван.

Сюй Цинцзэ и Фэн Чжияо вышли из леса и поклонились мужчине, погруженному в свои мысли. Мо Сюяо обернулся. При виде Сюй Цинцзэ его взгляд слегка дрогнул: — Цинцзэ… есть новости об А-Ли?

По холодному и суровому красивому лицу Сюй Цинцзэ скользнула тень печали. Он тихо ответил: — Пока нет…

Мо Сюяо кивнул. Он не стал говорить лишнего, лишь произнес: — Продолжайте искать. Спасибо за твой труд.

С момента падения Е Ли прошел уже целый месяц. Но никто из них не хотел прекращать поиски. После того как Мо Сюяо наказал предыдущих командиров, ответственных за поиск, Сюй Цинцзэ отложил все свои дела и добровольно взял эту ответственность на себя. Все знали: Сюй Цинцзэ никогда не допустит халатности в поисках сестры. Просто… пока они не найдут Е Ли, никто не хотел верить в тот факт, который они отказывались признавать.

Фэн Чжияо мрачно сказал: — Ван, в эти дни Мо Цзинци издает указ за указом, поливая грязью вашу репутацию. Не стоит ли нам что-то предпринять?

Мо Сюяо равнодушно ответил: — Взять заставу Фэйхун до конца этого года. Больше ничего делать не нужно.

— Но… — возразил Фэн Чжияо. — Если мы поступим так, репутация Ван и Резиденции Дин-вана сильно пострадает. Теневые стражи только что доложили, что во многих местах, даже в Столице, народ введен в заблуждение указами Мо Цзинци и настроен против Вана и армии Мо.

Мо Сюяо холодно усмехнулся: — И что с того? Мнение простолюдинов… это всего лишь инструмент в руках тех, у кого есть власть. Мо Цзинци всегда считал, что Резиденция Дин-вана мешает ему, стоит на пути его великих амбиций стать «Великим Правителем». Что ж, теперь я даю ему шанс. Я убираю это препятствие в виде Резиденции Дин-вана и армии Мо. Пусть покажет, на что он способен! Пусть попробует в одиночку удержать падающее небо и построить свою великую империю!

Фэн Чжияо нахмурился: — Ван, тогда что будем делать мы?

Мо Сюяо слегка улыбнулся, но улыбка эта была пугающей: — Армия Мо… временно остановится на заставе Фэйхун. А будущей весной… мы двинем войска на Запад. Фэн Сань, я хочу, чтобы эта Поднебесная… превратилась в клубок хаоса. Они ведь так любят воевать? Ну так пусть никто не сидит без дела!

Сердце Фэн Чжияо дрогнуло. Он вдруг вспомнил то раннее утро и мужчину с белыми волосами, произносящего равнодушные, но безжалостные слова. Он действительно собирается ввергнуть весь мир в огонь войны. «Горы и реки как жертвоприношение» … Уход той кроткой женщины, похоже, стал незаживающей раной в сердце Ван, которая никогда не затянется.

Зимой 12-го года правления Цзин-ди: Армия Мо заняла заставу Фэйхун, изгнав все имперские гарнизоны внутри периметра. Тех, кто сопротивлялся, убивали без пощады.

Весной 13-го года правления Цзин-ди: Железная кавалерия Бэйжун начала активно действовать на северных границах Великой Чу. Но Мо Сюяо, находящийся в городе Жуян, никак на это не отреагировал. Вместо этого он отдал другой приказ: Назначить Лю Цзиньсяня и Чжан Циланя генералами Левого и Правого флангов, выдать каждому по 200 тысяч солдат и начать вторжение на границы Западного Силин.

Эта новость стала сигналом для всех сил мира. В начале февраля 300 тысяч всадников Бэйжун официально прорвали северную границу Чу. Наньчжао снова отправило 20 тысяч солдат, оказывая давление на юг. В самом Западном Силин тоже началась паника из-за решения армии Мо атаковать их. Однако Силин был мощной державой, способной тягаться с Чу. Чжэньнань-ван немедленно приказал отправить на границу еще 500 тысяч солдат. При этом Лэй Тэнфэн, находившийся с войсками внутри Великой Чу, не собирался отступать, не желая отдавать уже захваченные богатые земли.

Казалось, в одно мгновение весь мир действительно погрузился в хаос.

Взгляд историка

Людям, находившимся в центре тех событий, было трудно увидеть картину целиком. Лишь много лет спустя, когда эта история покрылась пылью веков, дотошные историки и литераторы с удивлением обнаружили: каждый поворот, каждое изменение в той эпохе незримо было связано с мужчиной, который, как говорили, «просто решил напасть на Силин». И еще яснее люди увидели, что истоком всех этих перемен стала гибель семи тысяч солдат Чу у подножия горы Тинъюнь.

И в тот же самый день, на той же горе Тинъюнь, Дин-ванфэй — женщина, которая лично командовала разгромом армии Силин и остановила их подкрепление — упала с обрыва и исчезла.

Поэты и писатели часто приходили на это место, слагая стихи и строя догадки. В народе ходили бесчисленные красивые и романтичные легенды. Более того, Дин-ванфэй Е Ли была внесена в списки «Десяти роковых красавиц, погубивших государства». Это сделало Е Ли, Дин-ванфэй, уникальной легендарной фигурой: она единственная в истории, кто одновременно числится в списках «Великих женщин-полководцев», «Удивительных женщин», «Красавиц», «Мудрых императриц» и… «Роковых бедствий».

Эта война, длившаяся несколько лет и охватившая все четыре государства, началась с поражения Чжэньнань-вана в Хунчжоу, поэтому официально называлась «Переворот в Хунчжоу». Но в народе передавалось другое, более красивое и легендарное название — «Цинчэн Луань»[1].

А уж сколько любовных романов и пьес было написано об этом — и не сосчитать.

Армии трех государств давили на границы, а на юге жадным тигром затаился Мо Цзинли. Даже если Мо Цзинци всё еще кипел от гнева и ненависти к Мо Сюяо, сейчас у него не было ни сил, ни возможности хоть что-то предпринять против него.

Глубокой ночью, когда всё стихало, Мо Цзинци даже начинал жалеть о своей чрезмерной импульсивности, которая привела к этой патовой ситуации. В глубине души он понимал: он окончательно загнал армию Мо и Мо Сюяо в угол, перейдя последнюю черту. Отныне армия Мо больше не будет самым надежным щитом и защитником Великой Чу. Наоборот… она станет самым опасным врагом. И сейчас он даже не мог покарать Мо Сюяо, потому что сам едва держался на плаву. Будучи правителем, он не был глупцом и понимал: аппетиты соседних стран не удовлетворить, отдав им один город или одну область. Просто раньше он самонадеянно считал, что как только избавится от Резиденции Дин-вана, то сможет в кратчайшие сроки сделать Чу могущественной и покорить соседей. Но теперь, когда Резиденция Дин-вана действительно умыла руки, он с ужасом обнаружил… другие страны просто не дадут ему времени набраться сил.

— Передайте указ Мо Цзинли, — наконец решился он. — Скажите ему, что Я согласен разделить правление по реке. И еще… пусть он уяснит, кто наш настоящий враг!

— Ничтожный подданный повинуется.

Город Жуян.

Фэн Чжияо смотрел на мужчину перед собой, чье лицо было спокойным и расслабленным, но в его глазах таилась скрытая тревога. Прошло уже четыре месяца. Казалось, Мо Сюяо постепенно оправился от исчезновения Ванфэй. По крайней мере, он больше не впадал в оцепенение, как в первые два месяца. Но, с другой стороны, это все возрастающее безразличие пугало Фэн Чжияо еще больше.

Весь мир теперь знал, что Резиденция Дин-вана и Великая Чу стали врагами. Нет… в глазах мира Резиденция Дин-вана уже предала Чу. Но Фэн Чжияо совершенно не видел, чтобы Мо Сюяо строил хоть какие-то планы на будущее. Нынешний Мо Сюяо больше походил на зрителя в театре, который сидит в ложе и лениво наблюдает, как на сцене рушится мир.

Силин самый сильный? Он отправляет войска бить Силин.

Бэйжун боятся, что армия Мо вмешается в их войну с Чу? Он отводит все войска на заставу Фэйхун, давая варварам зеленый свет.

Даже только что пришедшая новость о том, что Мо Цзинци хочет объединиться с Мо Цзинли, не вызвала у него никаких эмоций. Глядя на письмо в руке, он лишь равнодушно улыбнулся: — Мо Цзинци слишком слаб. Если появится еще один игрок, чтобы поиграть с ним, это неплохо. А то, чего доброго… игра закончится слишком быстро.

— Ван, прибыл человек из Юньчжоу, — тихо доложил Фэн Чжияо.

Мо Сюяо вздрогнул, резко выпрямился и нахмурился: — Что-то случилось с семьей Сюй или Господином Цинъюнем?

Фэн Чжияо покачал головой: — Нет. Хоть в Столице кто-то и поднимал вопрос о связи Ван с семьей Сюй, но многие министры отговорили Императора. К тому же, учитывая репутацию Господина Цинъюня и семьи Сюй, Мо Цзинци сейчас не посмеет тронуть их и пальцем.

Мо Сюяо немного успокоился. Фэн Чжияо нахмурился и спросил: — Раз Ван так беспокоится о безопасности семьи Сюй, почему бы не перевезти их сюда, в Жуян?

Мо Сюяо покачал головой и промолчал. Фэн Чжияо долго смотрел на него, а затем сказал: — Ван ведь совсем не строит планов на будущее, верно? Поэтому вы и не хотите забирать семью Сюй в Жуян. Вы боитесь, что однажды, когда Ван…

— Фэн Сань… — Мо Сюяо окликнул его, пристально глядя ему в глаза.

Фэн Чжияо в сердцах махнул рукавом: — К черту! Делай что хочешь! В любом случае, жизни сотен тысяч братьев из армии Мо и их семей — в твоих руках!

Сказав это, он развернулся и вышел. Глядя на его удаляющуюся спину, Мо Сюяо глубоко нахмурился и тихо прошептал: — Сотни тысяч жизней армии Мо… Как же тяжело… Фэн Сань, сколько еще лет я смогу нести их на себе?.. Отец, Брат, вы тогда тоже так уставали, да?..

Вскоре вошел человек. Увидев, что Мо Сюяо сидит, погруженный в свои мысли, и не издает ни звука, он просто остановился у двери и стал наблюдать за ним. Мо Сюяо нахмурился, поднял голову и, увидев гостя, замер. Он встал и долго смотрел на вошедшего, прежде чем глухо произнести: — Господин Сюй, почему вы здесь?

Мужчина снял войлочную шляпу и спокойно улыбнулся: — Ван не рад мне?

Мо Сюяо покачал головой: — Господин Сюй, прошу, присаживайтесь. Какое дело привело господина сюда?

Сюй Хунъюй внимательно оглядел его с ног до головы и только потом сказал: — По дороге в Жуян я думал, что когда увижу Ван, то застану его либо больным в постели, либо заливающим горе вином.

Мо Сюяо с некоторым удивлением спросил: — Почему господин так решил?

Сюй Хунъюй слабо улыбнулся: — Ван занял Жуян. Армия Мо теперь контролирует пять областей и девятнадцать городов, включая Северо-Запад. Хотя это лишь десятая часть территории Великой Чу, она не уступает по размерам государству Наньчжао. Но Ван, знаете ли вы, что я увидел по дороге? Народ прозябает, люди едва сводят концы с концами. Если бы территории под контролем армии Мо не считались сейчас самым безопасным местом, как думает Ван, сколько людей осталось бы в этих краях?

Мо Сюяо молчал.

Сюй Хунъюй не стал ждать ответа и продолжил: — Перед моим отъездом мой отец сказал мне: «Таланты Вана в управлении государством и в военном деле способны принести мир и процветание. Он ничем не уступает Регенту Мо Люфану или даже Первому Дин-вану Мо Ланьюню».

Мо Сюяо горько усмехнулся: — Благодарю Господина Цинъюня за незаслуженную похвалу. Боюсь, я недостоин такой высокой оценки. Человек, который не смог защитить даже жену и ребенка… как он может говорить об управлении государством и установлении мира?

Сюй Хунъюй замер. Вспомнив свою умную и нежную племянницу, он тоже ощутил глубокую печаль. Е Ли была единственной дочерью в этом поколении семьи Сюй. Сюй Хунъюй любил и наставлял эту племянницу, которая была умнее и решительнее многих мужчин, словно родную дочь. Не только из-за рано ушедшей младшей сестры, но и потому, что сама Е Ли была достойна этого. И вот… эта гениальная девушка, одержав победу, на которую вряд ли был способен даже мужчина, внезапно столкнулась с такой бедой. Она ушла даже раньше, чем её мать. Неужели Небеса действительно завидуют красоте?

Он внимательно посмотрел на мужчину перед собой. Лицо Мо Сюяо было спокойным, но в глубине глаз скрывались холодная жестокость и безграничная ненависть. Внезапно Сюй Хунъюй рассмеялся вслух. Он уставился на Мо Сюяо и сказал: — Нынешнее поведение Ван — это всё ради Ли-эр? Какой безумный влюбленный! Должно быть, Ли-эр в загробном мире очень «польщена» и «утешена» этим!

— Господин Сюй! — низким голосом предостерег Мо Сюяо, глядя на мужчину предупреждающим взглядом.

Даже спустя столько времени он не мог смириться с тем, что кто-то упоминает жизнь и смерть А-Ли в его присутствии, даже если этот человек — её родной дядя.

Сюй Хунъюй встретил его взгляд без страха и фыркнул: — Ван так полон глубоких чувств, что старику впору поблагодарить вас от имени Ли-эр. Вот только… Ли-эр, будучи беременной, из последних сил создавала для Вана эту ситуацию на Северо-Западе. Неужели она делала это ради того, чтобы Ван теперь прятался в городе Жуян, как зритель в театре, и смотрел, как Поднебесная погружается в хаос, а народ страдает?

Мо Сюяо опустил глаза. Лишь спустя долгое время на его губах медленно появилась холодная усмешка. Он тихо, призрачным голосом произнес: — И что с того? Они ведь так хотели эту Империю? Ну так пусть идут и берут её, пусть дерутся за неё. Мо Цзинци считал, что Резиденция Дин-вана мозолит ему глаза? Теперь Резиденции Дин-вана нет — разве это не исполнение его желаний? Я жду, когда он приведет миллионную армию, чтобы подавить мятеж. С этого момента… Великая Чу сможет породить непревзойденного монарха, и будущим императорам больше не придется беспокоиться о том, что Резиденция Дин-вана и армия Мо застряли у них в горле, как рыбья кость. В этом мире так много людей, желающих моей смерти… Я просто сижу здесь, в городе Жуян, и жду, когда они придут!

Сюй Хунъюй тихо вздохнул. Глядя на мужчину, от которого исходила аура смерти и разрушения, он спросил: — Ван больше не держится за жизнь? Но в чем вина народа Поднебесной? В чем вина тех, кто поколениями хранил верность Резиденции Дин-вана?

— Хе-хе… — Мо Сюяо опустил голову и тихо рассмеялся. — Господин Сюй, боюсь, говорить об этом уже поздно. Раз эта война началась, она не закончится так просто, пока не определится победитель и проигравший, жизнь и смерть. Я слышал, что господин Хунъюй сведущ в чтении небесных знамений. Неужели вы не видите? Хаос в Поднебесной и страдания народа — это уже предрешенный исход.

— Выходит, Ван тоже разбирается в астрологии?

Мо Сюяо покачал головой, его взгляд был ясным и пугающим: — Я не понимаю небесных знамений. Но я желаю этого хаоса, и никто не сможет этого изменить! В этой шахматной партии хаоса никто не сможет вырваться. Так пусть они останутся и станут погребальной жертвой для А-Ли и нашего ребенка!

Сюй Хунъюй не знал, как убеждать такого Мо Сюяо. Однако, глядя на него, во взгляде ученого появилось немного тепла. По крайней мере, этот мужчина действительно любит Ли-эр. Старания Ли-эр ради него не пропали даром. Видя бесконечную боль, скрытую под маской ледяного спокойствия, Сюй Хунъюй почувствовал, что слова нравоучений застревают у него в горле. Принципы — это всего лишь принципы. Даже он, великий конфуцианец, никогда не планировал жить строго по книжным правилам. Этому мужчине нужны война и жизни врагов, чтобы заглушить боль потери жены и не рождённого дитя. Сюй Хунъюй понимал это чувство. Его первой реакцией на новости о Ли-эр тоже было желание лично убить этого идиота Мо Цзинци, а не покорно принять волю государя.

Но… ради армии Мо, ради семьи Сюй, ради самой Ли-эр и ради простых людей он не мог позволить этому мужчине утопить мир в крови. По крайней мере, невинных людей и их самих — нельзя.

Взглянув на Мо Сюяо, Сюй Хунъюй развернулся и вышел. Но как только Мо Сюяо подумал, что тот ушел насовсем, Сюй Хунъюй вернулся. Он положил толстую стопку свитков и документов на стол рядом с Мо Сюяо. Следовавшие за ним Чжо Цзин и остальные тоже держали в руках стопки документов. Они молча положили их перед князем и беззвучно удалились.

Сюй Хунъюй легонько постучал пальцем по стопке бумаг: — Всё это оставила Ли-эр. Посмотри сам. Когда закончишь читать, скажешь мне о своем решении, Ван. Боюсь, мне придется погостить у Ван некоторое время.

Мо Сюяо застыл. Его взгляд упал на верхний документ. Там, знакомым изящным почерком, было написано: «План анализа коммерческой целесообразности развития Северо-Запада на будущее».

Это было так похоже на А-Ли — использовать эти странные, новые, но звучащие очень разумно термины. Одной этой строки было достаточно, чтобы понять суть содержания. А внизу, мелким шрифтом, стояла дата — А-Ли всегда имела привычку датировать свои записи: «12-й год правления Цзин-ди, 2 число 10-го месяца…»

В глазах Мо Сюяо что-то дрогнуло. А-Ли, обороняя Хунчжоу, тратила время на то, чтобы писать эти вещи… Видя, что Мо Сюяо погрузился в чтение, Сюй Хунъюй махнул рукой Чжо Цзину и остальным, уводя их. В пустой комнате остался лишь тихий звук переворачиваемых страниц.


[1] Смута Пленительной Красоты / Хаос, Разрушивший Города


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше