Легендарный хирург – Глава 11. Акупунктура (2)

— Что?

— Это означает, что иглы нельзя держать в теле бесконечно.

— …..

— Если вам плевать, станет он немым или слепым, то можно оставить иглы до тех пор, пока кровь не остановится окончательно. Но последствия будут необратимы.

От слов лекаря Бона потерял дар речи не только бородатый мужчина, но и его товарищ.

Джин Су слушал их разговор и размышлял, стоит ли вмешиваться.

В бытность работы в университетской больнице ему доводилось сшивать микрососуды под микроскопом с высоким увеличением.

Для такого специалиста, как он, операция по соединению кровеносного сосуда на лице, видимого невооруженным глазом, не представляла особой сложности.

Стоп.

Но решиться было непросто.

«Он тоже врач. Если я внезапно влезу и пообещаю вылечить пациента, он, естественно, разозлится».

В мире профессионалов это равносильно вторжению на чужую территорию во время охоты.

Руки чесались, слова подступали к горлу, но приходилось сдерживаться.

— Но кто вы такой?

Лекарь Бон посмотрел на юношу в одежде конфуцианского ученого с озадаченным выражением лица.

— Ах, верно. Он говорил, что тоже лекарь.

Прежде чем Джин Су успел ответить, бородатый мужчина заговорил первым.

— Да, он лекарь?

— Да. Он сам сказал, что он лекарь.

— Вы лекарь? — Лекарь Бон наклонил голову в сторону Джин Су.

Одежда ученого указывала на то, что перед ним дворянин. Конечно, обычный лекарь не посмел бы обращаться к нему непочтительно.

На самом деле среди знати (садэбу) встречались люди, которые читали много медицинских книг, лечили пациентов и даже приобретали известность.

— Я прочел множество медицинских трактатов, поэтому часто практикую медицину, когда встречаю больных.

— О, вот как.

Услышав ответ Джин Су, лекарь Бон уже собирался потерять к нему интерес.

— Послушайте, позвольте мне соединить разорванный кровеносный сосуд этого пациента.

— Что?

На лице лекаря Бона отразилось недоумение, словно он услышал слова на незнакомом языке.

— Кровотечение прекратится, если снова соединить разорванный сосуд.

— Вы можете сшить сосуды?

— Да.

— В какой медицинской книге описано, как соединять сосуды?

— Я читал так много книг, что уже и не припомню названия.

— Что ж… Если вы можете, попробуйте.

— Благодарю вас. О, и еще. Вы намного старше меня. Хоть я и дворянин, но я здесь в роли ученика медицины, так что, прошу, говорите со мной свободно.

— Вы уверены?

— Да.

— Понятно… Хорошо.

Лекарь Бон сомневался и колебался, но решил пока просто понаблюдать, полагая, что сдержанность дворянина не позволит тому совершить фатальную ошибку.

Джин Су подошел к пациенту и быстро снял бинты. Затем он смочил чистую ткань спиртом под названием «Чжугви» (Убийца демонов) и стер с раны слой Золотой мази.

Как только мазь была удалена, кровь снова брызнула небольшой струей.

«Мышцы сжимают сосуды благодаря иглам, но давление слишком велико, и кровь все равно прорывается».

— Господин лекарь, пожалуйста, прижмите здесь, пока я буду соединять разорванный сосуд.

При просьбе юноши лекарь Бон на мгновение замешкался, но затем протянул руку и прижал точку, на которую указал Джин Су.

— Вы хотите пережать этот канал?

— Да.

Опытный врач сразу понял, почему нужно пережать сосуд именно в этом месте.

— Пожалуйста, нажмите немного сильнее.

— Так достаточно?

— Сильнее.

— Вот так?

— Да. Просто держите так.

— …..

Когда поток крови был перекрыт, Джин Су поспешно достал самую тонкую иглу, промыл ее спиртом и продел шелковую нить в ушко.

Наблюдавший за этим бородач затаил дыхание. Его глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит, пока он следил за тем, как игла пронзает живую плоть его брата.

Вскоре Джин Су закончил шов, ловко завязав узел.

— Теперь можете отпустить.

Когда лекарь Бон убрал палец, кровь больше не текла.

— Ого!

— Кровь остановилась!

Лекарь Бон, наблюдавший за процессом с близкого расстояния, не мог скрыть своего восхищения.

— Удивительно. Я слышал, что Хуа То сшивал плоть, но чтобы вот так соединять сосуды…

Джин Су быстро промыл рану оставшимся спиртом и снова наложил повязку.

— С вас 30 лян за всё.

В тот момент, когда лекарь Бон назвал цену, глаза Джин Су расширились от удивления.

«Почему так дорого?»

Джин Су естественно подумал, что бородатый мужчина сейчас разозлится.

— Вот, возьмите.

Однако мужчина достал деньги и отдал их лекарю Бону, как будто это было в порядке вещей.

«Таковы расценки в эту эпоху?»

— Сколько с меня, молодой лекарь?

«Может, попросить 20? Нет, я использовал целую бутылку дорогого спирта, так что назовем тоже 30 лян. Если это дорого, можно будет скинуть пятерку».

— Тоже 30 лян.

— Т-тридцать лян. Вот, держите.

Мужчина с бородой выглядел ошеломленным, но кивнул и достал деньги.

Операция по соединению сосудов казалась чудом даже ему, человеку, далекому от медицины.

«Ого! Он даже не попросил скидку. Что ж, я действительно хорошо поработал».

Джин Су убрал деньги и посмотрел на лекаря Бона.

Он подумал, что если научится акупунктуре у господина Бона, это очень поможет ему в будущем.

Будь это современный мир, он бы и не подумал учиться у восточного доктора, но здесь его стереотипы уже были разрушены.

— Господин Бон.

— Да, в чем дело?

— Я хочу научиться у вас искусству акупунктуры.

— Разве вы не ученый, прочитавший множество медицинских книг?

— Ученый — это верно. Но я также интересуюсь практической медициной. Поэтому я очень хочу перенять ваше мастерство владения иглой.

— Если вы научите меня искусству соединения сосудов и сшивания плоти, я научу вас акупунктуре.

— Если вы хотите, я научу. Но это будет не так просто, как кажется.

— Моей акупунктуре тоже нелегко научиться.

Глядя в глаза Бона, Джин Су догадался, что его медицинские навыки, особенно в иглоукалывании, намного превосходят то примитивное понимание акупунктуры, которое сохранилось в памяти прежнего владельца тела.

— Надеюсь на плодотворное сотрудничество.

— Взаимно.

— Я приду учиться завтра.

— Хорошо.

— Это потому, что тело изменилось? Раньше я всегда чувствовал усталость после операции, но сейчас не чувствую ее вовсе.

Джин Су склонил голову в раздумьях, возвращаясь домой.

Сама операция требовала большой концентрации, поэтому после ее завершения напряжение спадало, и естественно наступала усталость.

Конечно, это была короткая процедура, занявшая менее 30 минут, но было странно, что он не чувствовал вообще никакого утомления.

— Это потому, что я помолодел? Или потому, что это воскресшее тело?

Почему-то он задавался вопросом, не связано ли это с тем, что он умер и вернулся к жизни.

На самом деле, можно было предположить, что это связано с невероятной гибкостью и выносливостью тела, выходящими за рамки здравого смысла.

— Где ты бродил в таком виде?

Когда он вошел в дом, второй старший брат, Хва Бон, встретил его, скрестив руки на груди.

— Были кое-какие дела.

— Постой, разве это не пятна крови?

Хва Бон нахмурился, затем подошел вплотную и схватил брата за руку.

— Ты в крови.

— С кем ты дрался?

Глаза Хва Бона мгновенно просканировали все тело Джин Су в поисках ран.

— Нет. Там был человек, которому порезали лицо ножом, и я оказал ему помощь.

— Оказал помощь?! Я слышал, ты читал много медицинских книг, так теперь решил играть в доктора?

Только тогда Хва Бон выглядел немного успокоенным и отпустил руку брата.

— Среди знати много тех, кто прославился своими медицинскими навыками.

— Так ты планируешь стать Придворным лекарем (Си-и), заработав репутацию в медицине?

Си-и — это термин, используемый для обозначения врачей при императорском дворе.

Придворных лекарей отбирали через медицинский департамент, но если репутация врача была высока, он мог стать им по рекомендации.

— Не знаю, стану ли я придворным лекарем позже, но сначала я думаю найти способ вылечить болезнь матушки. — Болезнь матушки вылечит доктор. Это не твоего ума дело.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше