На самом деле, даже если бы Цзинь Цян не пришел за Цзян Му, она все равно не смогла бы вечно торчать у Цзинь Чао. Во-первых, из-за их неловких отношений, во-вторых, потому что она стесняла Сань Лая. Хотя Сань Лай, казалось, совсем не чувствовал себя стесненным и был к ней очень радушен, все же из-за нее им приходилось вставать ни свет, ни заря и задерживаться допоздна, и Цзян Му было неудобно.
И хотя все ее вещи вернулись в дом Цзинь Цяна, она все равно часто забегала в мастерскую после школы и по выходным. Как и сказал Цзинь Чао, это место стало ее вторым домом, так что она могла приходить и уходить, когда вздумается.
Возможно, дело было в том, что раньше дома были только она и мама, а Цзян Инхань вечно пропадала в своем лотерейном киоске, и большую часть времени она проводила в одиночестве. Поэтому ей так нравилась шумная, оживленная атмосфера мастерской. Даже когда все были заняты и никому не было до нее дела, она сидела в комнате отдыха и, глядя сквозь стекло на их суету или болтовню, чувствовала необъяснимое спокойствие.
По сравнению с домом Цзинь Цяна, здесь ей было безопаснее заниматься. Не нужно было беспокоиться, что Чжао Мэйцзюань будет шастать у нее под дверью, не нужно было бояться, что Цзинь Синь вдруг вломится к ней или схватит ее тетради и убежит.
Хотя после ее возвращения домой Чжао Мэйцзюань и пыталась с ней заговаривать, Цзян Му не была столь великодушной. История Цзинь Синь заставила ее пожалеть девочку. Что касается обвинений Чжао Мэйцзюань в тот вечер — хоть злости стало меньше, но отчуждение никуда не делось. Поэтому, кроме как ночевать, она старалась как можно меньше находиться с ними под одной крышей.
Кстати, с тех пор как Цзинь Чао вернулся из «командировки», Цзян Му заметила, что тот предмет, накрытый брезентом, снова появился на заднем дворе. Однажды из любопытства она хотела снова заглянуть туда, но обнаружила, что дверь из ремонтного бокса во двор заперта. Она несколько раз обращала на это внимание — кажется, днем эта дверь всегда была заперта. Ей пришлось смирить свое любопытство.
Хотя она приходила в мастерскую под благовидным предлогом учебы, демонстрируя готовность учиться у других, не стыдясь задавать вопросы, Сань Лай утверждал, что ее просто манит запах еды, и она знает, что у них тут всегда есть что-нибудь вкусненькое.
И Сань Лай был не так уж далек от истины. Стоило ей появиться, как в мастерской тут же устраивали дополнительный «банкет». В том, что касалось еды, эти здоровенные мужики не скупились.
С тех пор как Цзян Му в тот день стащила у Сань Лая несколько кусочков вяленой говядины, она просто подсела на нее. Засиживаясь допоздна над уроками, она закидывала кусочек в рот — чем дольше жуешь, тем вкуснее, просто улет! Вот только говядина становилась все дороже. Маленький пакетик стоил больше двухсот юаней и улетал за два дня. От этого она так сокрушалась, что постоянно твердила, как будет усердно учиться, чтобы потом заработать денег и достичь «свободы вяленой говядины».
Над этим ее «флагом» Те Гунцзи, Сань Лай и остальные смеялись несколько дней. В конце концов, из всей их компании только Сань Лай да Цзинь Чао окончили нормальную старшую школу. Вот только один так и не поступил в университет, а другой два с половиной года проучился в третьесортном колледже. И вот наконец-то у них появился «подающий надежды росток». Они рассчитывали, что Цзян Му поступит в престижный вуз, и им тоже перепадет немного славы. А ее целью, оказывается, была вяленая говядина.
Когда Цзинь Чао вернулся с авторынка, мужики как раз обсуждали это, посмеиваясь и наперебой расхваливая, какая у него «перспективная» сестра. Цзинь Чао, опустив голову, улыбался, но молчал. Через некоторое время он подошел к двери комнаты отдыха, прислонился к косяку и спросил:
— Так та специальность, которую ты выбрала, — это развитие в направлении вяленой говядины? По-моему, тебе надо не на физику налегать, а на биологию подумать.
Сказав это, он вытащил из-за спины большой пакет вяленой говядины, поставил ей на стол и вышел. Цзян Му ошеломленно смотрела на источник своего счастья.
— Моя цель, если я ее озвучу, вас до смерти напугает! — крикнула она Цзинь Чао, стоявшему снаружи за стеклом. — Поэтому я вам не скажу! Вяленая говядина — это просто отвлекающий маневр! Пока Сяо Ян и остальные будут думать, что я собираюсь открыть магазин вяленой говядины, я — раз! — и стану главой животноводческой отрасли! Буду управлять тысячами голов скота! И тогда я вспомню твою доброту — этот пакет говядины!
Цзинь Чао, роясь в деталях, прятал улыбку в глазах.
— И как собираешься отплатить? Возьмешь меня управляющим фермой?
— Мм, я подумаю.
Цзинь Чао поднял на нее глаза.
— Задачу вчерашнюю разобрала?
Цзян Му тут же поспешно уткнулась в тетрадь. Молния, виляя хвостом, выбежал из комнаты отдыха и принялся крутиться вокруг Цзинь Чао.
Кстати, об этой черной собаке. Странное дело, в тот раз, когда приходили люди из «Ваньцзи», «Ежик» еще ткнул пальцем в грозно тявкающего Молнию и рявкнул: «Ты, бл*, еще и лабрадора из себя строишь?».
Неизвестно, повлияла ли на него эта фраза, но через месяц с небольшим Молния и вправду стал все больше походить на лабрадора: широкий лоб, висячие уши по бокам… Возможно, из-за того, что он целыми днями бегал между зоомагазином и мастерской, выпрашивая еду, его рацион был исключительно хорош. По сравнению со своими братьями и сестрами, Молния был на целый круг крупнее. С его блестящей черной шерстью, он, когда сидел, выглядел на удивление холодно-отстраненно и сдержанно.
И хотя Молния целыми днями курсировал между зоомагазином и мастерской, он прекрасно знал, где его дом. Обычно, выпросив у Сань Лая порцию сублимированных лакомств, он тут же, не оглядываясь, мчался обратно в мастерскую.
Впрочем, неразрешимая загадка отцовства Молнии нашла свое решение в самом Молнии. Сань Лай заподозрил, что отцом был лабрадор, живший над булочной. Хозяин того лабрадора время от времени уезжал в командировки и иногда оставлял собаку на передержку в магазине Сань Лая. Бизнес у Сань Лая был такой: плата посуточная. Но обычно таких крупных собак, оставляемых на передержку, он сажал в отдельные клетки и выпускал только на прогулку во время кормежки.
Он и подумать не мог, что этот кобель умудрится прямо у него под носом покрыть его Си Ши! Из-за этого Сань Лай даже специально повел Молнию наверх, к булочной, — «знакомиться с родственниками». Хозяин лабрадора без конца извинялся за «амурные долги» своего пса и пообещал, что Молния может приходить к ним в гости для «воссоединения отца и сына» в любое время.
Так у Молнии, помимо зоомагазина и автомастерской, появилось еще одно место, где можно было выпрашивать еду и напитки. Он стал самым беспечным псом во всем районе Тунжэньли, единственным и неповторимым. Каждый раз, когда Цзян Му шла из школы или от Цзинь Цяна, она, еще не доходя до мастерской, видела на улице его щеголяющую фигуру. Окрестные пудели, шнауцеры и корги, пробегая мимо мастерской, неизменно попадали под обаяние его мощного телосложения и наперебой приветствовали его собачьим лаем, а некоторые даже пытались насильно склонить несовершеннолетнего Молнию к «двойному совершенствованию».
Цзинь Чао, казалось, презирал его за столь распутную собачью жизнь и относился к Молнии неизменно прохладно. Но собаки — существа такие: они, похоже, от природы обладают особой чувствительностью к ауре человека. Например, к Сань Лаю Молния иногда относился с пренебрежением, а иногда — с чрезмерным энтузиазмом, бросаясь на него и пачкая грязными лапами. К Цзян Му же он всегда был тихим и ласковым. Неизвестно, боялся ли он, что ее хрупкое тельце не выдержит его становящейся все более мощной туши, но Молния, как бы ни радовался встрече с Цзян Му, никогда на нее не прыгал — максимум терся о ее ноги, выпрашивая ласку, и чтобы его взяли на руки.
И только перед Цзинь Чао он демонстрировал абсолютное повиновение. Животное чутье, врожденный инстинкт заставлял его естественным образом подчиняться существу более сильному.
Молния прекрасно понимал, как важно угождать Цзинь Чао. Поэтому, как бы хорошо Цзян Му к нему ни относилась, стоило Цзинь Чао подойти, как он тут же со всех ног мчался к нему заискивать.
Цзян Му часто видела: Цзинь Чао курит у ворот мастерской, а Молния сидит рядом с ним — прямо, навытяжку, никогда не развалившись лениво, как рядом с ней. Холодная, резкая аура Цзинь Чао в сочетании со все более внушительным видом Молнии — эта картина была на удивление гармоничной. Цзян Му не удержалась, достала телефон, сфотографировала их и поставила снимок на заставку.
Цзинь Чао был очень занят и не всегда торчал в мастерской. Да и когда был там, работы было по горло, не до Цзян Му. Поэтому он и не думал соглашаться помогать ей с учебой.
Вот только иногда Цзян Му, чего-то не понимая, подбегала к нему с вопросами. Раз за разом он видел ее мучения и, честно говоря, начинал за нее переживать. Поэтому он выкраивал время, снова просматривал ее учебники и объяснял, как решать.
Через несколько дней такого общения Цзинь Чао уже примерно понял слабые места Цзян Му. Он стал время от времени подкидывать ей задачки. И Цзян Му заметила, что типы задач, которые он ей давал, были очень целенаправленными.
Но он был занят, и даже когда Цзян Му все решала, у него не всегда было время ей объяснить. Зато иногда, приходя в мастерскую, она обнаруживала рядом с заданием, которое он дал ей в прошлый раз, размашистые пометки: разбор доказательства, ссылка на страницу в учебнике с нужным законом или формулой — все было расписано предельно ясно. И тогда Цзян Му, следуя его указаниям, сама потихоньку «грызла гранит науки».
Наконец, в одно воскресенье после обеда, Цзинь Чао оставил работу Сяо Яну и остальным, притащил стул и начал систематически проверять и восполнять ее пробелы. Он решил потратить полдня, чтобы помочь ей разобраться в проблемах. Если Цзян Му сможет усвоить материал, он не возражал в дальнейшем, когда будет время, объяснить ей дифференциальные уравнения, определенные интегралы, пределы, ряды, двойные и даже тройные интегралы. Но если она не сможет — он советовал ей отказаться от ее так называемой «пугающе амбициозной» цели, поскорее сменить направление и не тратить время зря.
Однако Цзян Му интересовало другое:
— Если ты смог сам выучить университетскую программу, почему ты не получил диплом?
Цзинь Чао опустил глаза и лишь постучал ручкой по бумаге, ровным тоном ответив:
— На каждом этапе жизни есть свои задачи. Твоя задача сейчас — гаокао. А у меня… всегда найдутся дела поважнее.
Цзян Му, подперев щеку рукой, спросила:
— И что же это? — Ремонтировать машины?
Цзинь Чао поднял на нее глаза и мрачно сверкнул ими:
— Если ты считаешь, что болтовня со мной поможет твоим естественным наукам совершить качественный скачок, я могу болтать с тобой хоть три дня и три ночи.
— …
Цзян Му послушно уткнулась в тетрадь.
Она решала одну задачу, а Цзинь Чао, исходя из типа задачи, помогал ей систематизировать понятия и ключевые моменты. Если она решала наполовину правильно — это было еще полбеды. Хуже было, когда она совершенно не знала, как подступиться. От того, что Цзинь Чао сидел напротив и не сводил глаз с ее ручки, Цзян Му испытывала огромное давление, и все формулы в голове превращались в полную пустоту.
Особенно когда она поднимала голову и видела на лице Цзинь Чао то самое неописуемое выражение, Цзян Му начинала сомневаться в смысле жизни. Ей казалось, что Цзинь Чао вот-вот начнет ее презирать. Но он ничего не говорил, лишь переставлял свой стул к ней поближе и терпеливо, шаг за шагом, направлял ее к решению.
К счастью, вскоре Цзян Му вошла в рабочий ритм. Вероятно, чтобы снять с нее психологическое напряжение, Цзинь Чао, пока она решала, больше не сверлил ее взглядом, а доставал телефон. Он просто ждал, пока она закончит, и только потом проверял.
База у Цзян Му была не так уж плоха, да и соображала она неплохо. Типы задач, которые объяснял ей Цзинь Чао, стоило ему пару раз дать ей их в измененном виде, — и она в основном их усваивала.
Прошло несколько часов, и Цзян Му наконец поняла, в чем источник таланта Цзинь Чао. Для многих абстрактных понятий у него был свой собственный, точный способ выражения. Например, на осмысление таких сложных, требующих логики концепций, как предел последовательности или арксинус, Цзян Му в свое время потратила кучу времени. А Цзинь Чао мог просто выдать доказательство, тем самым укрепляя ее понимание и умение применять эти концепции. Все те сухие слова и туманные символы, с которыми она сталкивалась в процессе учебы, в его изложении становились конкретными. По сравнению с традиционными методами школьных учителей, подход Цзинь Чао был гораздо проще и грубее, но для Цзян Му он оказался невероятно действенным.
Всего за несколько часов Цзян Му вдруг смогла выразить словами и символами те концепции, которые раньше казались ей темным лесом. В ее голове начала выстраиваться первичная сеть связей между понятиями — состояние, которого она никогда прежде не достигала за всю свою учебу.
Главное различие между ее и его стилем решения задач заключалось в том, что он опускал некоторые громоздкие этапы, сразу переходя к сути. А Цзян Му часто приходилось проходить через раунд за раундом «брутфорсных» вычислений, из-за чего она годами тонула в море задач, вечно не успевая и ужасно нервничая.
Одну и ту же задачу, на которую у нее уходило десять строк, чтобы найти ответ, Цзинь Чао решал всего в пять, а то и меньше.
Это было похоже на то, как если бы они одновременно начали взбираться на гору с подножия. Цзинь Чао, еще не сделав ни шагу, уже видел все тропы, ведущие наверх, и координаты вершины. Ему оставалось лишь выбрать кратчайший путь и рвануть к цели. А Цзян Му, словно старый вол, тащущий телегу, пыхтя, исследовала тропинку за тропинкой.
Не прошло и двух часов, как Цзян Му уже готова была отстегнуть собственные колени и преподнести ему на блюдечке. Она чувствовала, что их образ мышления находится на совершенно разных уровнях.
Цзинь Чао, очевидно, тоже это чувствовал. Но он не торопился. Он говорил размеренно, не быстро и не медленно, сохраняя на лице все то же спокойное выражение.
Он мог по выражению лица Цзян Му определить, насколько она поняла. Если на ее лице появлялось хоть малейшее замешательство, он тут же менял подходи так до тех пор, пока она не усваивала материал.
Хотя Цзян Му не могла не признать, что эффективность этого послеобеденного занятия была довольно высокой, она ничего не могла поделать с тем, что низкий, магнетический голос Цзинь Чао, звучавший у самого уха, оказывал почти гипнотическое действие. Едва перевалило за пять, она, подперев щеку рукой, уже просто смотрела на его подбородок, двигавшийся в такт речи. Когда он говорил, его безупречные черты лица растягивались… Сознание ее затуманивалось. И она все думала об одном: когда она уедет учиться в университет, их пути, возможно, больше никогда не пересекутся?
Цзинь Чао почувствовал ее рассеянность. Повернув голову, он увидел, что ее ресницы дрожат, а веки слипаются. Он тихо спросил:
— У меня что-то на лице?
Наверное, из-за сильной сонливости выражение лица Цзян Му было каким-то отсутствующим. Ее нежное личико, когда она клевала носом, выглядело таким трогательным. Она моргнула и спросила:
— Можно поспать десять минут?
Цзинь Чао тихо усмехнулся и не стал ей мешать. Цзян Му тут же опустила голову на стол. Цзинь Чао взял лист бумаги и принялся записывать ее оставшиеся проблемы, чтобы потом из-за дел не забыть.
Цзян Му уснула почти мгновенно. Кажется, она даже всхлипнула во сне. Цзинь Чао посмотрел на нее. Она свернулась крошечным комочком, и с закрытыми глазами выглядела тихой и послушной.
Минут через пять, видимо, отлежав руку, она сменила положение и устроила голову прямо на руке Цзинь Чао. Он замер, поднял глаза и увидел Сань Лая, стоявшего в ремонтном боксе.
— Ишь, как ты ребенка замучил, — усмехнулся тот.
Цзинь Чао приложил палец к губам, призывая его к тишине. Он попытался осторожно вытащить руку, но Цзян Му нахмурилась и захныкала.
Он беспомощно посмотрел на Сань Лая. Тот развел руками: мол, ничем помочь не могу.
…
Поэтому, когда Цзян Му проснулась, она увидела, что правая рука Цзинь Чао безвольно висит, и он даже ест левой. Она с большим беспокойством спросила:
— Что у тебя с правой рукой?
Цзинь Чао поднял на нее глаза и молча уставился своим глубоким взглядом.
…
После занятий с Цзинь Чао Цзян Му отчетливо почувствовала, что ее образ мышления изменился. Она по-новому взглянула на многие общие концепции, и их применение больше не казалось таким трудным. Она перестала, как раньше, бояться больших объемов вычислений.
В тот период Цзинь Чао в ее глазах был подобен божеству. Какие бы сложные задачи она ему ни подкидывала, даже если он не мог дать ей идеальное решение в тот же день, на следующий он всегда находил способ объяснить ей ход решения так, чтобы она поняла.
Цзинь Чао пробудил в ней невиданный прежде энтузиазм к физике, математике и химии, заставив ее почувствовать азарт движения к цели.
… Так продолжалось до одного дня в конце октября, когда в автомастерскую вдруг кое-кто пришел.


Добавить комментарий