Легенда о женщине-генерале — Глава 245. Привязанность

Чу Чжао предложил чашку Хэ Янь, но она лишь мельком взглянула на неё, не притронувшись.

— Когда мы были в Цзи Яне и Жуньдоу, мы с Хэ Янем были друзьями. Почему ты стала такой отстранённой после возвращения в Шуоцзин? — спросил Чу Чжао с улыбкой.

Хэ Янь посмотрела на него и произнесла:

— Я слышала, что четвёртый молодой господин недавно был серьёзно ранен. Вам уже лучше?

— Ничего серьёзного, — улыбнулся Чу Чжао. — Но я рад, что ты беспокоишься обо мне.

Хэ Янь нахмурилась, глядя на него. Слова Чу Чжао показались ей несколько кокетливыми. Тогда, в Цзи Яне и Жуньдоу, Хэ Янь воспринимала их как шутку, но теперь, когда они оба были помолвлены — даже несмотря на то, что помолвка Сюй Пинтин с ним не могла состояться так, как планировалось, — их нынешнее положение было довольно щекотливым.

Она задалась вопросом, не пытается ли он использовать ее против Сяо Цзюэ. С учетом того, что оставшиеся сторонники министра Сюй Цзефу, скорее всего, присоединятся к силам Чу Чжао, это означало, что они с Сяо Цзюэ все еще остаются соперниками. Возможно, он пытается привлечь ее внимание, чтобы получить доступ к Сяо Цзюэ? Но это казалось слишком большой жертвой.

Заметив странное выражение на лице Хэ Янь, Чу Чжао ненадолго задумался, затем улыбнулся и покачал головой, словно читая ее мысли: — Где витает твой разум, Хэ Янь?

— Четвертый молодой господин, — серьезно спросила Хэ Янь, — как вы узнали о заколке для волос мисс Хэ?

— Госпожи Сюй? — Чу Чжао ответил: — Я попросил кого—нибудь забрать у нее заколку только потому, что видел, как сильно ты заботишься о госпоже Сюй. Это было не совсем по—джентльменски, но я просто хотел увидеть тебя. — Он добавил: — Ты кажешься очень искренней в своей заботе о госпоже Сюй.

— Конфликт между семьями Хэ и Сюй в конечном итоге произошёл из—за меня. У меня такое же имя, как и у покойной старшей сестры мисс Хэ, — это судьба. Поэтому я чувствую ответственность за неё и проявляю к ней особое внимание, — спокойно ответила Хэ Янь.

Чу Чжао сделал глоток чая и с легкой грустью вздохнул:

— В таком случае, я завидую мисс Хэ.

— Чему завидуете?

— Я завидую тому, что ты так искренне заботишься о ней.

Хэ Янь: — “…”

Теперь она поняла, что Чу Чжао открыто флиртует с ней, и его смелость даже превосходит прежние.

Хэ Янь взглянула на свои руки, задаваясь вопросом, не слишком ли много времени прошло с тех пор, как она демонстрировала свои боевые искусства на публике, заставляя людей забывать, что ее кулаки могут сокрушить даже камни.

— Четвертый молодой господин, вы, конечно, пригласили меня сюда не только для того, чтобы обсудить это? — спросила Хэ Янь. — Пожалуйста, говорите прямо.

Улыбка Чу Чжао слегка поблекла:

— Теперь ты относишься ко мне как к врагу из—за командира Сяо?

Хэ Янь посмотрела на него, не произнеся ни слова в ответ.

— Приближается Новый год, — Чу Чжао мягко посмотрел на нее с едва заметной печалью. — Скоро ты выйдешь замуж за командира Сяо.

— Четвертый молодой господин пришел поздравить меня? — спросила Хэ Янь.

Чу Чжао покачал головой: — Нет, я хочу спросить… Ты хочешь выйти замуж за командира Сяо?

Хэ Янь ответила: —…Конечно.

— А ты не могла бы не выходить за него замуж?

Хэ Янь была сбита с толку: — А почему бы и нет?

— Потому что, — он улыбнулся ей, — я люблю тебя.

Хэ Янь: — “…”

В своей прошлой жизни, когда она была Второй Юной мисс Хэ, она встречалась со многими мужчинами, но никогда не получала такого признания. Даже будучи замужем за Сюй Чжихэном, он ни разу не произнес слова «любовь».

Однако после перерождения её романтические перспективы начали стремительно развиваться. Не говоря уже о несчастном Фан Чэнцю, каждый мужчина, будь то Му И из Цзи Яна, Сяо Цзюэ или нынешний Чу Чжао, проявлял к ней интерес. Это заставило Хэ Янь задуматься: хотя дочь семьи Хэ, безусловно, была хорошенькой, но не обладала легендарной красотой, так почему же она привлекала столько внимания?

С Сяо Цзюэ она была связана на протяжении двух жизней, но что насчёт Му И и Чу Чжао? Они едва обменялись парой слов, но при этом заявляли, что «любят» её — разве это не было довольно странно?

— Четвёртый молодой господин, такие слова не следует произносить легкомысленно, — Хэ Янь взяла себя в руки и вежливо ответила.

— Я не шучу, — Чу Чжао с нежностью посмотрел на неё, его лицо было совершенно серьёзным. — Я влюбился в тебя, когда впервые увидел в гарнизоне Лянчжоу.

Хэ Янь вздрогнула от неожиданности. Она осознала, что всё ещё не привыкла к таким прямым признаниям в любви.

— Я ценю привязанность Четвёртого Молодого господина, но, — произнесла она, — у меня уже есть тот, кого я люблю.

— Командир Сяо? — уточнил Чу Чжао.

— Да, — ответила Хэ Янь быстро.

— Ты всегда такая прямолинейная, — продолжал улыбаться Чу Чжао, хотя его глаза потускнели. Он спросил: — Почему… ты любишь командира Сяо?

Почему?

Хэ Янь была поражена — она никогда не думала, что для любви нужны причины. Любовь — это просто любовь, но почему она возникла в её сердце? Если ей и нужно было что—то сказать, то, вероятно, потому, что Сяо Цзюэ был просто слишком хорош.

Он тайком подсовывал ей в сумку мушмулу, когда видел, что она хочет её съесть. Он заставлял хозяйку борделя заменить крепкое вино на сладкую розовую росу. Он намеренно отказывался от преподавателя фехтования в академии, зная, что у неё не хватит сил поднять меч. Он давал ей лекарство от морской болезни, притворяясь, что это яд… И так много других вещей.

Странно, но хотя с ним, казалось, никогда не обращались мягко, он каким—то образом понимал, как нужно с нежностью заботиться о других.

Немного подумав, она улыбнулась и сказала:

— Раньше я не очень хорошо ладила с людьми, и мало кто был добр ко мне. Поэтому я отчётливо помню, как все были добры ко мне. Позже я поняла, что все эти поступки исходили от одного человека — как я могла не любить его?

— Я тоже могу быть добрым к тебе, – тихо произнес Чу Чжао.

Хэ Янь подняла на него взгляд: – Четвертый молодой господин, мы совершенно разные люди. В чайной воцарилась тишина.

Глаза Чу Чжао, обычно излучавшие теплоту и мягкость, сейчас казались хрупкими, как осколки флюорита, и было больно смотреть на них.

— Хэ Янь, мне очень тяжело слышать это от тебя, – произнес он.

— Мне очень жаль, – ответила Хэ Янь.

Хотя она никогда не была особенно искусна в налаживании близких отношений между людьми, когда речь зашла о Чу Чжао, Хэ Янь не испытала особого внутреннего сопротивления, произнося эти слова. То, что они с Чу Чжао были разными, было очевидным. Из—за своего прошлого опыта она предпочитала прямолинейных людей, а не тех, кто, произнося три слова, скрывает за ними семь, всегда оставляя других в неведении.

Будучи взрослой и не желая создавать неловкую атмосферу, Хэ Янь улыбнулась и сказала: «Кроме того, я собираюсь выйти замуж. Четвертый Молодой господин умолял Его Величество сохранить жизнь мисс Сюй, конечно же, потому что вы испытываете к ней искренние чувства. Четвертый Молодой господин не знает, — добавила она с беззаботной улыбкой, — что я ревнивая. Тот, кто женится на мне, не сможет иметь в своем доме других женщин, кроме меня. Сяо Цзюэ получил возможность жениться на мне такой ценой».

— Это не так сложно, — серьёзно глядя на неё, сказал Чу Чжао. — Если бы Хэ Янь вышла за меня замуж, ты бы тоже стала единственной женщиной в моём доме.

Внезапно раздался громкий шум, и дверь позади них распахнулась.

— Какое бесстыдное хвастовство, — произнёс кто—то с холодной усмешкой.

Хэ Янь обернулась и увидела, что вошёл Сяо Цзюэ, его лицо было серым от холода. По сравнению с Чу Чжао, он был словно пропитан холодом снега и ветра снаружи, и выражение его лица было ещё холоднее. Хэ Янь подумала, что если бы поблизости не было городской стражи, он мог бы кого—нибудь убить.

— Командир Сяо прибыл быстро, — вздохнул Чу Чжао, вставая с улыбкой. — У меня почти получилось.

Выражение лица Хэ Янь резко изменилось. Почти удалось? Что значит «почти удалось»? Сейчас было не время говорить такие вещи!

— Нет, нет! — поспешила объяснить Хэ Янь. — Ничего не получилось, всё провалилось с самого начала!

Сяо Цзюэ не удостоил её взглядом, лишь с насмешкой в глазах смотрел на Чу Чжао.

— Командир Сяо, не стоит быть слишком грубым в присутствии дамы, — слегка рассмеялся Чу Чжао, затем снова обратил внимание на Хэ Янь. — Всё, что я сказал Хэ Янь сегодня, было сказано от всего сердца. Если Хэ Янь передумает, я обязательно найду способ помочь… Я искренне желаю, чтобы Хэ Янь стала моей женой.

Последние слова были наполнены медовой сладостью, словно выдержанной в течение долгого времени. Они вызывали трепет в сердце.

Но прежде чем этот трепет успел прозвучать, его словно разрубил меч. Ин Цю разбил длинный стол вдребезги, чайники и чашки разлетелись по полу, и звук их падения был особенно отчётлив в ночной тишине.

Сяо Цзюэ стоял прямо, его пальцы побелели от напряжения, когда он сжимал рукоять меча Ин Цю. Его голос был спокоен, но в нём кипел сильный гнев, когда он решительно произнёс:

— Такой презренный негодяй, как ты? Ты недостоин.

Чу Чжао улыбнулся ему, и атмосфера вокруг стала напряжённой.

Городская стража была поблизости, и Хэ Янь осознавала, что если шум станет громче, люди обязательно придут на помощь. Ранее, во время дуэли на мечах в павильоне Тяньсин, когда Сяо Цзюэ сделал ставку на Ин Цю, некоторые уже обвиняли его в том, что он был ослеплен любовью. Если бы сегодняшние события стали известны, разве это не подтвердило бы ее репутацию роковой женщины? Она же ничего не сделала – почему все так обернулось?

Хэ Янь быстро приняла решение. Она схватила Сяо Цзюэ за рукав и вытащила его на улицу, а затем обернулась, чтобы сказать Чу Чжао:

— Уже поздно, давайте больше не будем говорить. Четвертый молодой господин, прощайте.

Чу Чжао улыбнулся в ответ: — Очень хорошо.

Хэ Янь повела Сяо Цзюэ из чайной. В какой—то момент двое молодых людей, стоявших у двери, исчезли. Всего в нескольких шагах от выхода из маленького сада Сяо Цзюэ внезапно вырвал свою руку из хватки Хэ Янь. Она замерла, наблюдая, как он уходит в другом направлении.

Без сомнения, он снова был зол.

На этот раз Хэ Янь полностью осознала ситуацию. Их свадьба была близка, и кто—то открыто пытался увести её — на месте Сяо Цзюэ она бы тоже расстроилась. Однако Хэ Янь также чувствовала себя неловко.

Она пришла сюда вслед за Хэ Синин и, когда увидела Чу Чжао, то сначала подумала, что он хочет обсудить с ней что—то важное. Она даже размышляла о том, чтобы подыграть ему, чтобы получить необходимую информацию. Кто бы мог подумать, что он начнёт с такого сентиментального признания, которое ошеломит её — она совсем не ожидала такого поворота событий!

Ладно, не важно. Во—вторых, второй молодой господин Сяо снова был зол, и ей нужно было сначала успокоить его.

— Сяо Цзюэ, притормози, я не могу за тобой угнаться, — крикнула ему вслед Хэ Янь.

Но на этот раз, в отличие от предыдущего, Сяо Цзюэ не замедлил шаг.

Должно быть, он был очень зол. Хэ Янь догнала его сзади, подбежала к нему и обняла за талию:

— Стой, не уходи!

Сяо Цзюэ был в состоянии полного бессилия, его крепко держали, и он не мог пошевелиться. Однако он не обращал на неё внимания, отвернувшись с холодным выражением лица.

— Позволь мне объяснить, – поспешила заговорить Хэ Янь. – Сегодняшний день стал для меня полной неожиданностью. У него была заколка Синин, и он отправил людей, чтобы найти меня. Я подумала, что с Синин случилось что—то неладное, и пошла к нему. Я и представить не могла, что он просто пытается заставить меня поговорить с ним. Я ни в коем случае не встречалась с ним тайно по ночам, между нами нет абсолютно ничего!

Ей не стоило добавлять последнюю фразу, так как воздух вокруг стал ещё холоднее.

— Не злись больше, это вредно для твоего здоровья, – Хэ Янь протянула руку и мягко погладила его. – Будучи таким несдержанным в столь молодом возрасте, ты можешь заболеть.

Сяо Цзюэ остановил её блуждающие руки, нахмурившись: – Не прикасайся ко мне. — Нет, – Хэ Янь бесстыдно прижалась к нему, – нет, пока ты не перестанешь злиться.

Сяо Цзюэ глубоко вздохнул, глядя на нее сверху вниз с холодным выражением лица.

— Даже если он обманул тебя, почему ты не ушла сразу, как только поняла это? — спросил он.

— Я не могла понять, что он хочет, и думала, что ему нужно обсудить что—то важное, — объяснила Хэ Янь. — Была уже поздняя ночь, и поскольку я уже была там…

— Раз уж ты уже была там? — недоверчиво повторил он, глядя на нее с сомнением.

— Поскольку я уже была там, то, конечно, должна была разобраться в ситуации! — сказала Хэ Янь с чувством справедливости. — Откуда мне было знать, что он собирается… гм… говорить такие вещи? — Затем она тихо добавила: — Он напугал меня до смерти.

Сяо Цзюэ холодно усмехнулся: — Я уже давно говорил тебе держаться от него подальше.

— Я знаю, я знаю, — поклялась Хэ Янь небу и земле. — В будущем я буду держаться от него подальше! — Конечно, кто бы мог подумать, что у Чу Чжао были такие намерения по отношению к ней? От одной мысли об этом у нее по спине побежали мурашки.

Выражение лица Сяо Цзюэ слегка смягчилось.

Хэ Янь внимательно посмотрела на него, заметив, что он уже не так зол, как раньше, а затем спросила: — Но как ты узнал, что я здесь? — воскликнула она. — Ты снова заставил кого—то следить за мной?

Сяо Цзюэ раздраженно ответил: — Я не слежу за тобой, я слежу за Чу Цзиланем.

Хэ Янь издала звук «о» и заметила: «Ты уделяешь Чу Цзиланю даже больше внимания, чем мне. Посмотри, какая я великодушная, я даже не ревную».

Сяо Цзюэ молча уставился на нее.

— Я шучу, — сказала Хэ Янь с улыбкой, но затем внезапно что—то поняла: «Когда ты пришел?» Она застыла, осознав: «Ты был здесь с самого начала».

Молодой человек слегка приподнял брови.

Хэ Янь: «…»

— Что именно ты слышал? — спросила она.

— А что я должен был услышать?

Хэ Янь замолчала. Что он мог услышать? Если бы Сяо Цзюэ пришел достаточно рано, разве он не услышал бы все, что происходило между ней и Чу Чжао? Включая ее искреннее признание в любви. Хэ Янь отпустила его и отвернулась, желая, чтобы она могла дать себе пощечину.

Обычно она не думала о том, чтобы сохранить лицо, но сейчас задумалась об этом. Сколько раз она признавалась в своих чувствах? Прямо или косвенно, в лицо и за его спиной. Она не была какой—то механизмом для откровений, как же ей удавалось всегда попадаться? Это было неловко, но в то же время её душа была слишком мрачной, когда он просто слушал со стороны. Если бы она проявила хоть какую—то близость к Чу Чжао, её бы заклеймили как прелюбодейку?

Не было никакого способа объяснить это.

Погруженная в свои мысли, она вдруг услышала, как он спросил:

— Почему ты так задумалась?

Заметив, что Хэ Янь смотрит на него, Сяо Цзюэ немного помолчал, а затем предложил:

— Давай вернёмся.

Хэ Янь согласно кивнула, сделала несколько шагов, но потом остановилась и с подозрением взглянула на него:

— Сяо Цзюэ?

Сяо Цзюэ тоже остановился и повернулся к ней:

— Что?

— Если подумать, это кажется немного несправедливым, — сказала Хэ Янь.

— Что именно несправедливо?

Хэ Янь моргнула:

— Ты столько раз слышал, как я признаюсь, но я никогда не слышала, чтобы ты признавался в своих чувствах.

Сяо Цзюэ был поражён:

— Что ты имеешь в виду?

Хэ Янь говорила искренне. Не стоит её винить за мелочность, но если подумать, то, возможно, Сяо Цзюэ всегда говорил о своих чувствах немногословно, и все эти цветистые слова только сбивали её с толку.

— В любом случае, — она сделала шаг вперёд, — ты никогда не говорил, что я тебе нравлюсь.

— Нравишься? — он пристально посмотрел на неё и переспросил.

Хэ Янь кивнула:

— Да!

— Мисс Хэ, — произнес он, произнеся ее имя с легкой дрожью, — что ты пытаешься подтвердить?

Хэ Янь на мгновение замерла, не в силах вымолвить ни слова.

По правде говоря, она лишь стремилась к словесной схватке с Сяо Цзюэ, желая услышать от него несколько приятных фраз. Однако серьезный тон, с которым он произнес эти слова, лишил ее возможности найти оправдание. И когда она уже собиралась заговорить, она заметила, что он сделал шаг вперед.

Лицо молодого человека было совсем близко, черты его были безупречны и прекрасны. Когда их взгляды встретились, в его глубоких темных глазах мелькнуло какое—то необъяснимое волнение, заставив ее сердце биться быстрее.

— Ты… — произнесла Хэ Янь лишь одно слово, прежде чем Сяо Цзюэ прервал ее.

Он сделал шаг вперед: — Первая мушмула, которую я сорвал, была для тебя. Ты стала первым человеком, которого я научил фехтованию. — Еще один шаг. — Ты была первой, кому я помог применить лекарство. И первой, кому я дал конфету, тоже была ты. — Он продолжал наступать, шаг за шагом. — Ты была первой девушкой, которую я утешил, и первой, кого я прикрыл от опасности.

— Если подумать, то, возможно, ты стала и первой, в кого я влюбился.

Хэ Янь оказалась прижата к каменной стене, и отступать ей было некуда. Подняв глаза, она встретилась с его слегка улыбающимся взглядом: — Мисс Хэ, теперь вы уверены?

Хэ Янь почувствовала, как бешено колотится её сердце, и на мгновение забыла, почему они начали этот разговор.

Её взгляд переместился с глаз Сяо Цзюэ на его губы, и ей внезапно захотелось их поцеловать.

Она сделала это, слегка приподнявшись на цыпочки и наклонившись к нему.

Сяо Цзюэ сначала был удивлён, но затем улыбка в его глазах стала ещё ярче, и он слегка наклонился, чтобы прикоснуться к ней.

— Ого! Столица Шуоцзин приходит в упадок! Как могут мужчины, которые любят друг друга, быть настолько откровенными?

— Это невыносимо! Эй, поторопись, почему ты всё ещё смотришь?

— Я хочу узнать, кто эти двое, возможно, я их знаю.

Двое пьяных мужчин, спотыкаясь, указывали на них пальцем.

Хэ Янь была поражена, забыв, что для удобства надела мужскую одежду, когда вышла на улицу ночью. Для посторонних это, естественно, выглядело как интимная близость двух мужчин. Но почему люди всё ещё бродили вокруг так поздно ночью? Разве они не боялись споткнуться и упасть?

Она была раздражена, хотя и не была уверена, было ли это из—за того, что она только что чуть не поцеловала Сяо Цзюэ и упустила свой шанс, или из—за того, что их обвинили в том, что они мужчины, которые любят мужчин. В отчаянии она уткнулась лицом в грудь Сяо Цзюэ, отказываясь поднимать глаза, и раздраженно сказала: — Я убеждена! Полностью убеждена, хорошо, давай вернемся.

Сяо Цзюэ, взглянув на неё сверху вниз, попытался отстраниться, но она крепко держала его. Через мгновение он, сдавшись, тихо рассмеялся. [Сердито надув губы: Не пытайся оттащить меня╚(•⌂•)╝]


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше