— Засада? — удивился Цзян Цяо, — Что ты имеешь в виду?
— Мы прибыли сюда первыми. Учитывая наши преимущества во времени, на местности и в численности людей, было бы неразумно не воспользоваться ими, чтобы устроить им засаду, — сказала она, обращаясь к Ван Ба. — Брат Ван, это твоя прежняя профессия. Ты помнишь правила?
Ван Ба ощутил смешанные чувства — раздражение и гордость, но все же ответил:
— Конечно, я знаю!
— Тогда давай сначала разведаем местность.
— Что значит «разведать местность»? — Цзян Цяо был в недоумении.
— Я знаю это выражение, — объяснил Хуан Сюн, — Это воровской жаргон, который означает предварительную разведку окрестностей.
Ван Ба усмехнулся и спросил у Хэ Яня:
— Ты ведь знаешь этот жаргон, не так ли?
— Я знаком только с одной фразой, — ответила Хэ Янь. — Если никто не возражает, могу я предложить свой план?
Все с интересом взглянули на нее.
— Это возвышенное место, и мы прибыли сюда первыми. Когда прибудут остальные группы, они, вероятно, будут уставшими и ослабят свою бдительность. Наша задача — устроить им засаду и забрать их флаги. Нас всего пять человек, и один из нас должен забраться на дерево, чтобы наблюдать за ситуацией, в то время как остальные спрячутся вокруг. Я буду этим человеком, — Хэ Янь указала на себя, — я буду на дереве.
— Когда люди придут, брат Ван встанет впереди, чтобы привлечь их в наш круг. Брат Цзян Цяо и Ши Ту, один с посохом, а другой с копьем, займут позиции слева и справа. Дядя Хуан будет охранять тыл, окружив их в центре. Тогда я спущусь с дерева — мой девятизвенный хлыст сможет издалека выхватить у них флаг.
Все внезапно осознали, почему Хэ Янь выбрала именно девятизвенный хлыст. В суматохе битвы подобраться поближе было непросто, но хлыст мог дотянуться до флага на расстоянии.
— Почему я должен быть приманкой? — недовольно спросил Ван Ба. — Я мог бы охранять тыл.
— Потому что ты самый сильный, — невозмутимо ответила Хэ Янь, придумывая оправдание. — Если бы кто-то из нас взял флаг в качестве приманки, люди бы заподозрили неладное. Но ты другой — ты уже известен как грозный боец среди новобранцев. То, что ты захватил флаг, вполне логично. Ты — лучший выбор.
Цзян Цяо хотел рассмеяться, но сдержался. Ши Ту и Хуан Сюн молча опустили головы, и только Ван Ба был полностью убежден. Его прежняя неудовлетворенность решением Хэ Яня мгновенно исчезла.
— Но сработает ли этот план? — засомневался Цзян Цяо. — Что, если они более искусны, чем мы?
— Не беспокойтесь, — ответил Хэ Янь. — Мы прибыли первыми, и у нас было больше времени для отдыха, поэтому мы полны энергии. Более того, при таком фланговом построении, сочетающем атаку и оборону, они только растеряются. Кроме того, наша цель — не сражаться с ними, а захватить флаг.
— Искусство войны — гласит:
— Те, кто первыми вступают в бой и готовы встретить неприятеля лицом к лицу, сохраняют спокойствие. Те же, кто присоединяется к схватке позднее, рискуют утомиться. Поэтому мудрый военачальник способен расположить к себе своих соратников, но при этом не поддаётся их влиянию.
Из пятерых только Цзян Цяо и Хэ Янь имели образование. Пока остальные не выражали никаких эмоций, Цзян Цяо со сложным выражением лица посмотрел на Хэ Яня и спросил:
— Ты читал военные трактаты?
— Немного, — ответила Хэ Янь.
Хуан Сюн взглянул на Цзян Цяо, затем на Хэ Яня и вздохнул:
— Я помню, как ты говорил, что читал «Летопись рукопашного боя», а теперь утверждаешь, что изучал военные трактаты. С такими способностями ты, безусловно, однажды станешь знаменитым, но уже не на том уровне, что мы.
— Вы очень добры, — с улыбкой произнесла Хэ Янь.
— Просто не забывай о нас, когда станешь богатым и знаменитым, — пробормотал Ван Ба, а затем, немного смутившись, добавил: — Хотя ты не похож на человека, который достигнет таких высот.
Хэ Янь пожала плечами и сказала:
— Теперь каждый из вас должен найти себе укрытие. Я отправлюсь на дерево, а вы пока можете подкрепиться и отдохнуть. Брат Цзян, передай один флажок брату Вану. Мы будем ждать моего сигнала от птиц. Я воспользуюсь криком куропатки — как только вы услышите его, брат Ван, возьмите флаг, чтобы привлечь их сюда.
Никто не стал возражать. Они разошлись в поисках укромных мест. Хэ Янь обнаружила высокое камфорное дерево и, прежде чем взобраться на него, внимательно осмотрела местность.
Она ловко лазала по деревьям, и Ван Ба, увидев это, пробормотал:
— Как настоящая четвероногая змея.
Хэ Янь с лёгкостью забралась на верхушку дерева и нашла уютное местечко среди густой листвы, чтобы насладиться отдыхом. Ветерок нежно обдувал её, создавая ощущение свежести и прохлады. С этой высоты она могла наблюдать за окрестностями.
Убедившись, что другие новобранцы пока не приближаются, она достала из кармана небольшое сухое печенье, откусила несколько кусочков и запила их водой. После завершения трапезы она несколько минут отдыхала, прислонившись к ветке.
Внезапно её внимание привлекло движение на тропинке внизу. К ним приближалась группа новобранцев. Хэ Янь мгновенно выпрямилась, но, оставаясь скрытой в листве, издала три тихих крика куропатки. Её имитация птичьих голосов была настолько точной, что даже группа Цзян Цяо не смогла бы отличить их от настоящих.
Хуан Сюн, скрытый в тени, подал знак Ван Ба, который достал свою флягу с водой и поднял флаг, прежде чем выйти навстречу приближающимся новобранцам.
Хотя Ван Ба не имел опыта участия в засадах, его действия были безупречны. Он осматривался каждые несколько шагов, создавая видимость, что только что прибыл и изучает местность.
На своем пути он столкнулся с группой новобранцев, которые поднимались в гору. Один из них начал говорить, но прежде чем он успел закончить фразу, Ван Ба схватил себя за пояс и побежал обратно. Этот жест привлек внимание к красному флажку, который он носил на поясе.
Новобранцы были ошеломлены, но затем обрадовались и закричали своим товарищам:
— Он один, и у него красный флаг! Братья, давайте схватим его!
Услышав это, группа бросилась в погоню. Ван Ба, похоже, был один, но он не стал вступать в бой, а убежал, ругаясь: — Тьфу, перестаньте преследовать своего дедушку! Продолжите преследование, и я вас изрублю!
Группа, смеясь, последовала за ним, уже представляя, как красный флаг в его руке принадлежит им. Они закричали:
— Тогда давай, руби нас! Брат, отдай флаг, и мы тебя не убьем!
— Бабушка, тебе брат! Ещё шаг, и я не буду так вежлив!- предупредил Ван Ба.
— Кто же из нас невежлив? — смеялась группа, продолжая преследование. Когда они достигли густого леса, Ван Ба внезапно остановился.
— Что случилось? Слишком устал, чтобы бежать? — главный новобранец рассмеялся, подражая главарю бандитов:
— Только я могу открыть эту гору и посадить эти деревья. Чтобы пройти сюда, нужно заплатить дань!
Ван Ба хотел немного покрасоваться, но, услышав это, рассмеялся от злости. Он вытащил из-за пояса два огромных топора и, обернувшись, закричал:
— Дикие куры, вы что, совсем страх потеряли? Как это вы посмели забраться на Королевскую гору? Вы что, решили ограбить этого дедушку? Да вы, наверное, совсем ослепли от своего свиного жира, глаза, наверное, затуманены!
Его сленг был непонятен всем. Противники не стали тратить время на насмешки и, обнажив мечи, нацелились на флаг у него на поясе.
В этот момент сзади послышалось внезапное движение, и из травы с обеих сторон появились двое молодых людей. Один из них держал копье, а другой — железный посох. Это были Цзян Цяо и Ши Ту. С громким треском вперёд выскочил лысый силач с палашом в золотой оправе.
Ситуация, когда пятеро нападали на одного, а Ван Ба в панике бежал, внезапно изменилась. Нападавшие появились со всех сторон, словно черепахи в банке. Хотя их было всего четверо, они создавали впечатление полного окружения.
Группа замерла, улыбки исчезли с их лиц:
— Это засада! Они обманули нас!
До этого группы либо сражались напрямую, либо устраивали засады из укрытий, готовясь к немедленному бою. Это театральное представление с наживкой в качестве приманки было беспрецедентным. Главный новобранец стиснул зубы:
— Чего мы боимся? Нас равное количество, и мы не должны их бояться. Давайте сражаться! — воскликнул один из них, и все с воодушевлением ринулись в рукопашный бой.
Хотя у каждого из этих воинов были свои сильные стороны, их было не так уж много — ведь все они входили в элиту гарнизона Лянчжоу. Однако, как ни странно, группа Цзян Цяо сразу же одержала верх, как только началась битва.
Во-первых, они прибыли на место раньше и имели возможность отдохнуть и подкрепиться, набраться сил. В то время как другая группа только что закончила трудный подъём и даже не успела присесть, чтобы выпить воды, как их бросили в бой, что, естественно, поставило их в невыгодное положение. Во-вторых, их расположение было вполне тактичным.
Цзян Цяо и Ши Ту, расположившись по обе стороны от центра, надежно удерживали своих противников в плотном кольце. Огромный меч Хуан Сюна, словно живой, двигался с удивительной силой, гармонично сочетаясь с боевыми топорами Ван Ба. Это гармоничное сочетание длинного и короткого оружия, как наступательного, так и оборонительного, не давало новобранцам ни единого шанса найти брешь в обороне, лишь усиливая их давление.
Цзян Цяо умело отразил меч своего противника копьем, выбив оружие из его рук. Один из новобранцев, осознав тщетность своих попыток, произнес:
— Это бесполезно, нам не удастся захватить флаг. Давайте быстро отступать!
— Как мы можем отступить? — воскликнул главный новобранец. — Попробуй найти брешь, через которую можно сбежать!
Он несколько раз пытался прорваться, но не мог обнаружить ни единой уязвимости. Если так будет продолжаться и дальше, они сдадутся первыми.
— Подождите минутку, — новобранец, увернувшись от огромного меча Хуан Сюна, повернулся, чтобы спросить:
— У них всего четыре человека. Где пятый? — воскликнул кто-то из них.
Действительно, они сражались впятером против четверых, и одного человека не хватало. Однако они были настолько сосредоточены на битве, что не обратили на это внимания. Но теперь, когда кто-то обратил на это внимание, они внезапно осознали свою оплошность.
Лидер новобранцев воскликнул:
— Это ловушка! Защитите флаг!
Как только он закончил говорить, Ван Ба прорычал:
— Хе Янь, ты что, просто наблюдаешь за шоу? Иди сюда!
С камфорного дерева, укрытого густой листвой, донесся веселый голос юноши:
— Иду!
В глубине леса неожиданно появилась темно-красная фигура. Юноша, с широкой улыбкой на лице, стремительно пронёсся мимо, словно ласточка. Его движения были изящны, но противники ощутили скрытую угрозу в его грации.
Прежде чем человек на опушке смог спрятать свой свёрток, на его лицо упала длинная тень. Он подпрыгнул от неожиданности и инстинктивно ослабил хватку. Тень, похожая на змею, обвилась вокруг свёртка и отступила.
Юноша достал девятизвенный хлыст, сел на дерево, с улыбкой развернул свёрток и поднял флаг, произнеся:
— Спасибо!
В этот момент они повернули головы и отступили, исчезнув в лесу. Однако их слова, оставленные после них, были слышны:
— Поняли, давайте отступать!
Оставшаяся группа, в которую входили Цзян Цяо и остальные, вела себя так, словно подчинялась приказу. Всего несколько минут назад они участвовали в жестоком сражении, но теперь не стремились продолжать борьбу. Они побросали оружие и бросились бежать.
Другая группа, уже уставшая от восхождения на гору и измотанная боем, не могла угнаться за ними. Пройдя всего несколько сотен шагов, они потеряли силы и могли лишь беспомощно наблюдать, как убегающая группа исчезает вдали.
— Что же это за бандиты такие… — произнес кто-то, рухнув на землю, и, стиснув зубы, добавил:
— У них тут полное беззаконие!
— Ничего не поделаешь, воры никогда не уходят с пустыми руками, — произнесла Хэ Янь, обращаясь к Цзян Цяо. Затем она щелкнула пальцами и скомандовала:
— Пошли!
— Куда мы направляемся? — спросил Ван Ба.
— Чтобы ограбить следующую группу, — последовал ответ.
…
Голубь важно расхаживал по подоконнику. Кто-то рассыпал на ладони рисовые зёрнышки, и птица, покорно опустившись на них, позволила снять с лапки медную трубку с запиской.
Сяо Цзюэ, прочитав записку, передал её Шэнь Хану, с улыбкой покачав головой.
В записке содержалась лишь одна важная информация: Хэ Янь, действуя скрытно, но в то же время нагло, устраивал засады по всей горе, воруя флаги у нескольких команд новобранцев.
В Состязании флага акцент делался на «соревновании», но подобный способ действий, столь скрытый и одновременно наглый, был беспрецедентным. С самого начала Хэ Янь и его команда сосредоточились исключительно на флагах, избегая конфликтов с другими новобранцами. Даже в засадах они отдавали приоритет флагам, пропуская группы без них и нанося внезапные удары по тем, у кого они были, после чего сразу же убегали. В результате они понесли минимальные потери и собрали наибольшее количество флагов.
— Он действительно умен в поиске преимуществ, — наконец, смог произнести Шэнь Хан.
— Он не только сообразителен в поиске преимуществ, но и отлично разбирается в военной тактике, — сказал Сяо Цзюэ.
— В военной тактике?
— Он использует такие тактики, как близость к противнику и умение сражаться на истощение, а также умение играть на контрасте между сытыми и голодными. Он мастерски выставил всех новобранцев гарнизона Лянчжоу в невыгодном свете.
Шэнь Хан был ошеломлён — этого юношу действительно было сложно описать словами. Внезапно он вспомнил ещё одну деталь:
— Кстати, все пятеро новобранцев без возражений последовали его примеру.
В Состязании флагов, помимо соперничества с другими новобранцами, также возникали конфликты внутри каждой команды. У всех были свои привычки и стили ведения боя, и не всегда удавалось работать вместе слаженно. Некоторые команды даже боролись за командный авторитет, но в итоге остались ни с чем. Способность координировать и организовывать действия новобранцев демонстрировала их навыки. С этой точки зрения, Хэ Янь уже проявлял способности к командованию.
Среди этих пяти человек, за исключением Ши Ту, у всех остальных ранее были конфликты с Хэ Янь. Однако сейчас никто из них не ссорился с ним из-за этого.
Это было еще одним исключительным качеством юноши.
— Все эти люди довольно хороши, – размышлял Шэнь Хан. – Цзян Цяо и остальные немного превзошли других новобранцев в бою. Пока что они ни разу не проиграли. Командир, как вы думаете, эти люди подходят для лагеря авангарда?
Сяо Цзюэ слегка усмехнулся, не соглашаясь и не возражая:
— Дело не в их способностях, а в тактике Хэ Яня. Когда команда действует слаженно, а не разрозненно, как отдельные солдаты, конечно, она выигрывает.
— Командир имеет в виду… — Шень Хан, кажется, уловил суть.
— Левые и правые стороны расходятся, как журавлиные крылья, а генерал давит на центр и тыл — разве вы не заметили? — сказал Сяо Цзюэ.
— С пятью людьми он выстроил строй журавлиных крыльев, — добавил он.
Возможно, из-за того, что эта новость была настолько неожиданной, Шэнь Хан на мгновение потерял дар речи. Для новобранца, который не должен был знать о воинских формированиях, это почти наверняка указывало на что-то необычное в этом человеке. Шэнь Хан сомневался:
— Возможно… это просто совпадение?
— Мы скоро узнаем, было ли это совпадением или нет, — сказал Сяо Цзюэ. — Фэй Ню.
За его спиной бесшумно возник одетый в черное охранник:
— Молодой господин.
— Передай сообщение другим командирам на горе Байюэ, — он поднял свою чашку с чаем и сделал небольшой глоток. — Пусть расставят отряды на пути спуска.
— Командир! — Шэнь Хан забеспокоился. — Это помешает другим новобранцам спуститься с горы!
— Не волнуйся, — молодой человек отставил свою чашку с чаем и взял черную фигуру с доски. Внезапно изменив тактику, он поставил ее на место и сказал:
— Кто-нибудь обязательно прорвется сквозь строй.
…
На вершине горы Байюэ, близ обрыва, несколько человек, укрывшись в траве, вели подсчёт своей добычи.
— Раз, два, три… шесть! У нас шесть флагов! — воскликнул Цзян Цяо в радостном возбуждении.
— Это даже не половина того, что нам нужно, — заметил Ван Ба, несколько охладив пыл своего товарища. — Чему ты так радуешься?
— Шесть флагов — это уже неплохо, — вмешался Хуан Сюн. — К тому же трое из них были захвачены в бою.
Из этих шести флагов три были обнаружены группой Хэ Янь, которая нашла короткий путь, а три были отняты у новобранцев, уже владевших флагами на вершине горы, когда они попали в засаду.
— Всё равно мало, давайте возьмём ещё! — воскликнул Ван Ба, крепко сжимая свои топоры. — Мы победим, если соберём больше половины.
Хэ Янь покачала головой:
— Сейчас мы больше ничего не сможем получить.
Ши Ту, нахмурившись, спросил:
— Почему не сможем?
К настоящему моменту другие новобранцы уже выдвинулись на лидирующие позиции, и те, чьё имущество мы присвоили ранее, безусловно, поведали всем о том, что их флаги были похищены. Полагаю, что теперь мы приобрели печальную известность среди них. Те, кто обладает флагами, будут особенно бдительны по отношению к нам.
Кроме того, после трёх последовательных рейдов наша боевая мощь уже не та, что прежде.
— Кто это сказал? — Ван Ба указал на свои мускулистые руки. — Я полон сил и совершенно не утомлён! Я мог бы совершить ещё несколько нападений!
Хэ Янь произнесла:
— О? А что, если несколько групп объединят свои усилия?
Ван Ба застыл.
Хэ Янь развела руками и продолжила:
— В настоящее время у нас шесть флагов, что делает нас уязвимыми. Я полагаю, что сообразительные новобранцы на вершине горы уже задумались о том, как захватить наши флаги и разделить нас. Два кулака не могут сражаться вчетвером — наши пять человек против десяти, двадцати, тридцати… или даже ста человек. Как вы думаете, стоит ли нам вступать в бой в таких условиях?
Все были ошеломлены.
— Тогда что ты предлагаешь нам делать? — нетерпеливо спросил Ван Ба спустя некоторое время.
— В этом мире, каким бы хитрым ни был трюк, всегда найдётся и второй. Мы только что показали им, как действовать в случае необходимости. Я ожидаю, что оставшиеся новобранцы скопируют наш метод. Нам не нужно состязаться с каждым новобранцем в отдельности — нам нужно сразиться только с сильнейшей оставшейся группой.
Глаза Цзян Цяо заблестели:
— Вы предлагаете дождаться, пока они вступят в конфликт, словно бекас и моллюск, а затем действовать, как будто мы находимся в выгодном положении?
Пусть оставшиеся на горе новобранцы решат, кто одержит верх: восточный ветер победит западный или западный ветер победит восточный. Одна команда станет победителем, и задача её команды будет заключаться в том, чтобы устроить засаду на эту команду и украсть их флаги. Таким образом, они смогут получить половину всех флагов.
— Итак… — Хуан Сюн вопросительно посмотрел на Хэ Яня.
— Мы спустимся с горы.
— Прямо сейчас спуститься с горы? — Цзян Цяо заколебался.
— Да, спустимся сейчас, пока не поздно, и мы сможем перехватить инициативу. Мы спрячемся вдоль траектории спуска — независимо от того, есть у них флаги или нет, все новобранцы должны пройти мимо нас. Мы определим самую сильную команду — они будут нашей целью.
— Это звучит так просто, — не удержался от возражения Ван Ба. — Они не овцы — если у них так много флагов, они, должно быть, грозные. Мы можем и не победить.
— Ты совершенно прав, — кивнула Хэ Янь. — Поэтому финальная битва у подножия горы будет сложной. Но это не имеет значения, мы обязательно победим!
— Но почему? — в один голос воскликнули все присутствующие.
Юноша уверенно улыбнулся:
— Потому что у вас есть я! [Хэ Янь: Я — крутой игрок, король джунглей ヾ(⌐■_■)ノ♪]


Добавить комментарий