Процветание — Глава 91. Прорыв

Цзи Юн оставался загадкой.

Пока судебные служители, обливаясь потом, занимались подсчётом трупов и осмотром раненых, Цзи Юн неожиданно наклонился к Доу Чжао и тихо спросил:

— Ты ведь сделала это нарочно, не так ли?

— Что? — не сразу поняла она.

Ещё до приезда властей они обсудили, что скажут. Доу Дэчан и У Шань настаивали на том, чтобы Доу Чжао уехала раньше, уверяя, что с формальностями они справятся сами. Однако, опасаясь, что это может привлечь Чэня Сяофэна и других, она осталась на месте до составления протокола.

Судя по состоянию Пан Кунбая, Чэнь Сяофэн и его люди всё же проявляли к нему милосердие.

Он не умрёт. Но…

Что, если семья Ван не заступится за него? Или, наоборот, вмешается? Её поездки было легко отследить, но точного графика не было. По словам Сусин, с бабушкой всё было в порядке, а «приступ» — лишь уловка. Кто же раскрыл её маршрут? Был ли здесь замешан Ду Ань? Знала ли Ван Инсюэ о плане семьи Пан?

Хватит ли у Пятого дяди сил, чтобы открыто бросить вызов Вану Синьи?

Если нет — как извлечь максимальную выгоду? А если есть — как это использовать?

Мысли девушки кружились в вихре, и вопрос Цзи Юна застал её врасплох. Он подмигнул ей и произнёс:

— Я имею в виду, что ты намеренно сделала вид, будто не узнала Пан Кунбая, не так ли?

Вот в чём дело…

Доу Чжао, не дрогнув, ответила:

— Он женат на родственнице моей тёти. Если бы я узнала его, то проявила бы снисхождение. Как я могла бы ударить его до полусмерти?

— Правда? — Цзи Юн скептически улыбнулся и пристально посмотрел на неё, словно полуденное солнце, прожигающее кожу. Его взгляд был цепким и пронизывающим до самых костей. Если бы Доу Чжао не жила уже две жизни, она бы не выдержала. Даже сейчас по её спине пробежал холодок.

Некоторые вещи, даже если их видишь своими глазами, становятся опасными, если произнести их вслух.

Она сделала вид, что не поняла вопроса.

Внезапно Цзи Юн снова стал мягким и сдержанным.

За спиной Доу Чжао раздался обеспокоенный голос:

— Четвёртая сестра, почему ты во дворе? Уже поздно, на землю падает роса. Лучше отдохни в карете. Не переживай о сегодняшнем дне. Двенадцатый, я… и Цзи Юн обо всём позаботимся.

Это был У Шань.

Доу Чжао обернулась с лёгкой улыбкой:

— В повозке душно, я вышла подышать свежим воздухом.

Однако она заметила, что, несмотря на свои слова, У Шань смотрел не на неё, а на Цзи Юна. Его взгляд был колючим и подозрительным.

Неужели У Шань тоже ему не доверяет?

Только она успела об этом подумать, как к ним подошли слуги Цзи Юна, неся носилки.

— Врач прибыл, — произнёс Цзи Юн спокойно.

У Шань заколебался, но затем пошёл встречать врача.

«Он ещё слишком молод…» — вздохнула Доу Чжао, возвращаясь в повозку.

— С господином Чэнь и остальными всё будет в порядке? — с тревогой спросила Сужуань.

Прежде чем Доу Чжао успела ответить, Сусин рассмеялась:

— Разве с ними может что-то случиться? Брат Чэнь с товарищами ехали в деревню Тан, чтобы отметить день рождения отца учёного Таня. Было уже поздно, и они решили срезать путь через поле. Но когда они увидели, что происходит грабёж, то вмешались. Разве это плохо?

— Я… ошиблась, — пробормотала Сужуань, виновато опустив голову.

— Что значит «плохо» и «хорошо»? — Сусин обняла её за плечи. — Это важно для посторонних. А для нас, сестёр, всё можно — всё простительно.

Сужуань покраснела и чуть не уткнулась в плечо Сусин.

В прошлой жизни Сужуань тоже была честной и надёжной. Именно поэтому Доу Чжао доверила ей управление одеждой, украшениями и кладовыми.

А с такой, как Сусин, она сможет управлять и внутренним двором.

Можно выдохнуть…

Доу Чжао улыбнулась и шепнула:

— А кто такой дядюшка Дуань?

Сусин пояснила:

— Дядю Дуаня зовут Гунъи. Он работает охранником в семье Лан вместе с братом Чэнь. Но Чэнь — обычный стражник, а дядя Дуань — главный. Его боевые навыки просто выдающиеся.

— А что насчёт этого учёного Тана?

Историю с «поздравлением» придумал именно Дуань Гунъи.

— Учёный Тан родом из деревни Тан в уезде Линшоу. Его зовут Шан Линь, а прозвище — Юньшэнь. Но все зовут его «Сидящий дракон», потому что «Юньшэнь» звучит похоже на «цилинь», а сам он — высокий, крепкий и очень широкий душой. Семья Тан живёт в Линшоу уже много поколений. В конце прошлого царствования, когда у Чжэндина было много бандитов, никто не пытался ограбить деревню Тан, потому что это было бесполезно — все, кто пытался, не возвращались.

С тех пор деревня Тан стала знаменитой. Каждый, кто приезжал в Чжэндин из мира боевых искусств, оставлял там свою визитку. Потом всё успокоилось, и слава деревни поутихла. Сейчас её помнят только старики и знатоки.

Говорят, предки дяди Дуаня были из этой деревни. Каждый Новый год он навещает старейшин. И вот в этот раз его пригласили на юбилей патриарха Тан.

Доу Чжао слушала с восхищением. Если рядом такие люди, как они, то враги могут дрожать от страха.

Деревня Тан оказалась местом, где жили потомственные мастера боевых искусств. А ведь она, Доу Чжао, родилась и выросла в Чжэндине и никогда раньше не слышала о них.

Это заставило её задуматься о том, что даже перерождённым людям не под силу знать всё.

Вспомнив о Цзи Юне, она задалась вопросом: «Что с ним будет потом?»

Внезапно за повозкой раздался шум.

Сусин, приподняв занавеску, нахмурилась и сообщила:

— Госпожа… приехал дядюшка Чэнь. С ним охрана семьи Доу, а также Третий господин и господин Сючань…

Уголки губ Доу Чжао слегка дрогнули.

Хотя у неё и были деньги, её ежегодное содержание составляло лишь тысячу таэлей. У неё не было десяти тысяч серебром и тем более векселей на такую сумму. А у Чэня Цюшуя, этого фальшивого «бухгалтера», и подавно не было таких возможностей.

Понимая, что полагаться на родственников опасно, она отправила Су Лань к Чэню Цюшую за вознаграждением. Одновременно она хотела передать ему новость и проверить, как он будет действовать в критических ситуациях.

И вот, раз уж прибыли Третий дядя и Третий брат, значит, деньги найдены.

— Где Четвёртая сестра? Где она?! — воскликнул Третий брат, и его голос звучал резко и пронзительно.

Сусин подняла занавеску:

— Молодой господин Сю, госпожа здесь!

Доу Сючан, заметно поправившийся за последние годы, подбежал к карете, тяжело дыша. Его шёлковая ханьчжоуская роба прилипла к телу, облегая складки на животе.

— Ты в порядке? — спросил он, вытирая лоб. — Кто посмел напасть на семью Доу? Почему здесь власти, господин Цзи, господин У и Двенадцатый брат?!

Но Доу Чжао сейчас волновало только одно — вексель на десять тысяч.

Позади Третьего брата шёл Чэнь Цюшуй. Встретившись с ней взглядом, он слегка улыбнулся и едва заметно кивнул.

Он всё понял.

Доу Чжао спокойно выдохнула.

Третий дядя, который до этого о чём-то шептался с Цзи Юном, вышел вперёд с мрачным выражением лица.

— Шоу Гу, — произнёс он негромко. — Возвращайся домой. Мы с Третьим братом всё уладим.

Она и правда чувствовала себя уставшей. После всего произошедшего ей хотелось просто исчезнуть. К тому же, было очевидно, что на этом дело не закончится.

— Только… вознаграждение, которое я обещала Чэню Сяофэну и остальным… — пробормотала она.

Для таких людей, как Чэнь Сяофэн, есть только два пути: стать телохранителем, охранником или преподавателем ушу. Либо — свернуть с пути и присоединиться к бандам, наёмникам или убийцам. Поскольку она уже пообещала награду, а деньги были из её кармана, семья Доу не имела права возражать.

— Я принёс, — поспешно сказал Доу Сючан, доставая из-за пазухи лакированную чёрную коробочку с золотой окантовкой. — Здесь вексель на десять тысяч.

Он передал коробочку Чэнь Цюшую.

— Тогда, господин Чэнь, — произнесла Доу Чжао, — пожалуйста, передайте всё Чэню Сяофэну. — Она обернулась к своему дяде: — Третий дядя, Чэнь Сяофэн поступил благородно. Не стоит втягивать их в эти разбирательства. Лучше, чтобы они спокойно ушли. Если что-то случится, пусть ищут нас, семью Доу.

— Да, ты права, — согласился дядя. — Здесь столько народу, суета… Лучше отпустить их.

Доу Сючан отправился договариваться с чиновниками из Ямэнь.

Доу Чжао позвала Сулань и села в повозку:

— Тогда я отправлюсь.

Перед уходом она бросила взгляд на Чэня Цюшуя. Тот понял её и, наклонившись, прошептал:

— Как только здесь всё уладится, я вернусь с господами в поместье.

Она кивнула и уехала в сопровождении охраны Цзи Юна.

У городских ворот её встречал домоправитель семьи Доу. Увидев повозку, он бросился навстречу:

— Скорее, в Восточное поместье! Старшая госпожа ждёт вас!

— Госпожа Цуй знает, что произошло? — спросила Доу Чжао.

— Я успела перехватить Хунгу и велела сказать, что вы по делам и вернётесь завтра, — ответила Сусин. — Лично к Старшей госпоже я не пошла.

— Хорошо, — кивнула Доу Чжао.

Повозка грохотала по мостовой, и вскоре они достигли вторых ворот Восточного крыла. Там уже ждали кормилица Ляо и кормилица Ван, служанки госпожи Цзи.

Завидев Доу Чжао, они обе бросились к ней и осмотрели с головы до ног. Убедившись, что она цела и даже опрятна, они с облегчением вздохнули:

— Скорее, к Старшей госпоже! Она вся извелась. Третьего господина так отчитала…

Раз уж управляющим был Третий дядя, его и ругали. А раз бабушка жила с ней — значит, и ей тоже попало. Всё правильно, подумала Доу Чжао.

— Заставила её волноваться, — только и сказала она и пошла в покои старшей госпожи.

Перед дверями дома, как заботливая наседка, металась госпожа Цзи. Увидев Доу Чжао, она разрыдалась:

— Кто же мог до такого довести? Пусть Будда поразит его молнией!

Доу Чжао никогда раньше не слышала, чтобы госпожа Цзи проклинала кого-то. Её глаза наполнились слезами.

— Шестая тётя… — прошептала она, и в её голосе неожиданно прозвучала тень обиды, от которой она сама растерялась.

Госпожа Цзи вспыхнула ещё сильнее:

— Что они, эта семейка Пан? Прилепились к Вану Синьи и возомнили себя губернаторами? Да их и выродками звать жалко. Я бы и ноги не испачкала, наступив на них, а они на тебя посмели рот разевать?! Если мы их не проучим, они будут думать, будто семья Доу боится выскочек!

Она крепко сжала ладонь Доу Чжао и повела её внутрь дома. По выражениям лиц было ясно, что все всё поняли. Стоило услышать имя Пан Кунбая, как стало ясно, что это было покушение, связанное с амбициями жениха и чьим-то прикрытием.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше