— Сун Янь, я буду любить тебя.
Ее слова, казалось, все еще эхом отдавались в воздухе, а вокруг воцарилась тишина.
Сун Янь пристально смотрел на нее несколько мгновений, а затем тихо произнес:
— Я знаю.
Он подошел к ней, вынул руку из кармана, крепко сжал ее ладонь и, потянув за собой, подвел к Фу Вэньин. Слегка кивнув, он вежливо произнес:
— Здравствуйте, госпожа.
Фу Вэньин стояла прямо, сжимая в руках сумочку. В ее глазах давно застыл холод, но она все же выдавила из себя слабую улыбку, в которой не было ни капли тепла.
Она выглядела невозмутимой и великодушной.
Даже если внутри бушевал ураган ярости, она умела держать лицо. Она больше всего на свете дорожила своим статусом и манерами, и сейчас, на оживленной улице, на глазах у Хань Тина, она не стала бы выносить сор из избы.
К тому же, прожив всю жизнь, она никогда не опускалась до скандалов или открытых споров, тем более — до выяснения отношений на публике. Будь то воспитание детей или наказание провинившихся подчиненных, она всегда лишь чуть заметно улыбалась, наказывая ледяным молчанием. Она была из тех женщин, чей холодный, вежливый тон пугает сильнее, чем крик.
Сун Янь, глядя на это лицо, наконец осознал: подавленная, зажатая и временами нарочито резкая Сюй Цинь — лишь жертва воспитания этой женщины.
Он непроизвольно сжал ее ладонь еще крепче.
Но перед ним была мать Сюй Цинь. Он не мог позволить себе поставить Сюй Цинь в неловкое положение, как и не мог допустить эскалации конфликта, не зная всех обстоятельств.
Он снова кивнул и вежливо добавил:
— Простите, сегодня вышло слишком поспешно. Зайду к вам в гости в другой раз.
— В этом нет необходимости, — фраза Фу Вэньин была холодной пощечиной, четко обозначающей отказ и неприятие. Она даже не удостоила Сун Яня взглядом дольше полусекунды, сразу переключившись на дочь. — Цинь-цинь.
Сюй Цинь глубоко вздохнула:
— Мама, завтра мне на работу, а сейчас уже вечер, я не поеду на западную сторону города.
Фу Вэньин пристально посмотрела на нее и спустя долгое время едва заметно улыбнулась:
— Хорошо.
Они сели в машину.
Что касается Хань Тина, то он, пронаблюдав за «подводными течениями» под маской вежливых слов, не выказал ни малейшего смущения. Он, как ни в чем не бывало, вежливо улыбнулся им обоим, кивнул на прощание и уехал.
Чжай Мяо, наблюдавшая за этим, пробормотала:
— Вот это настоящий человек дела. — Она обернулась к Сюй Цинь: — Круто! Я начинаю тебя уважать.
Не успела она договорить, как Сун Янь притянул Сюй Цинь к себе и крепко обнял. Его ладонь гладила ее по затылку, а голос звучал глухо:
— Обидели тебя.
— Обидели тебя, — повторил он во второй раз. Его брови были глубоко нахмурены, а подбородок прижат к ее виску — он держал ее так, словно обрел потерянное сокровище.
Он знал: ее глубоко ранили, иначе она не решилась бы на такой протест, высказав все это при всех.
Сюй Цинь обняла его за талию и покачала головой.
Ей не нужно было ничего говорить — он и так все понимал.
И все, что она сделала, стоило того.
— В следующий раз я поеду с тобой, — сказал он. — Отныне каждый раз я буду рядом.
— Хорошо, — кивнула она. Разлука в один день казалась годом, накопилось столько слов, но в итоге вырвалось лишь одно: — Ты скучал по мне?
— Скучал. Каждую секунду. Я думал, что не увижу тебя до самого отъезда в часть.
— Я тоже так думала. Думала, придется ждать целую неделю, — прошептала она. — К счастью, это не так.
Он отозвался:
— К счастью.
Чжай Мяо, держа в руках чужие пончики и помаду, больше не могла этого выносить:
— Эй, я вообще-то тут стою!
Сун Янь, словно не слыша ее, приподнял подбородок Сюй Цинь и коротко, но крепко поцеловал ее в губы.
Чжай Мяо: «…»
Она закатила глаза, отвернулась к небу и приставила два пальца к глазам — ослепла.
Сюй Цинь нужно было заехать в «Пальмовый сад», чтобы собрать вещи, и Чжай Мяо вызвалась помочь.
Перед входом в жилой комплекс охранник, увидев их, спросил Сун Яня:
— Насчет тех ключей…
— Теперь отдайте их мне.
Охранник протянул Сун Яню связку, а тот передал ее Сюй Цинь.
— Что это? — удивилась она.
— Ключи от моего дома. Я оставил их охране на случай, если ты вернешься, когда я уже буду в части, чтобы тебе было куда пойти.
Два ключа: от ворот сыхэюаня и от его комнаты.
Сюй Цинь, только что вырвавшаяся из своего дома, смотрела на эту предусмотрительность с двойственным чувством:
— Ты был уверен, что меня выгонят?
— Нет. Просто на всякий случай, — он горько усмехнулся. — Ты бываешь ужасно упрямой, боялся, что тебе некуда будет податься.
Он добавил:
— Мне нужно уехать на неделю, боялся непредвиденных обстоятельств. С ключами у тебя хотя бы будет крыша над головой и семья, на которую можно опереться. — В конце он вздохнул: — Правда, не думал, что все случится так быстро.
Сюй Цинь замерла. В душе стало тепло, но в то же время стало стыдно за свое недавнее мелкое недовольство. Она сжала ключи, а вместе с ними — и его руку.
Чжай Мяо поддержала:
— Да, невестка, если брат в части и не может выйти, если что случится — обращайся ко мне или к моим родителям. Запомнила?
Этот тон заботы был в точности как у Сун Яня.
Как раз в этот момент у Чжай Мяо зазвонил телефон. Она ответила:
— Алло, мам?
— …Не нужно папе помогать, мы втроем справимся. …Да знаю я, не буду лениться. …Да-да, мои руки не для скальпеля, даже если порежусь — ничего страшного.
Сюй Цинь: «…»
Через пару секунд Чжай Мяо спросила у Сюй Цинь:
— Невестка, что ты любишь есть?
Сюй Цинь сообразила, что тетя собирается готовить ужин, и после недолгих раздумий ответила:
— Рыбу.
Чжай Мяо передала в трубку:
— Она хочет рыбу. — Спустя секунду снова спросила: — Что еще?
— …Говядину, цветную капусту, — сказала Сюй Цинь.
Чжай Мяо отчиталась, послушала ответ и снова повернулась к Сюй Цинь:
— Мама говорит, к этому еще сварит суп из корня лотоса со свиными ребрышками. Говорит, вы в городе Лян такое любите?
Сюй Цинь кивнула. Сердце ее растаяло, как в горячем источнике. Она посмотрела на Сун Яня, хотела поблагодарить его взглядом, но он даже не обратил внимания на этот эпизод, будто забота его семьи была для него чем-то самым естественным в мире.
Чжай Мяо впервые попала в квартиру Сюй Цинь и была поражена. Просторная, новая, с изысканным ремонтом, да еще и на верхнем этаже с великолепным видом — не каждая семья может себе такое позволить.
Единственным недостатком было отсутствие жизни: в квартире царила стерильная чистота, как в декорациях к сериалу.
Единственным напоминанием о реальности была кухонная утварь — судя по всему, новая, купленная после прихода Сун Яня.
Чжай Мяо шептала ему на ухо:
— Она правда больше не будет здесь жить? Сколько же стоит эта квартира? — а потом подбодрила: — Впрочем, не переживай, твое место не хуже. Я видела проект — когда закончим, будет даже лучше этой.
— Я постараюсь, — ответил Сун Янь.
Вещей у Сюй Цинь было немного: одежда, обувь да предметы первой необходимости.
Чжай Мяо помогала ей в спальне, разглядывая огромную кровать, ковер и гардеробные во всю стену:
— Тебе не будет жаль уезжать?
— Я об этом не думала, — Сюй Цинь всерьез задумалась над вопросом. — Вроде бы нет. Работаю много, дома почти не бываю, для меня это просто ночлежка.
Чжай Мяо понимающе «о-о-кнула»:
— А я вот думаю: дом — это воспоминания, тяжело уезжать.
Сюй Цинь попыталась вспомнить хоть что-то. Воспоминания об этом месте сводились к возвращению из больницы, холодной минералке, сну и новому рабочему дню. День за днем, одиночество.
Соседей она не знала, родители никогда не приходили. Лишь Мэн Яньчэнь да Сяо Исяо изредка заглядывали.
Единственными достойными воспоминания моментами были: золотая осень, день пожара, когда она варила чай у стойки, а Сун Янь мыл пол в гостиной; и последние десять дней — серебряная зима, когда он ждал ее внизу, держал за руку, поднимаясь по лестнице, и провожал на работу на следующее утро.
— Если бы мне пришлось уезжать из нашего сыхэюаня, я бы рыдала, — пробормотала Чжай Мяо.
Она увидела в шкафу целый ряд брендовых сумок:
— Ты их не заберешь?
— Их мама покупала, — Сюй Цинь бросила взгляд на них и выбрала лишь несколько. — А эти подарили друзья.
Сюй Цинь аккуратно складывала вещи, не выражая никаких эмоций.
Чжай Мяо, глядя на пустую квартиру, почувствовала грусть. Подойдя к ней, она тихо сказала:
— Не грусти, вся наша семья будет тебя любить.
Сюй Цинь замерла. Сердце пронзило неожиданное тепло.
Чжай Мяо, решив, что та не верит, заторопилась:
— Правда! Мы тебя не обидим. Раньше я тебя больше всех не любила — если уж я так говорю, значит, все позади. Поверь мне.
Сюй Цинь чуть улыбнулась и кивнула.
— И еще: по поводу сумок не переживай. Я разбогатею и куплю тебе новые. Брат тоже купит. На самом деле, брат хоть и молчит, но он души в тебе не чает. Ради тебя он на все готов, сама увидишь.
Сюй Цинь улыбнулась шире. Она не была глупой: как сильно он ее любит, она поняла по отношению его семьи. Они все до единого окружили ее заботой только потому, что она — его любовь.
Солнце клонилось к закату, окрашивая сыхэюань в оранжевые тона.
Гардероб здесь был гораздо меньше, чем у Сюй Цинь, но одежды у нее было немного, так что все легко уместилось.
Сун Янь разбирал коробки и вдруг достал два огнетушителя, а следом — аварийный молоток. Он поднял их, вопросительно глядя на Сюй Цинь:
— Зачем ты это привезла? Я думал, коробка такая тяжелая из-за чего-то другого.
— Это ты мне подарил, — серьезно ответила она, продолжая складывать вещи.
— Я же видел, что ты в машину не заходила. — Сун Янь посмотрел на нее с оттенком иронии. — Я оставил их для экстренных случаев, а ты, стоило мне отвернуться, все забрала. — Он потряс молотком. — Доктор Сюй, а вы, оказывается, любите действовать втихую.
— Нет, они лежали там. Просто я подумала, что та машина мне больше не нужна, вот и забрала.
Сун Янь рассмеялся:
— Могла бы просто попросить.
— Я хочу именно эти, тебе-то что? — отрезала она.
Сун Янь, не сводя с нее глаз, залюбовался. Она складывала одежду, разглаживая складки — ее тонкие пальцы порхали, словно по его сердцу. Прядь волос упала на щеку, подсвеченная закатным светом.
В этот миг время остановилось.
Нежность. Покой.
Она почувствовала его взгляд, подняла голову и встретилась с ним глазами.
— На что смотришь? — спросила она.
Он улыбнулся и покачал головой. Но в следующую секунду его взгляд потемнел. Он встал, закрыл дверь комнаты, вернулся, подхватил ее за талию и перенес на кровать.
— Сун Янь, подожди… — выдохнула она.
— Неделя, я больше не могу, — его голос стал хриплым.
Ей не дали опомниться: он навалился на нее, его руки уже были под ее одеждой.
Она пыталась сопротивляться, но он был слишком опытен. Пара движений — и одежда оказалась на полу, а она — в его руках.
Она была и рассержена, и встревожена:
— Скоро ужин, а если тетя придет?
Он глухо рассмеялся:
— Ты что, глупая? Двери закрыты, все знают, что мы здесь делаем. Кто решится стучаться, а?
Она вспыхнула до корней волос — от стыда, волнения или лучей заката.
— Стены тонкие? — выдохнула она, стараясь не шуметь.
— Тогда терпи и веди себя тише, — прошептал он ей на ухо.
Под тонким одеялом Сюй Цинь лежала в объятиях Сун Яня, наслаждаясь коротким отдыхом. За окном уже стемнело.
Сун Янь потянулся к телефону на тумбочке. Она почувствовала его движение и открыла глаза:
— Уходишь?
— Да. — Он отложил телефон, обнял ее, и она прижалась к нему, устраиваясь поудобнее.
Она всегда во сне сползала вниз, и сейчас уткнулась головой ему в грудь, ее дыхание щекотало кожу.
Ему стало щекотно, уголки губ дрогнули в улыбке. Он взял ее лицо в ладони и поцеловал в лоб.
— Сюй Цинь.
— М-м? — отозвалась она.
Его большой палец гладил ее брови:
— Пока живешь здесь, не пытайся специально понравиться дяде и тете. Они знают, что ты не любишь разговаривать, не переживай. Будь собой, как всегда.
— Угу, — кивнула она. Ритмичный стук его сердца убаюкивал.
Он прижался к ее голове, вдыхая аромат волос:
— Поживи пока так, потерпи. Через месяц-другой переедем.
Сюй Цинь открыла глаза:
— Куда?
— В наш собственный дом. — Он притянул ее ближе.
— Где это?
Сун Янь улыбнулся:
— Скоро узнаешь.
Там будет комната в нежно-голубых тонах, и розовая, и много всего, что ты любишь.
Сюй Цинь просияла, но Сун Янь остановил ее:
— Не спрашивай, пусть будет сюрприз.
Она сжала губы, но улыбка в ее глазах сияла ярко.
Он не сдержался и снова начал осыпать ее глаза поцелуями, пока не зазвонил будильник.
Он неохотно отстранился:
— Я пошел.
Она кивнула, не в силах расстаться:
— Иди.
Он еще раз провел пальцами по ее лицу, встал и тяжело вздохнул.
Оставлять ее одну в этом доме было для него мукой.


Добавить комментарий