Там, где феникс не вьет гнезда – Глава 15. Встреча

Когда Цзиньюнь, ожидавшая у дверей зала, увидела, что чай принесла Цинь Чангэ, лицо её мгновенно изменилось.

Она пошевелила губами, но в конце концов так и не посмела ничего сказать.

Цинь Чангэ слегка улыбнулась ей и проговорила:

— Сестрице Су Лин нездоровится, я подменю её. Тетушка, не волнуйтесь.

Цзиньюнь тихо вздохнула:

— Ох, дитя… — и осторожно толкнула створки дверей.

В зале царил полумрак. Сквозь приоткрытую щель внутрь проникли бледные лучи солнца, и оттуда донеслись тихие голоса.

— Принцесса настаивает на постриге… почему… в обители Шанлинь так горько и одиноко…

В голосе Сяо Цзюэ слышалась усталость.

— Государю не о чем печалиться. Принцесса с рождения наделена корнем мудрости, ныне она прозрела суть мирских дел и обратилась к Будде, сохранив волосы, дабы молиться за нашу династию Сяо. Это благословение для нашей империи…

Голос Жоу-фэй звучал нежно и робко, было трудно даже представить, как её изящные брови-ивы гневно взлетают вверх, когда она приказывает насмерть забивать палками служанок.

Но, несмотря на всю эту мягкость, Сяо Цзюэ всё равно разгневался.

— Да что ты понимаешь! Все вы здесь уже давно только и ждете, когда она покинет дворец! Хм, ваши помыслы заслуживают смерти!

Раздался грохот опрокинутого столика.

Послышался шорох одежд по полу — видимо, высокородная наложница Жоу-фэй, не смея громко дышать, распростерлась ниц, моля о прощении.

Вся прислуга в зале с побелевшими лицами и посиневшими губами рухнула на колени.

В этой тяжелой, удушающей атмосфере двери зала внезапно тихонько распахнулись.

Солнечный свет разлился по полу, словно белоснежная парча, роскошно устилая каменные плиты, инкрустированные золотом и узорами облаков.

Цинь Чангэ легко, но твердо переступила порог.

Держа в руках ароматный чай, с безмятежным лицом, она медленно приближалась к спутнику и супругу из своей прошлой жизни.

Луч света скользнул по густым ресницам Сяо Цзюэ. Словно что-то почувствовав, он повернул голову и увидел эту картину.

В бледных лучах солнца пылинки кружились, словно туман или прозрачный газ. В этом тумане вырисовывалась изящная фигура девушки с невозмутимым лицом. Волосы были небрежно собраны, легкий грушевый макияж, подол платья развевался — в ней угадывалась грация богини реки Ло.

Её поступь казалась походкой невероятно благородной Императрицы, величественно восходящей к роскошному трону Девяти Фениксов и Девяти Драконов.

Сяо Цзюэ показалось, что он смутно услышал тот самый мягкий, нежный шелест светлых одежд, скользящих по киноварному порогу.

Его мысли внезапно помутились.

Он вспомнил ту пустынную, длинную улицу много лет назад. Тот миг, когда он внезапно обернулся и увидел девушку, чья кожа была чище снега и нежнее нефрита, а длинные волосы — чернее непроглядной ночи. Она подошла к нему с ленивой улыбкой.

Алые губы расцвели, подобно цветку, и этот цветок с тех пор цвел сквозь все годы его жизни, полные крови и пламени, ни на миг не увядая по-настоящему.

Но где же цветет этот цветок теперь, на каких ступенях из белого нефрита, в каких пурпурно-золотых чертогах?

Вчерашние горы скрылись во мраке, сегодняшние облака на одеждах… теперь эти облака давно рассеялись в тумане, и неизвестно, где их приют. На его парчовых одеждах остался лишь слабый аромат благовоний, но к ним уже не прикасались руки той, прежней.

Оставив ему лишь бесконечное одиночество и жизнь, полную пустых воспоминаний.

А теперь даже старшая сестра, что поддерживала его с детства и с которой они делили все горести, тоже покидает его.

На вершине невыносимо холодно, в глубоких дворцах таится одиночество.

Чистый звон опущенной чайной чашки привел его в чувство, и взгляд его мгновенно прояснился.

Он молча опустил голову и посмотрел на девушку, бесшумно подавшую чай. Присмотревшись, он понял, что она отнюдь не ослепительная красавица. Помимо необычайной грации, её лицо сильно отличалось от лица той женщины. И что на него нашло? Как он мог из-за одного только силуэта вспомнить о ней?

Такого не случалось уже три года.

Цинь Чангэ уверенно подала чайную чашку, её взгляд скользнул по его неофициальному черному одеянию с вышитыми золотыми драконами, а в глубине глаз мелькнула легкая усмешка.

Лицо ведь совершенно другое. Так почему же Сяо Цзюэ смотрит на неё с легким замешательством?

В этой жизни их с Сяо Цзюэ разделяли три года, но в её памяти они не виделись целых двадцать три года.

Воспоминания о тех давних днях были яркими, и в сравнении с ними его лицо ничуть не изменилось. Он был всё так же статен и красив, с суровым и острым взглядом. Во все времена он был прям и опасен, как меч. Вот только спустя столько лет лезвие этого меча стало еще острее, его блеск сиял, как снег, и от него исходила едва сдерживаемая жажда убийства.

Его скользящий взгляд, казалось, способен разрезать воздух — можно было услышать тонкий, острый звук, подобный свисту летящего тонкого льда или стремительного клинка, от которого веяло холодом.

Хех, время не заставило его скрывать свои чувства глубже, напротив, он стал еще острее.

Опустив ресницы, она позволила легкой улыбке коснуться губ. Сяо Цзюэ… бьется ли всё еще в твоей груди красное сердце? Горяча ли всё еще твоя кровь?

Та огромная темная тень за спиной того, кто нанес смертельный удар… принадлежит ли она тебе?

Цинь Чангэ низко поклонилась.

И стала наливать чай.

Взгляд Сяо Цзюэ скользнул по ней, и он внезапно нахмурил густые брови.

И рявкнул:

— Что это у тебя — за пазухой?!

Он растопырил пальцы и резким движением рванул одежду на груди Цинь Чангэ. Цинь Чангэ вскрикнула, отпустила поднос и упала. От этого рывка ворот её верхней одежды слегка разошелся, и с сухим стуком на пол что-то выпало.

Жоу-фэй истошно завизжала:

— Ты, ты, ты… что ты там прячешь?!

Вскочив с небывалой проворностью, она в панике и ярости закричала:

— Стража! Стража! Выволочь отсюда эту подлую рабыню, напугавшую Государя!

С грохотом двери распахнулись, и внутрь ворвалась темная тень. Двигаясь бесшумно и стремительно, как молния, она в мгновение ока оказалась рядом с Цинь Чангэ, протянула руку и сомкнула пальцы на её горле.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше