Пересечение ролей – Глава 56. Мастер-класс по актерскому мастерству: физический контакт — товар ограниченного выпуска, любовь — высшая роскошь

Ху Сю впервые была в Шанхайской театральной академии. Небо затянуло многослойными облаками. Она шла следом за Дяо Чжиюем, петляя по университетскому городку. Территория была компактной, людей почти не было, но «концентрации красавцев» она не заметила — никого красивее самого Дяо Чжиюя здесь не нашлось. Он шел впереди, его черные кудри и бледная кожа на фоне серого неба казались невероятно контрастными.

— Студенты на каникулах, поэтому здесь пусто, — обернулся он. — Я одолжил ключи у старшекурсника, сказал, что вернем до часу дня. Здесь репетировали многие великие актеры.

— Вы здесь учились?

— Только факультеты драмы и мюзиклов базируются в центре, остальные — в пригороде.

Они вошли в репетиционный зал — пустое пространство в пятьдесят квадратных метров с панорамными окнами, станками у стен и старыми потертыми полами. Дяо Чжиюй явно оживился: после скучных декораций «Сквозь снег» это место казалось ему храмом искусства.

Достав книгу «Работа актера над собой», он тут же поморщился:

— Не читай это. Версия не та. Потом принесу тебе правильную. А пока — разминка. Повторяй за мной.

Дяо Чжиюй сбросил куртку. Его широкие плечи и длинные ноги при каждом движении выглядели безупречно, шея хрустела, а каждое движение выдавало профессиональную выучку.

— Ты занимался танцами? — спросила Ху Сю, стараясь повторить его гибкий наклон.

— Десять лет классической хореографии. Но в военный вуз не прошел, таланта не хватило. Да и не любил я танцы, это мама хотела. Потом переключился на баскетбол и прогулы… Но довольно обо мне. Сегодня я учу тебя основам актерского мастерства и поиску того, что скрыто в твоем подсознании.

— Каким «подсознанием»? — он смотрел на неё с такой серьезностью, что Ху Сю почувствовала себя беспомощной ученицей.

— Давай выберем: подражание животным, этюд без предметов или этюд на органическое молчание? Что выберешь?

— Мне нужно имитировать животное?

— Изобрази обезьяну. Прямо сейчас.

Ху Сю замерла. Она была не готова к таким «экстремальным» методам. Дяо Чжиюй, с трудом сдерживая смех, решил упростить задачу:

— Давай что-то полегче. Помнишь сцены из «Сквозь снег»? Представь: я — начальник полиции, ты — преступница, пойманная при попытке побега. У тебя есть три минуты, чтобы убедить меня отпустить тебя. Импровизируй.

Дяо Чжиюй в рубашке цвета морской волны и кожаной куртке мгновенно преобразился. Даже не побрившись, он выглядел так мощно и опасно, что у Ху Сю перехватило дыхание. Он словно излучал особую ауру.

— Начальник полиции сегодня не побрился — это нарушение правил, — прошептала она, пытаясь удержать роль.

— Что еще за нарушение?

— Если я продолжу, это будет уже не для печати, — она лукаво улыбнулась.

— М-м, фэнтези… — он не понял намека, оставаясь в образе Цинь Сяо И. — Готова к допросу?

Ху Сю быстро сменила тактику:

— Я сбежала из больницы. Я женщина, и наш босс — человек чести, он прикрыл меня своим телом. Я ранена и несу важные сведения. Если не верите — убейте меня прямо здесь. Но если верите — дайте мне закончить дело.

Она драматично откинулась назад, демонстрируя «ранение», и… тут же смутилась, превратившись в обычную Ху Сю.

— Неплохо для начала, — кивнул он. — А теперь встань на стол. Повернись спиной. И падай назад.

— Ты шутишь?

— Доверяй мне.

Она дрожала на столе, глядя вниз. В его глазах читалась стальная уверенность. Она закрыла глаза и шагнула в пустоту. Он поймал её крепко, в стиле «принцесса на руках».

— Не так страшно, как казалось? — он тяжело дышал, удерживая её.

— Ты отлично играла, — добавил он тише. — Но взгляд выдавал неуверенность. И когда показываешь боль, тело должно быть напряжено, а голос — дрожать. Не обесценивай себя, ты гораздо сильнее и способнее, чем думаешь.

В этот момент солнце пробилось сквозь облака, и луч света упал прямо на её лицо. Ху Сю едва сдержала слезы. Он не только учил её актерству — он лечил её неуверенность.

— Ты что, собираешься виснуть на мне вечно? — усмехнулся он.

— Если я коснусь тебя снова — я снова потеряю голову, — честно призналась она.

— Тогда в следующий раз надень три слоя пленки, — хохотнул он. — Чтобы при контакте не было никаких ощущений.

Ли Ай быстро организовал доставку нового велосипеда SAVORELLO. В «REGARD» стало уютно, как в английской лавке. Дяо Чжиюй возился с кофеваркой, а Ху Сю писала сценарии для своих будущих видео. Он пообещал помочь с монтажом и превратить её в лучшую «ап-у» среди переводчиков.

Спокойствие нарушила Чжао Жоу, ворвавшаяся в кафе:

— Ли Ай здесь?

Она выглядела измотанной. Видео, где Гун Хуайцун отзывался о ней как о «жевательной резинке», разлетелось по сети. Ей нужно было произвести впечатление на мероприятии «Мерседес», где будет её бывший, Ван Гуанмин.

— Мне нужен парень-прикрытие, — заявила она, глядя на Дяо Чжиюя.

— У меня есть девушка, — отрезал он, кивнув на Ху Сю.

Чжао Жоу остолбенела:

— Что?! Вы всё-таки сошлись? Как?!

Дяо Чжиюй рассказал всё с невозмутимым спокойствием, а Ху Сю добавила свою версию про «ультиматум с полицией». Чжао Жоу лишь покачала головой, чувствуя себя героиней какого-то абсурдного романа.

Когда Чжао Жоу ушла, Дяо Чжиюй начал «отступать», постоянно оглядываясь на Ху Сю. Его двусмысленные шутки и то, как он ловил каждое её движение, заставляли её сердце биться чаще.

— Раз ты моя девушка, — сказал он перед уходом, — больше никаких физических контактов с Пэй Чжэнем. Это высшая роскошь, доступная только мне. И никаких «квестов» без меня. У тебя было «преступное прошлое» с NPC, я не доверяю твоему выбору.

Когда дверь закрылась, Ху Сю почувствовала странную легкость. Она взяла блокнот и начала записывать свой первый урок «Мастер-класса по актерскому мастерству»:

  1. Первый шаг к игре — уверенность в себе.
  2. Фразы вроде «женщина — существо слабое» — в утиль.
  3. Доверие — это физический прыжок назад в надежные руки.
  4. Любовь — товар ограниченного выпуска, а физический контакт — роскошь, которую нельзя тратить впустую.

Она улыбнулась. Игра только начиналась.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше