Указ Юнь Чу – Глава 447. Экстра: Чу Жуй (5)

Ворота дворца были уже заперты.

Чу Жуй был чжуан-циньваном, и Вдовствующая императрица всегда благоволила к нему, поэтому, когда он прибыл во дворец, его пропустили без доклада. Он направился прямиком во дворец Каннин. Вдовствующая императрица Фэн к этому времени уже уснула, главный зал был погружён в темноту, и лишь во дворе тускло мерцали редкие фонари.

— Ваше Высочество, зачем вы пожаловали в такой поздний час? — пожилая нянька поспешно подошла к нему. — Ваше Высочество, что с вами? Вы, кажется, пили вино… У вас слабое здоровье, как можно было пить? Быстрее, кто-нибудь, сходите за отваром от похмелья и позовите императорского лекаря…

Чу Жуй оттолкнул няньку:

— Я хочу видеть Вдовствующую императрицу.

— Императрица уже отдыхает…

— Прочь!

Чу Жуй ворвался в главный зал и толкнул дверь. Вдовствующая императрица Фэн была уже немолода и спала чутко; услышав шум снаружи, она проснулась и в этот момент как раз накидывала халат, поднимаясь с кровати. Увидев Чу Жуя, измождённого и раненого, она поспешила к нему:

— Жуй-эр, что случилось? Кто посмел ранить тебя?

— Дом Се… это Се Цзунь! — голос Чу Жуя дрожал. — Се Цзунь издевался над старшей сестрой, бил её таким длинным кнутом… Я не позволил ему обижать сестру, а он хотел убить меня!

— Он посмел?! — лицо Вдовствующей императрицы исказилось от ярости. — Он посмел поднять руку на тех, кто под моей защитой! Неслыханная наглость! Я не прощу ему этого!

— Он… он мёртв, — Чу Жуй поднял глаза. — Я убил его собственными руками.

— Что ты сказал? — Императрица-мать не могла поверить своим ушам. — Ты хочешь сказать, что ты убил Се Цзуня?

Чу Жуй кивнул:

— Да, я.

— Это невозможно, — покачала головой Императрица-мать. — Сколько тебе лет? Ты всю жизнь болеешь, у тебя и сил-то нож удержать не хватит, как ты мог убить человека…

— Это действительно был я, — Чу Жуй плотно сжал губы. — Завтра утром, прошу, издайте указ о расторжении брака для старшей сестры.

Бросив эти слова, он развернулся и ушёл. Он был слишком измотан, он больше не мог держаться. Вернувшись в свои покои, он не мог заснуть. Его терзала тревога, сердце бешено колотилось, словно предчувствуя недоброе.

Вскоре рассвело.

До него дошли слухи: десятки членов семьи Се барабанили в барабан у дворцовых ворот, взывая к справедливости. Говорили также, что чиновники Верховного суда подают прошение за прошением, требуя, чтобы двор наказал его — убийцу.

Когда он пришёл во дворец Каннин, он увидел Вдовствующую императрицу в крайнем смятении. Он понимал: дело принимает серьёзный оборот, и даже Императрице-матери будет нелегко с этим справиться. Император и Императрица-мать всегда враждовали, и для Императора это был лишь повод, чтобы лишить его титула чжуан-циньвана.

Да и пусть лишают титула, не всё ли равно.

Он сказал:

— Императрица, сделайте так, как просит Император, лишите меня титула и обратите в простолюдина. Лишь бы старшая сестра смогла благополучно расторгнуть брак, мне всё равно, что будет со мной.

— Ты! — Вдовствующая императрица Фэн была вне себя от ярости. — Как только ты потеряешь титул и станешь простолюдином, ты станешь никем! Как тогда ты собираешься восстановить страну, доставшуюся от отца?!

— Отец мёртв, а старшая сестра ещё жива, — чеканя каждое слово, произнёс Чу Жуй. — Прошу, издайте указ о расторжении брака, она не может оставаться в доме Се!

Однако, не успел он договорить, как вбежала старая нянька с перекошенным от ужаса лицом:

— Вдовствующая императрица, беда, Императрица!

Вдовствующая императрица Фэн, сдерживая гнев, воскликнула:

— Что случилось?!

— Окружная госпожа Фукан… Окружная госпожа… — зарыдала нянька. — Окружная госпожа повесилась у ворот дома Се!

— Что-о-о!!!

Тело Чу Жуя качнулось, и он выплюнул полный рот крови. Не обращая внимания ни на что, он бросился наружу, но колоссальное потрясение лишило его последних сил, и он рухнул на землю.

— Скорее, поднимите меня! В дом Се!

Окружающие евнухи и слуги в нерешительности посмотрели на Вдовствующую императрицу.

— Если вы не дадите мне увидеть старшую сестру в последний раз, я умру здесь! — прохрипел Чу Жуй, срываясь на крик.

Вдовствующая императрица Фэн, снедаемая горем и гневом, ответила:

— Поехали. Я поеду с тобой.

Повозка помчалась прочь из дворца и спустя четверть часа уже остановилась у ворот дома Се. Вокруг толпились сотни зевак. Женщина висела в петле прямо на воротах дома Се, а под ней, рыдая и никого не подпуская, на коленях замерла группа дворцовых слуг.

Чу Жуй, глядя на это, схватился за грудь, и его снова начала душить кровь. Старшая сестра, которую он любил больше всех, была выставлена на всеобщее обозрение, лишенная достоинства даже в смерти. Он понимал: сестра отдала последнюю искру жизни, чтобы проложить ему путь… но ему это было не нужно. Ему была нужна живая сестра. Почему, почему так вышло!

Чу Жуй, обессиленный, вывалился из повозки. Он хотел своими руками снять сестру, но у него не было сил. Он исторг слишком много крови и, не выдержав потрясения, без чувств рухнул на ступени дома Се.

В этот момент человек в белых одеждах подошёл к воротам и снял Чу Чжися с балки. Это был Лу Хао, молодой господин семьи Лу, лишь недавно справивший свадьбу.

— Чжися, зачем же ты так… — глаза Лу Хао налились кровью. — Ведь были и другие способы, зачем жертвовать собственной жизнью…

Вдовствующая императрица Фэн холодно бросила:

— Молодой господин Лу, вы только что взяли в жёны другую, не стоит здесь вызывать лишние толки. Кто там!

Группа дворцовых слуг выступила вперёд, забрала тело Чу Чжися и уложила его в гроб. Однако крышку закрывать не стали. Гроб понесли прямо к Верховному суду (Далисы), и на всём пути следования народ не переставал обсуждать случившееся…

Чу Жуй пришёл в себя лишь спустя семь дней.

Слуги во дворце поведали ему: так как окружная госпожа Фукан, едва вступив в дом Се, покончила с собой прямо на воротах, это вызвало волну подозрений среди горожан. Под напором тысяч людских голосов Император был вынужден приказать Верховному суду тщательно расследовать дело. Вскоре выяснилось, что предыдущие три хозяйки дома Се были забиты до смерти.

Се Цзунь погиб, получив по заслугам…

Чтобы хоть как-то утихомирить Вдовствующую императрицу, Император осыпал её золотом и драгоценностями, а также повысил в должностях нескольких людей из семьи Фэн…

Чу Жуй, волоча за собой измученное тело, пришёл к Вдовствующей императрице:

— Где похоронена старшая сестра? Я хочу принести ей жертвы.

Вдовствующая императрица Фэн закрыла глаза, пытаясь скрыть боль:

— Она вышла замуж в дом Се, при жизни была частью дома Се, и в смерти принадлежит ему. Естественно, она похоронена в родовых захоронениях семьи Се.

— Сестра погибла из-за семьи Се, она не должна быть там погребена, — глубоко вдохнул Чу Жуй. — Я хочу перенести её могилу.

— Ты не угомонишься! — Вдовствующая императрица резко открыла глаза. — Если бы ты не устроил беспорядки в брачную ночь, Фукан не погибла бы, и дело не дошло бы до такого! Ты уже не ребёнок, должен быть благоразумным, я не могу вечно разгребать последствия твоих поступков!

— Я не устраивал беспорядков, — спокойно ответил Чу Жуй. — Я лишь хочу, чтобы душа старшей сестры обрела покой после смерти.

Вдовствующая императрица холодно приказала:

— Кто там, уведите его.

Старая нянька подошла и прошептала:

— Ваше Высочество, у вас слабое здоровье, отдохните лучше…

Когда они вышли из зала, нянька мягко посоветовала:

— Императрица-мать из-за дела окружной госпожи сама места себе не находит все эти дни, проявите же к ней снисхождение…

Чу Жуй ничего не ответил.

Глубокой ночью он вызвал всех своих сиши[1]. Это были те самые люди, которых оставил ему отец; после его смерти они стали служить Чу Жую. Однако ему претила вся эта закулисная возня, поэтому до сих пор ими распоряжалась лишь Императрица-мать.

Этой же ночью он приказал сиши пробраться в родовое захоронение дома Се.

У него была одна усадьба с прекрасными пейзажами — наследство от покойной матери. Он хотел, чтобы эта усадьба стала местом последнего приюта для его сестры, чтобы она могла спать там вечным сном.


[1] верные слуг, готовых умереть за господина


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше