Нянька Эр покинула резиденцию вана Пинси так, что не поднялось ни единой волны. Матушка Хэ и три другие матроны целый месяц усердно учились у няньки Го, и теперь справлялись с делами поместья без всяких затруднений, так что нянька Го смогла спокойно вернуться во дворец. Юнь Чу же, приняв дела от Чу И, постепенно привела все бизнес-процессы в порядок.
Время пролетело, наступил пятый месяц, и в семье Юнь случилось радостное событие: старшая невестка, Лю Цяньцянь, разрешилась от бремени, родив беленькую, пухленькую девочку. Юнь Силинь должен был вернуться к службе на Западных рубежах еще раньше, но, чтобы дождаться рождения ребенка, он упрямо оставался в столице до самого пятого месяца, решив уехать только после празднования «полного месяца» дочери.
— Назовем её Чжи-цзе, — мягко произнесла Лю Цяньцянь. — Юнь Чжи. «Знание порождает добродетель, а осознанность — путь к мудрости».
Юнь Чу кивнула:
— Прекрасное имя.
В прошлой жизни этому ребенку не суждено было выжить, но теперь, в этой жизни, для неё всё началось заново — и нет ничего лучше этого. Она заказала золотой замочек с нефритом, который надела на шею малышке Чжи, и прошептала:
— Тетя надеется, что ты будешь расти в мире и радости, и что вся твоя жизнь будет легкой.
В комнате царила нежная атмосфера, зато снаружи двое детей устроили перепалку.
— У меня теперь тоже есть младшая сестренка, хм! — Юнь Чжэньцзян упер руки в бока.
— Твоя сестренка такая уродливая! — Чу Хунъюй высунул язык. — Разве может она сравниться с моей сестренкой — такой милой и красивой!
— Да моя мама сказала, что все младенцы такие, когда вырастут — станут красивыми! — возмущенно крикнул Юнь Чжэньцзян. — Если уж кто и уродливый, так это ты! И вся твоя семья уродливая!
Как только он это произнес, Чу Чаншэн, захлопав длинными ресницами, обиженно пробормотала:
— Братец Цзян, неужели я такая уродливая…
— Нет, нет, я не о тебе! — Юнь Чжэньцзян вмиг растерялся и принялся поспешно вытирать ей слезы. — Я говорю, что Чу Хунъюй уродливый, он — первый урод!
— Сам ты урод! — взвился Чу Хунъюй. — Маленькие глазки, маленький нос, маленький рот — нет никого уродливее тебя!
Оба мальчика расшумелись не на шутку. Чу Чаншэн зажала уши — мальчишки были такими шумными, ей куда больше нравилась Се Сянь. Вспомнив о подруге, девочка вспомнила кое-что важное. Она топнула ножкой, забежала во внутренние покои и забралась к Юнь Чу на колени:
— Матушка, мне нужно кое-что с тобой обсудить.
Юнь Чу погладила дочь по голове. С тех пор как Чаншэн начала ходить на учебу, ей приходилось каждый день общаться с наставницей и Се Сянь, и её речь стала куда более свободной, а сама она на глазах становилась всё живее.
— Что такое, милая? — улыбнулась Юнь Чу.
— Сянь говорит, что она каждый день ест в резиденции вана, и хотела бы пригласить меня… пригласить меня к себе домой пообедать, — Чаншэн вытянула шейку. — Матушка, можно?
Юнь Чу кивнула:
— Конечно можно. Но разрешишь ли ты матушке поехать с вами?
Чаншэн просияла:
— Хорошо, хорошо!
Она спрыгнула с колен Юнь Чу и побежала к брату, чтобы поделиться радостной новостью. Лю Цяньцянь, лежавшая на кушетке, осторожно заметила:
— В конце концов, Се Сянь — дочь Се Цзинъюя. То, что ты позволяешь Чаншэн дружить с ребенком твоего бывшего мужа… не сочтут ли это неуместным?
Юнь Чу покачала головой:
— Человека судят не по происхождению, а по нраву. У Се Сянь прекрасный характер, и она заслуживает дружбы.
Лю Цяньцянь всё же беспокоилась:
— А не будет ли ван…
— Конечно, не будет, — лицо Юнь Чу озарила улыбка. — Он уважает каждое мое решение.
К тому же, время показало, что Чаншэн и Се Сянь прекрасно ладят: дочь начала расти, у неё появились свои социальные связи, она постепенно превращалась в обычного, здорового ребенка. Юнь Чу не нужно было, чтобы Чаншэн была выдающейся, ей было достаточно того, чтобы она стала самым обычным человеком.
Уроки в школе были шесть дней в неделю, и Се Сянь предложила Чаншэн прийти в гости именно в выходной день. Чу Хунъюй тут же начал канючить, чтобы его тоже взяли с собой.
Юнь Чу, взяв обоих детей, на повозке покинула столицу и вскоре оказалась у ворот маленького дворика наложницы Цзян.
— Приветствую супругу вана, приветствую маленького наследника и маленькую цзюньчжу!
Наложница Цзян вместе с Се Сянь и Сюй Ти стояли у входа, ожидая гостей и соблюдая все правила этикета.
— Оставьте формальности, — ответила Юнь Чу.
Юнь Чу помогла наложнице Цзян подняться. Стоило им войти во двор, как в нос ударил манящий аромат разнообразных яств.
— В доме нет ничего изысканного, чтобы достойно принять вас, надеюсь, вы не побрезгуете, — смущенно проговорила наложница Цзян.
Юнь Чу увидела, что стол и полки уставлены всевозможными закусками. Было очевидно, что наложница Цзян встала еще до рассвета, чтобы приготовить всё это, — такая искренность стоила многого. Сюй Ти, даже не дожидаясь просьбы, разлил чай и поставил чашки перед гостями.
Юнь Чу сделала глоток чая и с улыбкой спросила:
— Как успехи в учебе у Ти-гэра?
— Учитель дошел до «Ста фамилий», это не так уж сложно, — не без гордости ответил Сюй Ти.
Двор был совсем крошечным. Юнь Чу заметила неподалеку стол, на котором лежали несколько листов с каллиграфией. Она подошла, подняла один из них и невольно залюбовалась: почерк был поистине хорош. Сюй Ти был ровесником её сына Юй-гэра, и хотя того обучали ученые мужи из Государственной академии, его каллиграфия была ненамного лучше, чем у Сюй Ти. Мальчик был прирожденным книжником.
Когда дети убежали играть, Юнь Чу заговорила:
— Обычная частная школа учит слишком медленно, боюсь, Ти-гэр там мало что почерпнет.
Наложница Цзян вздохнула:
— Возвращаясь домой, Ти-гэр сразу берется за прописи. Говорит, что если научится писать красиво, то сможет подрабатывать, переписывая тексты, чтобы хоть немного помочь нам с хозяйством. Какой же он благородный ребенок… То, что мне довелось его усыновить — великое счастье.
— Если есть лишние средства, найди для него личного наставника, — посоветовала Юнь Чу. — Если он преуспеет в науках, в будущем это станет защитой и для Сянь-цзе’эр.
Наложница Цзян немедленно закивала:
— Хорошо, я непременно подыщу для Ти-гэра достойного учителя.
Только они закончили разговор, как в дверь вбежали дети. Они набрали со стола полные пригоршни еды и тут же выскочили наружу. Наложница Цзян поспешила за ними:
— Ти-гэр, что вы делаете?
Сюй Ти объяснил:
— В переулке у задних ворот сидит маленький нищий. Маленькая цзюньчжу добра сердцем и хочет его накормить.
Если бы такое вздумала сделать Се Сянь, он бы непременно остановил её. Еда в доме доставалась им тяжким трудом — мать зарабатывала гроши шитьем, и он дорожил каждым куском. Но то, что это делает маленькая цзюньчжу… Се Сянь каждый день ела в резиденции вана и видела, сколько там подают деликатесов, так что у него не было причин мешать ей делиться едой с нищим.
Наложница Цзян, будучи человеком мягким, взяла корзину, сложила туда остатки еды и велела Сюй Ти отнести их бродяге. Сюй Ти пошел к задним воротам и увидел, как Се Сянь вместе с двумя маленькими господами из резиденции вана приближаются к нищему. Тинсюэ, шедшая следом, внезапно остановилась, присмотревшись к оборванцу — лицо показалось ей странно знакомым. Она протянула руку, придерживая детей.
Ребенок в лохмотьях медленно поднял голову. Волосы его спутались, лицо было покрыто грязью, а одежда превратилась в тряпье.
— Се Шиюнь? — первой узнала его Се Сянь и в ужасе прикрыла рот рукой.
Она боялась каждого в семье Се, включая Се Шиюня, который был старше неё всего на несколько месяцев.
Чу Чаншэн склонила голову набок:
— Кто такой Се Шиюнь?
Брови Чу Хунъюя нахмурились, и вдруг он всё вспомнил:
— Он из семьи Се. Матушка раньше была его матерью.
Сюй Ти тут же скомандовал:
— Уходим!
В прошлый раз, когда Се Шиань приходил к ним в дом и, используя Се Сянь как заложницу, вымогал сотню лянов серебра, дело было даже не в деньгах — Се Сянь от страха долго не могла прийти в себя и мучилась бессонницей.


Добавить комментарий