Получив весть о том, что стража ушла, Чжао Сюнь поспешил обратно и увидел, что свет в комнате по-прежнему не горит.
Ранее, чтобы уберечь мать и ребенка от обыска, он лично отвел их в потайной подвал под постоялым двором, оставив управляющего разбираться со стражниками.
Сейчас же, не слыша внутри ни малейшего шороха, он не посмел самовольно открыть дверь. Оставшись снаружи, он сложил руки в поклоне и произнес:
— Господа, стража уже ушла.
Из комнаты донесся тяжелый скрежет открываемой каменной плиты, а следом — глухой стук, словно кто-то сильно ударился о каменную стену.
Чжао Сюнь, стоя за дверью в почтительной позе, мысленно удивился, но любопытства проявлять не смел. Он лишь безмолвно ждал распоряжений.
Прошло немало времени, прежде чем дверь наконец отворилась. Чжао Сюнь бросил быстрый, незаметный взгляд на вышедших: лица Уань-хоу и генерала Юньхуэй казались обычными. Разве что хоу, вероятно, для удобства обратного пути, снова надел маску, а вот лицо генерала Юньхуэй было слегка суровым и напряженным.
Едва скользнув по ним взглядом, Чжао Сюнь поспешно опустил голову:
— До пятой стражи осталось меньше половины чайной чашки времени. Как вы и приказывали, господин, конная повозка уже ждет у черного входа.
С этими словами он подал знак глазами, и тут же вошли служанки. Держа в руках подносы с одеждой, они почтительно оставили их на столе и на цыпочках вышли вон.
Чжао Сюнь пояснил:
— Это сменная одежда для хоу и генерала.
При посторонних, чтобы не выдать личности Фань Чанъюй и Се Чжэна, он называл их исключительно «благородными господами». И лишь наедине обращался к ним по титулу и должности.
Когда Чжао Сюнь удалился, Се Чжэн сбросил свой халат, взял с подноса свежую одежду, быстро облачился в нее и затянул кожаный пояс. Бросив взгляд на Фань Чанъюй, он весьма тактично произнес:
— Я подожду тебя снаружи.
Когда дверь за ним закрылась, Фань Чанъюй схватила свою стопку одежды и с силой скрипнула зубами.
Этот человек — просто пес какой-то!
Целовал, целовал, а потом начал кусать ее зубами, словно готов был сожрать живьем!
Сняв верхнюю одежду, чтобы переодеться в форму стражника, она оказалась в свете мерцающей свечи. На ее коже, белой и гладкой, как фарфор, две красные отметины в районе ключиц выглядели особенно кричаще. Чуть ниже виднелся еще один след, наполовину скрытый воротом нижней рубашки. Это невольно наводило на мысли о том, не усыпана ли такими же метками вся остальная кожа, надежно спрятанная под тканью.
Всю дорогу до Приказа приема докладов Фань Чанъюй делала вид, что спит в повозке. И даже когда они подошли к воротам, она не удостоила Се Чжэна ни единым взглядом.
Се Чжэн, сидя в повозке, наблюдал за ее удаляющейся спиной, пока она не смешалась с толпой возвращающихся слуг. Уголки его губ изогнулись в беззвучной улыбке.
Кажется, он её сильно разозлил?
Но ведь с того самого дня, как они расстались на загородной усадьбе, они встретились только вчера. Ему казалось, что полученного им «утешения» было бесконечно мало.
Пробыв вором целую ночь, Фань Чанъюй по возвращении лишь наспех умылась, рухнула в постель и проспала почти до полудня.
Она как раз объединила завтрак с обедом, когда от Тан Пэйи пришли люди и сообщили, что у него к ней срочное дело.
Переодевшись в подобающий для встреч наряд, Фань Чанъюй направилась во двор к генералу Тану.
Едва переступив порог, она увидела, что Хэ Сюцзюнь и Чжэн Вэньчан уже там. У всех присутствующих лица были мрачнее тучи.
Заметив ее, Тан Пэйи приказал слугам:
— Предложите генералу Фань стул.
Слуга принес стул и поставил его рядом с Хэ Сюцзюнем. Сев, Фань Чанъюй спросила:
— При дворе опять что-то стряслось?
Тан Пэйи со всей силы грохнул ладонью по столу и в ярости воскликнул:
— Этот Вэй Янь дошел до высшей степени наглости! Вчера днем забил до смерти важного свидетеля, а ночью осмелился вломиться в тюрьму Верховного суда и выкрасть преступников! Он что, возомнил, что вся Поднебесная теперь носит фамилию Вэй?!
Фань Чанъюй, как раз отхлебнувшая чай из поданной слугой чашки, поперхнулась так, что чуть не выплюнула все обратно. Она закашлялась и долго не могла прийти в себя.
Поймав на себе пристальные взгляды Тан Пэйи, Хэ Сюцзюня и Чжэн Вэньчана, Фань Чанъюй почувствовала укол совести. Затем она с громким стуком поставила чашку на стол и, напустив на себя самый честный и бесхитростный вид, возмутилась:
— Это уже переходит всякие границы!
Только после этого трое мужчин отвели от нее взгляды.
Хэ Сюцзюнь, заметив легкие темные круги под глазами Фань Чанъюй, вдруг поинтересовался:
— Генерал Фань, вы плохо спали этой ночью?
Фань Чанъюй совершенно не умела врать. Она снова схватилась за чашку чая, чтобы скрыть смущение:
— Да… Перед сном решила почитать военный трактат. Встретила там много непонятного о стратегиях наступления, увлеклась раздумьями и потеряла счет времени.
Услышав это, Хэ Сюцзюнь заинтересовался еще больше:
— Что же это за книга по военному искусству, которая заставила генерала Фань так забыться?
Хорошо еще, что на днях она действительно читала те книги, что дал ей Се Чжэн. Поэтому сейчас она смогла ответить, даже не моргнув глазом:
— К моему стыду, это «Трактат Вэй Ляо-цзы» с комментариями Вэй-гогуна из прошлой династии.
Правда, поверх этих комментариев Се Чжэн оставил множество собственных заметок.
Хэ Сюцзюнь протянул: «Неудивительно», — и с улыбкой добавил:
— Комментарии Вэй-го-гуна к «Вэй Ляо-цзы» ныне сохранились лишь в единственном экземпляре! Завладев таким сокровищем, немудрено забыть о сне и еде.
Фань Чанъюй, не слишком разбиравшаяся в редкости древних трактатов, и подумать не могла, что книга, которую Се Чжэн так небрежно ей всучил, окажется бесценной реликвией. Изумившись про себя, она несколько раз скромно повторила «К моему стыду», чтобы отвязаться от Хэ Сюцзюня.
Боясь, что он продолжит расспросы, она поспешно переключила внимание на Тан Пэйи:
— А уже точно известно, что тюрьму ограбили люди Вэй Яня? Обсуждали ли это сегодня на утреннем приеме во дворце?
Однако Тан Пэйи, услышав ее вопрос, лишь отвернулся и тяжело вздохнул.
Вместо него ответил Чжэн Вэньчан:
— Верховный суд объединил силы с Управлением пяти городских страж, они обыскивали город всю ночь, но не нашли ни единой улики. А сегодня на рассвете сына министра Ханя нашли в собственной спальне… ему отрезали язык, вырвали глаза и повесили. На утреннем приеме в Тронном зале министр Хань, заливаясь горючими слезами, умолял Его Величество о правосудии. Он утверждает, что его сына убил Вэй Янь — и всё из-за того, что пару дней назад юноша повздорил с Вэй Сюанем. Но, к сожалению, доказательств нет никаких, и привлечь Вэй Яня к ответу попросту невозможно.
Лицо Фань Чанъюй мгновенно изменилось.
О том, что Вэй Сюань повздорил с сыном министра Ханя и жестоко избил его, она узнала еще прошлой ночью, когда Чжао Сюнь докладывал об этом Се Чжэну. Но она и представить не могла, что в ту же ночь юноше отрежут язык, вырвут глаза и повесят прямо в его спальне.
Неужели такой нечеловеческой жестокостью Вэй Янь заявляет всем гражданским и военным чиновникам при дворе, что его власть всесильного канцлера еще не подошла к концу?
Тан Пэйи горько усмехнулся:
— Императорская власть в Великой Инь давно существует лишь на словах… Нынешний государь… Эх…
И хотя он не договорил, все присутствующие прекрасно поняли, что он имел в виду. Ци Шэн был лишь марионеткой, которую Вэй Янь посадил на трон. Он до сих пор полагался на канцлера, чтобы удержать корону, так разве посмел бы он его наказать?
Хэ Сюцзюнь, вспомнив о смерти отца, бессознательно сжал лежащие на столе руки в кулаки:
— Если семья Ли действительно нашла потомка наследного принца Чэндэ…
Тан Пэйи тут же обрубил:
— Цзыфу!
Цзыфу было вторым именем Хэ Сюцзюня. Юноша тут же умолк.
Пусть бы на троне сидела даже обезьяна, но пока она носит драконий халат, мятеж против нее остается тягчайшим преступлением, за которое казнят весь род до девятого колена.
Тан Пэйи сменил тему:
— Ладно, наша борьба с Вэй Янем еще далека от завершения. В последние годы из-за бесконечных войн государственная казна опустела. Из дворца передали, что праздничный пир в честь победы объединят с новогодним банкетом. Не уходите сегодня никуда, позже прибудут люди из дворца, чтобы снять с вас мерки для пошива одежды.
На обратном пути Фань Чанъюй была погружена в мрачные мысли.
Еще когда семья Ли только подала прошение об импичменте, Се Чжэн говорил, что у Вэй Яня наверняка припрятан козырь в рукаве. И сейчас, в такой критический момент, он осмелился приказать своим людям в открытую убить сына столичного чиновника третьего ранга! Его действия можно было назвать безжалостными и до безумия самонадеянными.
Он сделал это, точно зная, что Верховный суд не найдет улик и не сможет его осудить? Или он настолько обезумел от вседозволенности, что ему плевать, даже если у Верховного суда будут на руках все свидетели и доказательства?
Если первое, значит, Вэй Янь все еще действует с оглядкой.
Но если второе… Вэй Янь так долго таился в тени, что масштабы его истинных планов просто леденят кровь.
Чжэн Вэньчан, вышедший следом, окликнул ее:
— Генерал Фань, задержитесь на минуту.
Фань Чанъюй отбросила тревожные мысли и, обернувшись, спросила:
— Генерал Чжэн, у вас ко мне дело?
Чжэн Вэньчан был молчалив, но отличался невероятным трудолюбием. Среди учеников Хэ Цзинъюаня он не выделялся особыми талантами, но благодаря своему усердию, а также честности и преданности, заслужил глубокое уважение покойного наставника.
Слегка смущаясь, он произнес:
— Прошу прощения за дерзость, но этот генерал хотел бы одолжить у вас «Трактат Вэй Ляо-цзы» с комментариями Вэй-го-гуна на один день.
Опасаясь, что Фань Чанъюй еще не дочитала и не захочет расставаться с такой ценностью, он торопливо добавил:
— Можно даже на одну ночь! Я только перепишу его и завтра утром верну вам.
Раз уж он так просил, у Фань Чанъюй не было причин отказывать.
Она кивнула:
— Хорошо. По возвращении я пришлю человека, чтобы он отнес книгу в ваш двор. Можете не торопиться возвращать, переписывайте спокойно.
Уникальные рукописи были огромной редкостью, поэтому переписывать книги для личного чтения было в порядке вещей.
Услышав согласие Фань Чанъюй, Чжэн Вэньчан словно сбросил камень с души. Поблагодарив ее, он, сияя от радости, отправился к себе.
Вернувшись в свою комнату, Фань Чанъюй отыскала книгу и велела Се У отнести ее Чжэн Вэньчану.
Как раз в это время прибыли старшие служанки из дворца, чтобы снять с нее мерки для изготовления придворного облачения. Фань Чанъюй раскинула руки, позволяя им обмерять себя мягким метром, но вскоре заметила, что процесс сильно отличается от того, как обычно снимают мерки простые портнихи.
Служанки из Ведомства императорских одеяний проводили измерения с невероятной дотошностью: от самого лба до щиколоток, даже обхват под ребрами измерили. Фань Чанъюй предположила, что щиколотки измеряют для пошива чиновничьих сапог. Но зачем им обхват головы? Она военный чиновник и официальный головной убор чиновника ей не положен. К чему мерить голову?
Фань Чанъюй, будучи девушкой прямолинейной, тут же задала этот вопрос.
Старшая служанка, руководившая процессом, была женщиной строгой и неулыбчивой, но перед военным чиновником третьего ранга напускать на себя важность не смела. Она почтительно ответила:
— Генералу также положено сшить парадное платье титулованной супруги второго ранга. Мерка головы нужна для изготовления короны с фениксами.
Головным убором, который носился с парадным платьем титулованной госпожи, была роскошная корона с фениксами, усыпанная жемчугом и нефритом.
Будь Фань Чанъюй все еще незамужней девицей, император не даровал бы ей этот титул. Но поскольку ранее они с Се Чжэном заключили фиктивный брак, который был официально зарегистрирован в министерстве финансов, а сама она в Тронном зале во всеуслышание заявила, что у нее есть муж, к ее генеральскому званию добавился и титул знатной супруги.
Узнав, для чего нужна мерка, Фань Чанъюй больше вопросов не задавала и послушно позволяла служанкам делать свое дело. После каждого замера старшая служанка тихо велела стоявшей рядом девушке записывать цифры на бумагу.
Малышка Чаннин, которую держала за руку тетушка Чжао, наблюдала за происходящим со стороны. Ее глазки блестели, а личико раскраснелось от волнения.
Дождавшись, пока люди из дворца закончат работу и уйдут, она подбежала и с разбегу уткнулась сестре в живот:
— Они сошьют старшей сестрице новые наряды?
Фань Чанъюй с улыбкой ответила:
— Это придворное облачение.
Чаннин не совсем поняла. Обхватив сестру за талию, она задрала голову и спросила:
— А что такое придворное облачение?
— Это такая одежда, в которой ходят на встречу с императором.
Чаннин протянула «О-о-о», а затем спросила:
— А Нин-нян сможет увидеть императора?
Тетушка Чжао рассмеялась:
— Эх ты, глупышка, говоришь всякие небылицы! Разве императора может увидеть любой желающий? К нему допускают только очень важных чиновников.
Чаннин слегка разочарованно вздохнула, но тут же загорелась новой идеей:
— А Нин-нян сможет стать важным чиновником?
Фань Чанъюй присела на корточки, ласково погладила ее по голове и произнесла:
— Сейчас еще нет. Но если Нин-нян будет хорошо учиться, возможно, когда ты вырастешь, женщинам тоже разрешат становиться чиновниками.
Достигнув нынешнего положения, Фань Чанъюй стремилась не только докопаться до истины о событиях в Цзиньчжоу и очистить имя своего деда. В глубине души она лелеяла мечту: добавить в «Законы Великой Инь» статью о том, что женщины также имеют право наследовать имущество родителей и самостоятельно вести хозяйство.
Ведь именно семья Фань Да, опираясь на действующие законы, едва не загнала её с Чаннин в тупик, пытаясь отобрать дом, оставленный родителями.
Сама она была крепкой и стойкой — сколько бы ям ни встретилось на пути, она преодолела их все, оступаясь, но поднимаясь вновь. Но в этом мире слишком много одиноких сирот, которым не под силу пройти такой путь.
Слова сестры воодушевили Чаннин, и она тут же затараторила:
— Сестрица, сестрица! Найми для Нин-нян учителя, Нин-нян хочет учиться!
Когда Фань Чанъюй была свободна, она и сама могла поучить малышей, но стоило делам навалиться, как времени ни на что не оставалось. Понимая, что в ближайшее время дворец вряд ли отправит их в поход, она ответила:
— Хорошо. Завтра же подыщу тебе наставника.
Улыбка Чаннин расплылась до самых ушей. Она схватила сестру за рукав и затрясла:
— Сестрица — самая лучшая!
Видя, как Чаннин вприпрыжку побежала искать Юй Бао-эра, чтобы поделиться радостью, Фань Чанъюй лишь с улыбкой покачала говлой.
Как раз вернулся Се У, отдававший книгу, и Фань Чанъюй обратилась к нему:
— Сяо У, присмотри в столице подходящего учителя. Я хочу нанять домашнего наставника для Чаннин и Бао-эра, чтобы он обучил их чтению и письму.
Помолчав, она добавила:
— Не нужно искать именитых ученых мужей с глубокими познаниями. Дети еще малы, для такого наставника это будет пустой тратой таланта.
Се У послушно кивнул, но выражение его лица было несколько странным. Только тогда Фань Чанъюй заметила, что он держит в руках какой-то том.
— Что такое? Генерал Чжэн не взял книгу? — спросила она в замешательстве.
— Нет, дело в другом, — ответил Се У. — Помните, когда-то молодой господин из дома Великого наставника Ли подарил вам несколько свитков с комментариями к военным трактатам? Вы тогда раздали их своим офицерам. Эта книга попала к генералу Чжэну. Когда я пришел к нему сегодня, он попросил забрать этот свиток и вернуть вам — сказал, что чувствует неловкость, одалживая новую книгу, пока не вернул старую.
Фань Чанъюй нахмурилась. Она уже и думать забыла о тех свитках, что презентовал ей Ли Хуайянь. Действительно, в свое время она раздала их подчиненным, но Чжэн Вэньчан, человек прямолинейный и щепетильный, видимо, посчитал неправильным копить у себя её книги.
Фань Чанъюй не придала этому значения:
— Ладно, положи её на ту полку.
Се У подошел к стеллажу и мельком глянул на книги, которые Фань Чанъюй читала чаще всего. Там стояло «Четверокнижие» с первыми пометками Се Чжэна и военные трактаты, которые тот комментировал позже. Немного помедлив, Се У выбрал самый дальний, пыльный угол полки и засунул книгу с приписками Ли Хуайяня туда.
Время летело быстро, и вот настал день предновогоднего банкета.
Новости, которые Фань Чанъюй ежедневно слышала от Тан Пэйи, не менялись: клика Вэй и партия Ли продолжали ожесточенные споры в Тронном зале, не желая уступать ни в чем.
Однако после жестокого убийства сына министра Ханя ни во дворце, ни на рыночных площадях никто больше не осмеливался открыто поносить Вэй Яня.
Се Чжэн в это время вовсю готовился к ночной вылазке в Холодный дворец и похищению управляющего резиденции Суй из тюрьмы Верховного суда. Параллельно он пытался выйти на след исчезнувшего Великого наставника Тао. Он был так занят, что света белого не видел, к тому же шпионы разных фракций следили за каждым шагом. За все время он лишь раз смог пробраться в Приказ приема докладов, чтобы повидаться с Фань Чанъюй, и принес ей в подарок кинжал, способный рубить железо как масло.
Вечером, перед самым отъездом во дворец, у Фань Чанъюй без видимой причины начал дергаться левый глаз.
Зная, что у Се Чжэна на эту ночь запланировано множество опасных дел, она опасалась случайных бед. Перед выходом она пристегнула к левой ноге маленький острый нож для обвалки мяса, а к правой — тот самый кинжал, подаренный Се Чжэном. В случае чего, у нее под рукой будет верное оружие.
Она вручила Чаннин и Юй Бао-эру по большому «красному конверту» с деньгами на удачу и под тоскливым взглядом сестренки вместе с Тан Пэйи и остальными села в повозку, направляющуюся в императорский дворец.


Добавить комментарий