Ослепительная – Глава 10. Бельевой кризис и «собачьи» манеры

Син У спустился вниз принять душ, а когда вернулся, Цин Е уже сидела на кровати с ноутбуком. В комнате стало ощутимо прохладнее — кондиционер работал на славу.

На голове у Син У было полотенце. Волос у него было немного, так что пара движений — и голова сухая. Краем глаза он заметил гору одежды, сваленную прямо на полу у кровати Цин Е.

Его не было всего пару дней, а эта женщина уже превратила комнату в помойку?

Син У нахмурился и резким жестом указал подбородком на кучу:

— Ты зачем шмотки на пол свалила?

— Они грязные, — не поднимая глаз, ответила Цин Е.

— И что, если они будут валяться на полу, станут чище?

Цин Е подняла голову и спокойно посмотрела на него. Дело было не в лени. На второй же день она спросила у Ли Ланьфан, где стиральная машина. Тётка подвела её к аппарату, открыла крышку и велела просто кидать всё внутрь. Мало того, что это была доисторическая двухбаковая модель с выцветшим пластиком, так внутри еще плавали грязные полотенца из парикмахерской, облепленные обрезками волос, а на стенках бака красовался слой склизкого налета. Цин Е всерьез заподозрила, что её вещи чище в нестираном виде, чем после такой «очистки».

В итоге она так и не решилась притронуться к машине и унесла вещи обратно. За эти дни она сменила все комплекты, и её «гардеробный фонд» был практически исчерпан.

Син У, видя её красноречивое молчание, бросил полотенце на стул и упер руки в бока:

— Брезгуешь, значит?

— А разве там не грязно? — парировала она.

Син У не нашелся что ответить. Пару лет назад он сам разбирал и чистил эту машину, но его мать была ленива до умопомрачения: она каждую ночь запихивала туда полотенца и накидки клиентов, оставляла их закисать до утра, и в итоге там поселился вечный запах затхлости. Син У давно плюнул на это и свои вещи стирал только вручную.

Он скривился и указал на кучу:

— И что будешь делать, когда чистая одежда закончится?

— Не знаю, — честно призналась Цин Е.

«Ни хрена себе «не знаю»», — подумал Син У. Он впервые видел человека, который настолько не приспособлен к жизни, но при этом заявляет об этом с таким достоинством. Его аж на смех пробрало.

Он постоял у стола, вздохнул, подошел, сгреб всю охапку вещей в охапку и направился к выходу.

— Ты что делаешь? — удивилась Цин Е.

— Иду вниз стирать. Заодно и твои прихвачу. С тебя три земных поклона и звание «дедушки».

Голос его затих на лестнице. Цин Е сидела в ступоре. Дома её вещи всегда стирала прислуга, и это казалось нормальным, но прислугой была женщина! И папа платил ей зарплату.

А Син У…

Внезапно Цин Е вскрикнула: «Черт!»

Она пулей обулась и помчалась вниз. Там же, в куче, лежало её нижнее белье! Она долетела до заднего двора и ворвалась в ванную. Син У стоял у раковины с куском хозяйственного мыла в руке. В другой руке он держал её бюстгальтер и разглядывал его с таким сложным выражением лица, будто перед ним была квантовая теорема.

Цин Е подскочила и вырвала вещь из его рук. Лицо её пылало так, что, казалось, сейчас взорвется.

— Ты что творишь?! Извращенец! — закричала она.

Син У немного смутился от её крика и неловко кашлянул:

— Я просто размышлял, нужно ли вынимать эти поролоновые вкладки перед стиркой?

Цин Е отпихнула его и принялась лихорадочно выуживать свои трусики и лифчики из общей кучи.

— Это я постираю сама! — буркнула она, не поднимая головы, и убежала, даже не взглянув на него.

Син У усмехнулся, в глазах мелькнул холод. Видит бог, у него и мысли дурной не было. Решил помочь со стиркой — и на тебе, «извращенец». Совесть у этой девчонки явно съели собаки.

Он со злостью открыл кран. Несмотря на раздражение, он принялся за её платья. Ткань на ощупь была нежной и дорогой. Син У, обладая недюжинной силой, не решился тереть их так же неистово, как свои джинсы — побоялся порвать. Мало ли как эта «принцесса» сверху еще распсихуется. Он аккуратно пожмыхал вещи в воде; благо, они были не столько грязными, сколько пропитаны тонким девичьим ароматом.

«Девичий аромат?» — Син У криво усмехнулся. С чего ему такие мысли в голову лезут? Вот теперь он точно ведет себя как извращенец!

Вскоре за спиной снова послышались шаги. Цин Е вернулась и швырнула рядом с ним свои лакированные туфли, перепачканные грязью.

— И это тоже помой.

Син У покосился на обувь. Те самые туфли, в которых она приехала в первый день. Грязь на них уже окаменела. Она что, серьезно не мыла их всё это время?

Он наконец понял: перед ним женщина еще более «выдающаяся», чем его мать. За что ему это? В доме четыре человека, и три женщины — бабушка, мать и эта кузина — абсолютно не приспособлены к быту.

— Я что, задолжал тебе в прошлой жизни? — проворчал он.

Цин Е, уходя, лениво бросила:

— Вообще-то, это ты их испачкал.

«Хорошо. Прекрасно. Замечательно».

Син У закончил стирку, развесил платья на веревках во дворе, поднялся за ключами от скутера. Цин Е мельком взглянула на него:

— Опять в мастерскую спать?

— А куда еще? — буркнул он, засовывая телефон в карман.

Она ничего не ответила, но когда он уже открывал дверь, тихо-тихо произнесла:

— Спасибо.

Син У обернулся, посмотрел на неё секунду и закрыл за собой дверь.

При всей своей заносчивости эта «свалившаяся с неба» девчонка не была безнадежной. Она просто реально не умела стирать.

На следующее утро Цин Е увидела свои туфли на подоконнике первого этажа. Они сияли так, что в них можно было смотреться как в зеркало — ни пылинки. Хоть грязь и была на совести Син У, Цин Е признала: её названый братец-хулиган не такой уж и плохой человек.

Утром она первым делом постирала свое белье. Носить было уже нечего, да и гора интимных вещей на полу выглядела позорно даже для неё самой.

Но возникла проблема: в доме не было ни сушилки, ни закрытого места. Все сушили вещи во дворе. А двор — общий. Идея вывесить свои кружевные трусики на всеобщее обозрение в этой глуши казалась Цин Е верхом неприличия. Она полчаса стояла в нерешительности с тазом в руках.

Ситуацию спасла Ли Ланьфан. Заметив племянницу, она сказала:

— Стираться надумала? Давай сюда, я заодно и свои развешу.

Тётка в два счета развесила белье Цин Е на веревках. В итоге во дворе теперь красовался ряд разноцветных платьев и… весьма пикантных предметов нижнего белья. Из-за этого Син У, когда приехал днем кормить бабушку, даже головы не рискнул поднять. А когда уносил посуду и случайно зацепил взглядом белые кружевные трусики Цин Е, его накрыло волной непонятного раздражения.

Он уехал сразу после обеда, даже не обернувшись. Пока Ли Ланьфан провожала старушку в комнату, Цин Е услышала, как бабушка что-то бормочет. Речь её была неразборчивой, но Ли Ланьфан огрызнулась:

— Да ты когда помрешь, сын твой даже не спросит! А ты всё о нем печешься!

Тётка вышла из комнаты в ярости. Цин Е вспомнила слова Син У о том, что отец почти не бывает дома.

— А где отец Син У? — спросила она.

— Да где стройка есть, там и пашет, — проворчала Ли Ланьфан. — Говорит, в соседнем городе высотку строят, но кто ж его знает. Может, завел себе там бабу. Я тут впахиваю, его мать и сына содержу, а этот неблагодарный за столько лет ни копейки домой не прислал…

Стоило упомянуть Син Годуна, как Ли Ланьфан разразилась такой тирадой из ругательств, что у Цин Е разболелась голова. «В каждой избушке свои погремушки», — подумала она. Когда её папа был в силе, он тоже постоянно пропадал на «встречах» и не ночевал дома. Видимо, мужская безответственность не зависит от толщины кошелька.

Впрочем, насчет «впахиваю» Ли Ланьфан явно преувеличивала — если она и уставала, то только от ночных партий в маджонг.

Вечером Син У привез две канистры подсолнечного масла. Ли Ланьфан тут же запричитала:

— Зачем купил такое дорогое? Оно же под сотню стоит! У нас же есть масло!

Цин Е сидела за столом, опустив голову. Син У вытолкал мать на кухню:

— Выбрось это сало. На нем уже мухи сидят. Людей кормишь или свиней?

Ли Ланьфан хотела что-то возразить, но Син У перебил:

— Это подарок от начальника, Цао.

Цао был владельцем мастерской «Шуньи». Он жил в городе, полностью доверяя дела Син У и Клыку. Клык давно бросил школу и жил в мастерской, а Син У проводил там всё свободное время. Услышав, что масло бесплатное, Ли Ланьфан умолкла.

За ужином Цин Е вела себя странно: сидела тише воды, ниже травы, а поев, молча ушла к себе.

Син У спросил мать:

— Что с ней?

Ли Ланьфан взорвалась:

— Да как тут не злиться! У Цин Е украли нижнее белье!

— Что?! — Син У опешил. Днем он сам видел его на веревках.

— Какая-то тварь бесстыжая стащила лифчики у девчонки! Чтоб у него руки отсохли и все родственники до седьмого колена… — Ли Ланьфан крыла матом на весь двор, явно намекая на соседей из трех других домов.

Син У нахмурился. Во двор заходило много народу: клиенты парикмахерской, игроки в маджонг, просто любопытные соседи. Пойди разбери, кто это сделал. Но девчонку, судя по всему, это выбило из колеи.

— И в чем она теперь будет ходить?

— Да ничего, — отмахнулась мать. — Я ей свое дам пока.

Син У скептически посмотрел на Ли Ланьфан:

— Думаешь, она наденет твоё?

— А чего такого? У меня всё чистое.

Син У издал странный звук и уставился на мать как на умалишенную:

— Ты о разнице в размерах вообще подумала?

Ли Ланьфан замерла:

— А, и правда.

Син У был в шоке. Даже он понимал очевидные вещи, а мать вела себя как святая простота.

Он вздохнул, достал из кармана две сотни и протянул ей:

— Сходи завтра на рынок, купи ей пару новых комплектов.

— Я? Откуда я знаю, что ей нравится?

— Если ты не знаешь, я-то откуда, черт возьми, должен знать?! — рявкнул Син У.

Ли Ланьфан взяла деньги:

— Завтра не могу. Обещала жене Чжао-рябого помочь, у неё сын женится.

— Тебе-то какое дело?

— Мы же каждый день в карты играем! Как я откажу, когда позвали? Пусть пока моё носит, а на следующей неделе съезжу в город и куплю ей что-нибудь нормальное. Лицо Син У потемнело. Он выхватил две сотни обратно и вышел прочь.


Комментарии

Добавить комментарий

Больше на Shuan Si 囍

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше